Translation of "Ich arbeite seit dem" in English

Ich arbeite seit Jahren mit dem Professor zusammen.
For years, the professor and I have been working together.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite seit Monaten an dem Gutachten für die Kommission.
I spent months on that testimony. I lobbied the commission.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite seit dem ersten Tag an diesem Fall.
I am the one who has been working on this case from day one. I have been spending every waking moment piecing it together.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite seit Jahren auf dem Gebiet der bildenden Kunst.
I've been in the field of art for ages.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite seit dem Krieg in der petrochemischen Industrie.
Me, I'm in petrochemicals. Been in petrochemicals since the war.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite seit dem Alter von 19 Jahren ohne Unterbrechung.
I have been working uninterruptedly since the age of 19 years.
ParaCrawl v7.1

Ich arbeite seit dem 1. März 2015 bei FPC.
I have been working with FPC since March 1st, 2015.
ParaCrawl v7.1

Als Manager, Führungskraft und Projektleiter arbeite ich seit dem Studium in verschiedensten Funktionen und in internationalen Firmen.
As a manager, executive and project director I have been working in various functions and in the international business.
CCAligned v1

Ich arbeite seit 2011 mit dem Orchidium, unter zahlreichen unterschiedlichen Bedingungen, und ich kann seine Wirksamkeit nur bestätigen.
I have been working with the Orchidium since 2011, under numerous conditions, and I can definitely verify its effectiveness.
ParaCrawl v7.1

Von Herrn Collomb wurde ich gefragt, welche Arbeiten seit dem Kolloquium durchgeführt wurden.
The question is not a new one, and it has been dealt with in various ways by different countries.
EUbookshop v2