Translation of "Ich arbeite seit dem" in English
Ich
arbeite
seit
Jahren
mit
dem
Professor
zusammen.
For
years,
the
professor
and
I
have
been
working
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
seit
Monaten
an
dem
Gutachten
für
die
Kommission.
I
spent
months
on
that
testimony.
I
lobbied
the
commission.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
seit
dem
ersten
Tag
an
diesem
Fall.
I
am
the
one
who
has
been
working
on
this
case
from
day
one.
I
have
been
spending
every
waking
moment
piecing
it
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
seit
Jahren
auf
dem
Gebiet
der
bildenden
Kunst.
I've
been
in
the
field
of
art
for
ages.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
seit
dem
Krieg
in
der
petrochemischen
Industrie.
Me,
I'm
in
petrochemicals.
Been
in
petrochemicals
since
the
war.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
seit
dem
Alter
von
19
Jahren
ohne
Unterbrechung.
I
have
been
working
uninterruptedly
since
the
age
of
19
years.
ParaCrawl v7.1
Ich
arbeite
seit
dem
1.
März
2015
bei
FPC.
I
have
been
working
with
FPC
since
March
1st,
2015.
ParaCrawl v7.1
Als
Manager,
Führungskraft
und
Projektleiter
arbeite
ich
seit
dem
Studium
in
verschiedensten
Funktionen
und
in
internationalen
Firmen.
As
a
manager,
executive
and
project
director
I
have
been
working
in
various
functions
and
in
the
international
business.
CCAligned v1
Ich
arbeite
seit
2011
mit
dem
Orchidium,
unter
zahlreichen
unterschiedlichen
Bedingungen,
und
ich
kann
seine
Wirksamkeit
nur
bestätigen.
I
have
been
working
with
the
Orchidium
since
2011,
under
numerous
conditions,
and
I
can
definitely
verify
its
effectiveness.
ParaCrawl v7.1
Von
Herrn
Collomb
wurde
ich
gefragt,
welche
Arbeiten
seit
dem
Kolloquium
durchgeführt
wurden.
The
question
is
not
a
new
one,
and
it
has
been
dealt
with
in
various
ways
by
different
countries.
EUbookshop v2