Translation of "Hydraulische belastung" in English
Die
hydraulische
Belastung
dieser
Stufe
kann
bis
zu
20
m/h
betragen.
The
hydraulic
load
of
this
stage
can
be
up
to
20
m/h.
EuroPat v2
Die
mittlere
tägliche
hydraulische
Belastung
für
die
entsprechenden
Lastphasen
sind
nach
Tabelle
1
einzustellen.
The
mean
daily
hydraulic
load
for
each
loading
phase
shall
be
set
in
accordance
with
Table
1.
DGT v2019
Vorangegangen
war
eine
starke
hydraulische
Belastung
des
Klärwerks
und
ein
entsprechendes
Absinken
der
BSB-Konzentration.
Previously,
there
was
a
great
hydraulic
loading
of
the
clarification
plant
and
a
corresponding
decrease
of
the
biochemical
oxygen
requirement
concentration.
EuroPat v2
Die
maximale
hydraulische
Belastung
wurde
an
Hand
eines
ausgiebigen
Mischwasserzuflusses
in
der
kalten
Jahreszeit
ermittelt.
The
maximum
hydraulic
loading
was
determined
under
conditions
of
an
abundant
mixed
water
influx
in
the
cold
season
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
einer
reduzierten
Geräuschentwicklung
während
der
Nebenzeit
und
vermindert
die
hydraulische
Belastung
des
Gesamtsystems.
This
leads
to
reduced
noise
generation
during
non-productive
times
and
reduces
the
hydraulic
load
of
the
entire
system.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
stärkerer
tages-
und/oder
wochenzeitlicher
Schwankungen
der
hydraulischen
Belastung
(Q)
empfiehlt
es
sich,
die
hydraulische
Belastung
des
Belebungsbeckens
durch
Einbau
eines
Ausgleichsbeckens
zu
vergleichmäßigen.
In
the
case
of
more
severe
daily
and/or
weekly
fluctuations
of
the
hydraulic
load
(Q),
it
is
recommended
that
the
hydraulic
load
of
the
aeration
tank
be
made
more
uniform
by
the
installation
of
a
make-up
tank
or
holding
tank.
EuroPat v2
Während
eine
große
hydraulische
Belastung
bezüglich
des
Austrages
von
organischem
Material
von
Vorteil
ist,
ergibt
sich
bezüglich
des
Sandrückhaltes
ein
Nachteil,
dad
vermehrt
Feinsande
mit
der
Flüssigkeit
ausgetragen
werden.
A
high
hydraulic
flow
rate
is
an
advantage
for
the
extraction
of
organic
material.
But
as
far
as
the
inorganic
sand
is
concerned
this
is
a
disadvantage
because
more
and
more
fine
sand
will
be
extracted
together
with
the
liquid.
EuroPat v2
Erst
bei
Belastungen
mit
größerer
Amplitude
tritt
auch
eine
Strömung
durch
den
Überströmkanal
22
auf,
deren
hydraulische
Dämpfung
der
Belastung
entgegenwirkt.
It
is
not
until
high
amplitude
loads
materialize
that
there
is
also
a
flow
in
the
transfer
duct
22,
the
hydraulic
damping
of
which
counteracts
the
load.
EuroPat v2
Zentrale
Forschungsthemen
dazu
sind
Niederschläge
und
deren
korrekte
Messung
(1),
Oberflächenabflussbildung
und
hydraulische
Belastung
der
Kanalisation
sowie
Überflutung
(2),
Transport
und
Umwandlung
anthropogener
Substanzen
in
der
Kanalisation
(3)
und
den
daraus
entstehenden
Expositionsszenarien
für
Gewässer
(4).
Research
topics
encompass
precipitation,
its
accurate
measurement
and
implication
on
urban
drainage
systems
(1),Â
hydraulic
loading
of
sewers
and
surface
flooding
(2),
transport
and
transformation
of
anthropogenic
substances
in
sewers
(3)
and
resulting
exposure
scenarios
for
receiving
waters
(4).
ParaCrawl v7.1
Die
hydraulische
Belastung
in
der
katalytischen
Packung
der
Kolonne
beträgt
vorzugsweise
10
%
bis
110
%,
bevorzugt
20
%
bis
90
%
und
besonders
bevorzugt
35
bis
75
%
ihrer
Flutpunktbelastung.
The
hydraulic
loading
in
the
catalytic
packing
of
the
column
is
preferably
from
10%
to
110%,
preferably
from
20%
to
90%
and
more
preferably
from
35
to
75%,
of
its
flood
point
loading.
EuroPat v2
Die
hydraulische
Belastung
in
der
katalytischen
Packung
der
Kolonne
beträgt
bevorzugt
10
%
bis
110
%,
vorzugsweise
20
%
bis
70
%
ihrer
Flutpunktbelastung.
The
hydraulic
loading
in
the
catalytic
packing
of
the
column
is
preferably
from
10%
to
110%,
more
preferably
from
20%
to
70%,
of
its
flooding
point
loading.
EuroPat v2
Die
aliphatenfreie
Nitrierung
von
Benzol
hat
außerdem
den
Vorteil,
dass
die
hydraulische
Belastung
in
der
Reaktion
geringer
ausfällt
und
somit
eine
höhere
Produktionskapazität
zur
Verfügung
steht.
The
nitration
of
benzene
free
of
aliphatics
has
the
additional
advantage
that
the
hydraulic
loading
in
the
reaction
is
smaller,
so
the
available
production
capacity
is
higher.
EuroPat v2
Die
Abwesenheit
von
aliphatischen
organischen
Verunreinigungen
beim
Anfahren
der
Nitrierung
von
Benzol
hat
außerdem
den
Vorteil,
dass
die
hydraulische
Belastung
in
der
Reaktion
geringer
ausfällt
und
somit
die
Reaktion
auch
schneller
auf
Soll-Last
hochgefahren
werden
kann.
The
absence
of
aliphatic
organic
impurities
during
the
start-up
of
the
nitration
of
benzene
additionally
has
the
advantage
that
the
hydraulic
loading
in
the
reaction
is
lower
and
therefore
the
reaction
can
be
ramped
up
to
the
target
load
more
rapidly.
EuroPat v2
Die
Abwesenheit
von
organischen
Verunreinigungen
in
der
Kreislaufschwefelsäure
beim
Anfahren
der
Nitrierung
von
Benzol
hat
außerdem
den
Vorteil,
dass
die
hydraulische
Belastung
in
der
Reaktion
geringer
ausfällt
und
somit
die
Reaktion
auch
schneller
auf
Soll-Last
hochgefahren
werden
kann.
The
absence
of
organic
impurities
in
the
circulating
sulfuric
acid
when
the
benzene
nitration
is
started
up
has
the
further
advantage
that
the
hydraulic
load
in
the
reaction
is
lower
and
therefore
the
reaction
can
be
ramped
up
to
target
load
more
quickly.
EuroPat v2
Die
hydraulische
Belastung
in
der
katalytischen
Packung
der
Kolonne
beträgt
vorzugsweise
von
10
%
bis
110
%,
bevorzugt
von
20
%
bis
70
%
ihrer
Flutpunktbelastung.
The
hydraulic
loading
in
the
catalytic
packing
of
the
column
is
preferably
from
10%
to
110%,
more
preferably
from
20%
to
70%,
of
its
flooding
point
loading.
EuroPat v2
Das
durch
einen
Sediturtle
(ein
Pumpentauchboot)
geförderte
Sediment
verfügt
über
doppelt
so
hohe
Trockensubstanzkonzentrationen
(5-6%)
als
durch
konventionelle
Saugbaggertechnik
gefördertes
Sediment,
sodass
die
hydraulische
Belastung
der
darauffolgenden
Aufbereitungsanlage
halbiert
wird
und
diese
deshalb
kleiner
ausgelegt
werden
kann.
The
sediment
dredged
by
a
sedi-turtle
(a
submersible)
displays
double
the
dry
matter
concentration
(5
to
6%)
than
sediment
dredged
by
a
conventional
suction
dredge.
This
allows
the
hydraulic
load
on
the
downstream
treatment
plant
to
be
halved,
which
means
that
the
plant
can
be
designed
smaller.
ParaCrawl v7.1
Sie
vermeidet
einerseits
eine
zusätzliche
hydraulische
Belastung
des
bestehenden
Kanalnetzes
und
leistet
andererseits
einen
Beitrag
zur
Grundwasserneubildung
in
urbanen
Räumen.
This
option
not
only
prevents
any
additional
hydraulic
loading
of
the
existing
pipe
system,
but
will
also
contribute
to
groundwater
regeneration
in
urban
areas.
ParaCrawl v7.1
Die
hydraulische
Belastung
von
Ufern
und
Bauwerken,
z.B.
aufgrund
von
Schiffswellen,
Propulsion,
Strömungen
und
Seegang,
wird
durch
Naturmessungen
an
den
Wasserstraßen
ermittelt.
Hydraulic
actions
on
banks
and
structures,
e.g.
as
a
result
of
ship
waves,
propulsion,
current
and
sea
conditions,
are
determined
by
taking
field
measurements
on
waterways.
ParaCrawl v7.1
Typische
Periodenlängen
des
Dosierungszyklus
sind
z.B.
30
-
60
Min.
Die
durchschnittliche
hydraulische
Belastung
und
das
Schlammrücklaufverhältnis
sind
bei
schubweiser
Dosierung
die
gleichen
wie
bei
der
gewohnten
kontinuierlichen
Beschickung
des
Belebungsbeckens.
Typical
period
lengths
of
the
dosing
cycle,
for
example,
are
30
to
60
minutes.
The
average
hydraulic
load
and
the
sludge
reflux
ratio
with
batch-wise
dosing
are
the
same
as
with
the
ordinary
continuous
charging
of
the
aeration
tank.
EuroPat v2
Andererseits
wird
sich
bei
geringer
hydraulischer
Belastung
das
organische
Material
im
Behälter
aufkonzentrieren.
On
the
other
hand
at
low
flow
rates
the
organic
material
will
concentrate
within
the
container.
EuroPat v2
Die
Pumpe
24
kann
vorteilhaft
bei
erhöhter
hydraulischer
Belastung
in
Betrieb
gesetzt
werden,
ggf.
automatisch.
The
pump
24
can
be
advantageously
started
in
case
of
an
increased
hydraulic
load
for
instance
automatically.
EuroPat v2
Aber
auch
bei
vorhandensein
großer
Nachklärbecken
kann
nicht
verhindert
werden,
daß
bei
hoher
hydraulischer
Belastung
und
bei
Schlammauftreiben,
das
in
jeder
Kläranlage
aufgrund
von
Denitrifikationsvorgängen
auftritt
ein
großer
Anteil
der
Schlammpartikel
zusammen
mit
den
nur
sehr
langsam
wachsenden
nitrizierenden
Bakterien
aus
dem
Nachklärbecken
in
den
vorfluter
ausgetragen
wird.
However,
even
with
the
provision
of
large
post
clarification
tanks,
under
conditions
of
a
high
hydraulic
load
and
sludge
drifting
(which
occurs
in
any
treatment
plant
due
to
denitrification
processes),
a
large
proportion
of
the
sludge
particles
passes
over
into
the
drainage
canal
from
the
post
clarification
tank,
together
with
the
slowly
growing
nitrifying
bacteria.
EuroPat v2
Bei
maximaler
hydraulischer
Belastung
treten
häufig
auch
maximale
Rechengutmengen
auf,
und
die
Blockierung
des
Rechenrostes
durch
Rechengut
kann
kritische
Betriebszustände
herbeiführen.
At
maximum
hydraulic
load
maximum
quantities
of
screenings
also
frequently
occur,
and
blocking
of
the
bar
screen
by
screenings
can
cause
critical
operating
conditions.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
daß
die
Ausführung
eine
Anpassung
an
geringere
Anfangsbelastungen
oder
ein
variierendes
Verhältnis
zu
hydraulischer
und
biochemischer
Belastung
zuläßt.
Of
particular
advantage
is
the
fact
that
the
design
allows
an
adjustment
to
lower
initial
loads
or
a
varying
response
to
differing
hydraulic
or
biochemical
loads.
EuroPat v2
Die
Austrittsöffnungen
16
liegen
sich
dabei
vorzugsweise
diametral
gegenüber,
was
zu
einer
ausgeglichenen
hydraulischen
Belastung
des
Pumpenkolbens
führt.
The
outlet
openings
16
are
preferably
diametrically
opposite
one
another,
which
leads
to
a
balanced
hydraulic
load
on
the
pump
piston.
EuroPat v2
Erforderlich
dürfte
eine
derartige
Maßnahme
vor
allem
dann
sein,
wenn
die
Eindickung
des
Mischschlamms
im
anaeroben
Absetzbecken
aufgrund
hoher
hydraulischer
Belastung
nicht
so
weitgehend
ist,
daß
eine
ausreichende
anaerobe
Aufenthaltszeit
des
Schlamms
erzielt
wird.
Such
a
measure
may
be
necessary
especially
if
the
thickening
of
the
mixed
sludge
in
the
anaerobic
settling
tank
because
of
high
hydraulic
load
is
not
extensive
enough
for
an
adequate
anaerobic
detention
time
of
the
sludge
to
be
achieved.
EuroPat v2
Aber
auch
bei
Vorhandensein
großer
Nachklärbecken
kann
nicht
verhindert
werden,daß
bei
hoher
hydraulischer
Belastung
und
bei
Schlammtreiben,das
in
jeder
Kläranlage
aufgrund
von
Denitrifikationsvorgängen
auftritt,ein
großer
Anteil
der
Schlammpartikel
zusammen
mit
den
nur
sehr
langsam
wachsenden
nitrifizierenden
Bakterien
aus
dem
Nachklärbecken
in
den
Vorfluter
abgetrieben
wird.
However,
even
with
the
provision
of
large
post
clarification
tanks,
under
conditions
of
a
high
hydraulic
load
and
sludge
drifting
(which
occurs
in
any
treatment
plant
due
to
denitrification
processes),
a
large
proportion
of
the
sludge
particles
passes
over
into
the
drainage
canal
from
the
post
clarification
tank,
together
with
the
slowly
growing
nitrifying
bacteria.
EuroPat v2
Um
eine
Anpassung
an
sich
steigernden
Belastungen
und
ein
sich
veränderndes
Verhältnis
von
hydraulischer
zu
biochemischer
Belastung
zu
ermöglichen
sind
die
Trennwände
zwischen
den
Phasen
zur
Veränderung
von
deren
Volumen
verschiebbar
angeordnet.
In
order
to
allow
adjustment
for
varying
loads
and
for
changing
relationships
between
hydraulic
and
biochemical
loads,
the
separating
walls
between
the
regions
are
arranged
to
be
movable
to
permit
changes
in
the
relative
volumes
of
the
regions.
EuroPat v2
Beim
aufwärts
durchströmten
Schlammbett-Reaktor
besteht
jedoch
insbesondere
bei
hoher
hydraulischer
Belastung
und/oder
bei
hoher
spezifischer
Gasentwicklung
die
Gefahr,
daß
die
Leistungsfähigkeit
des
Reaktors
durch
Schlammabtrieb,
was
einen
Verlust
an
aktiver
Biomasse
bedeutet,
beeinträchtigt
wird.
In
the
case
of
the
use
of
an
upflow
type
sludge
reactor,
there
is
the
danger,
especially
in
the
case
when
there
occurs
a
high
hydraulic
load,
and/or
with
high
specific
generation
of
gas,
that
the
efficiency
of
the
reactor
will
be
reduced
by
sludge
decanting
from
the
top
through
the
discharge
thereof,
which
results
in
a
loss
of
active
biomass
and
consequently
reduced
efficiency.
EuroPat v2
Die
Weber-Ingenieure
überprüfen
für
den
Ingenieurverbund
der
bw-engineers
GmbH
im
Auftrag
eines
Kunden
aus
Saudi
Arabien
die
Entwurfsplanungen
von
drei
Kläranlagen
mit
einer
hydraulischen
Belastung
von
8.000
m³/d,
28.000
m³/d
und
90.000
m³/d.
For
the
bw-engineers
GmbH
alliance
of
engineering
offices
and
commissioned
by
a
client
in
Saudi
Arabia,
Weber
Engineers
checked
the
design
planning
of
three
sewage
treatment
plants
with
a
hydraulic
load
of
8,000
m3/d,
28,000
m3/d
and
90,000
m3/d.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückführung
größerer
Mengen
führt
zu
einer
übergroßen
hydraulischen
Belastung
des
Absorbers
und
bringt
keine
weitergehenden
Vorteile.
The
recirculation
of
larger
amounts
leads
to
an
excessively
large
hydraulic
loading
of
the
contactor
and
does
not
bring
further
advantages.
EuroPat v2
Unter
hydraulischer
Belastung
einer
Destillationskolonne
wird
die
gleichmäßige
strömungstechnische
Beanspruchung
des
Kolonnenquerschnitts
durch
den
aufsteigenden
Dampf-Massenstrom
und
den
rücklaufenden
Flüssigkeits-Massenstrom
verstanden.
Hydraulic
loading
of
a
distillation
column
is
understood
to
mean
the
uniform
flow
demand
on
the
column
cross
section
by
the
ascending
vapor
stream
and
the
refluxing
liquid
stream.
EuroPat v2