Translation of "Hormonell wirksam" in English
Diese
können
krebserregend,
hormonell
wirksam
oder
kritisch
für
die
Umwelt
sein.
They
could
be
carcinogenic,
have
hormonal
effects,
or
pose
a
critical
risk
to
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
schwer
abbaubar,
reichern
sich
in
der
Nahrungskette
an
und
gelten
als
hormonell
wirksam.
These
substances
are
slow
to
degrade,
accumulate
in
the
food
chain
and
are
believed
to
have
hormonal
effects.
ParaCrawl v7.1
Welche
der
heute
zugelassenen
Pflanzenschutzmittel
hormonell
wirksam
sind,
ist
in
vielen
Fällen
umstritten.
Which
of
today’s
approved
plant
protection
products
have
hormonal
effects
is
often
a
matter
of
dispute.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
Pestizide,
die
kanzerogen,
erbgutverändernd
und
fortpflanzungsschädigend
sind,
aber
auch
Pestizide,
die
neurotoxisch
und
immunotoxisch
sowie
hormonell
wirksam
sind.
These
are
pesticides
which
have
carcinogenic,
mutagenic
or
reproductively
toxic
properties
as
well
as
those
with
neurotoxic,
immunotoxic
or
hormonal
effects.
Europarl v8
Begründet
wird
diese
Negativ-Bewertung
damit,
dass
einige
Wissenschaftler
vermuten,
dass
dieser
UV-Filter
möglicherweise
hormonell
wirksam
sein
könnte.
The
reason
given
for
this
negative
evaluation
is
that
certain
scientists
suspect
that
this
UV
filter
might
possibly
have
hormonal
activity.
EuroPat v2
Wenn
diese
problematischen
Substanzen
in
die
Umwelt
gelangen,
können
sich
diese
in
noch
viel
gefährlichere
Stoffe
aufspalten:
Einige
sind
hormonell
wirksam,
manche
können
die
Fortpflanzung
gefährden
und
einige
könnten
sogar
Krebs
verursachen.
When
released
into
the
environment
these
hazardous
chemicals
can
break
down
to
form
even
more
harmful
substances,
some
of
which
have
hormone-disrupting,
reprotoxic
and
even
carcinogenic
properties.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaftler
haben
systemische
Handlungsstrategien
für
den
Umgang
mit
hormonell
wirksamen
Agrarschemikalien
erarbeitet.
Scientists
drew
up
strategies
for
dealing
with
endocrine-disrupting
chemicals
used
in
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Presseinformationen
2013
BfR-Präsident
beantwortet
Verbraucherfragen
zu
hormonell
wirksamen...
2013
The
BfR
President
responds
to
questions
from
consumers
on
hormonally...
ParaCrawl v7.1
Nicht
immer
haben
hormonell
wirksame
Stoffe
einen
schädlichen
Einfluss
auf
das
Hormonsystem.
Hormonally
active
substances
do
not
always
have
a
negative
influence
on
the
endocrine
system.
ParaCrawl v7.1
Nahezu
jedes
dritte
Kosmetikprodukt
in
Deutschland
enthält
hormonell
wirksame
Chemikalien.
Almost
every
third
cosmetic
product
in
Germany
contains
hormonally
active
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Hormonell
wirksame
Substanzen
können
als
natürliche
Bestandteile
in
Pflanzen
vorkommen.
Hormonal
substances
may
occur
as
natural
ingredients
in
plants.
ParaCrawl v7.1
Auch
Bier,
Milch
und
Fleisch
enthalten
natürlicherweise
hormonell
wirksame
Stoffe.
Also
beer,
milk
and
meat
naturally
contain
hormonally
active
substances.
ParaCrawl v7.1
Bei
weniger
bekannten
hormonell
wirksamen
Substanzen
ist
dieser
(noch)
nicht
in
diesem
Ausmaß
vorhanden.
There
is
(as
yet)
no
such
pressure
in
connection
with
less
well-known
hormonally
active
agents.
ParaCrawl v7.1
Ich
fordere
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
auf,
im
Zweifel
nach
dem
Vorsorgeprinzip
zu
handeln
und
hormonell
wirksame
Pestizide
vom
Markt
zu
nehmen.
I
would
urge
the
Commission
and
the
Member
States
to
follow
the
'better
safe
than
sorry'
principle,
if
in
doubt,
and
take
hormone-mimicking
pesticides
off
the
market.
Europarl v8
Diese
verbliebenen
hormonell
wirksamen
Bestandteile
des
transdermalen
Pflasters
können
schädliche
Auswirkungen
hervorrufen,
wenn
sie
in
das
Grundwasser
gelangen.
Remaining
hormonal
active
ingredients
of
the
transdermal
patch
may
have
harmful
effects
if
reaching
the
aquatic
environment.
ELRC_2682 v1