Translation of "Hoher arbeitsanfall" in English

Herr Haussier stellte zu Beginn die Ziele seiner Forschung dar. Es gehe darum, untertägige Arbeitsplätze zu untersuchen, an denen hoher Arbeitsanfall mit sowohl physiologischer als auch mentaler Belastung zusammentreffe, und die Arbeitsverfahren in diesen Bereichen zu verbessern.
M. Haussier commenced his presentation by outlining the aims and objectives of hie investigation« These were to examine work places in mining activities where there were high work loads coupled with both physiological and mental stress and to improve working practices in these areas.
EUbookshop v2

Seither sind starke Veränderungen in den Rahmenbedingungen eingetreten, die einen noch höheren Arbeitsanfall bei der EMEA zur Folge hatten.
The environment has changed greatly since that time, with new workload demands made on the EMEA.
EMEA v3

Obwohl sich die Lage dadurch erheblich verbessert, trifft die Feststellung des Bewerters, dass der anhaltend hohe Arbeitsanfall und die umfangreichen administrativen Aufgaben in Kommission und EACEA ihre Kapazitäten zur Unterstützung der Projekte beeinträchtigen können, nach wie vor zu.
Although this will vastly improve matters, the evaluator's conclusion that Commission and EACEA's persistently heavy workload with extensive administrative duties may restrict their ability to provide support to projects remains valid.
TildeMODEL v2018

Der hohe Arbeitsanfall verbunden mit Zeitdruck kann langfristig zu psychischen Beschwerden in späteren Jahren führen, deren Behandlung oft kostspielig ist.
The heavy work­load in combination with time pressure can in the longer run lead to physical complaints in later years, the treatment of which can be costly.
EUbookshop v2

Die spanische und die portugiesische Obersetzungsabteilung, die zunächst ohne Modelltexte und vor allem ohne Geräte einen für ihre Personalstärke extrem hohen Arbeitsanfall bewältigen mußten, konnten schon nach recht kurzer Zeit die gesamte Übersetzungsarbeit für die spanische und die portugiesische Fassung übernehmen.
The Portuguese and Spanish translation teams were confronted with a workload out of proportion to the staff available and a total lack of models - not to mention equipment. They nevertheless managed to translate the Portuguese and Spanish editions in their entirety within a relatively short period.
EUbookshop v2

Die schrittweise Arbeitszeitverkürzung auf 35 Stunden pro Woche in der Metallindustrie ist in den 80er Jahren teuer erkauft worden: mit dem Verzicht auf Reallohnerhöhungen und immer weiteren Arbeitszeitflexibilisierungen–in Richtung einer Ausdehnung der Arbeitswoche bei höherem Arbeitsanfall ohne Überstundenzuschläge (die bisher 25 Prozent ausmachten) und der stärkeren Einbeziehung des Samstags in die reguläre Arbeitszeit.
The workers paid a high price for the gradual work time reduction to 35 hours per week in the 80s: with an end to real wage increases and ever more work time flexiblisation – in the direction of an extension of the working week when there is more work to do and without overtime pay (that had previously added up to about 25 percent) and Saturdays work being increasingly taken for granted as being part of regular work time.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 1992 war ebenso wie die Vorjahre durch einen sehr hohen Arbeitsanfall gekennzeichnet: Der Wirtschafts- und Sozialausschuß konnte den gemeinschaftlichen Entscheidungsträgern 171 Konsultativarbeiten unterbreiten.
Like previous years, 1992 was characterized by a very heavy workload; the ESC produced 171 consultative documents which were forwarded to the Community's decisionmaking bodies.
EUbookshop v2