Translation of "Hohen nutzen" in English

Es hat einen sehr hohen Nutzen, diesen Schaden zu verhindern.
That has a very high utility to prevent that damage.
TED2020 v1

Verkehrs-, Kommunikations- und Energienetze bringen einen hohen gesamtgesellschaftlichen Nutzen mit sich.
Transport, communication and energy networks bring enormous benefits to society at large.
TildeMODEL v2018

Diese Hanf Sorte hat einen hohen medizinischen Nutzen.
This hemp variety has a high medicinal value.
ParaCrawl v7.1

In großen Wassertiefen können die Hohlkugeln den hohen Wasserdruck nutzen.
In large water depths the hollow spheres can utilise the high water pressure.
ParaCrawl v7.1

Es schont die natürlichen Ressourcen und bietet zudem einen hohen wirtschaftlichen Nutzen.
It preserves natural resources and furthermore offers a high economic convenience.
ParaCrawl v7.1

Ein Ausgleichstraining von Antagonisten, also Gegenspielermuskeln, hat einen hohen präventiven Nutzen.
Balancing antagonists, i.e. opposing muscles, has a high preventive benefit.
ParaCrawl v7.1

Das Training hatte für uns einen hohen praktischen Nutzen.
The training had great practical value for us.
ParaCrawl v7.1

Mit unadressierter Werbung erzielt man einen hohen Kosten/Nutzen-Effekt.
Unaddressed advertising gives a high cost-benefit ratio.
ParaCrawl v7.1

Das produzierte Gut soll einen hohen Nutzen zu einem geringen Preis bieten.
The produced goods should offer a high benefit at a low price.
WikiMatrix v1

Sie können diese hohen Arkanen nutzen für:
You can use these High Arcana in order to:
ParaCrawl v7.1

Wir weisen stets auf den hohen Nutzen von erhabenem Denken hin.
We always point out the high utility of exalted thinking.
ParaCrawl v7.1

Sogar kleinere Projekte könnten einen unverhältnismäßig hohen Nutzen bringen.
Even smaller-scale projects could provide disproportionate benefits.
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrung zeigt, dass Gesundheits- und Entwicklungsprogramme einen hohen wirtschaftlichen Nutzen haben.
Experience shows that health and development programs pay enormous economic dividends.
ParaCrawl v7.1

Weltbank-Experte Dr. Armin Fidler unterstrich den hohen Kosten-Nutzen-Faktor von öffentlichen Impfprogrammen.
World Bank expert Dr Armin Fidler emphasized the high cost-benefit ratio of public vaccination programmes.
ParaCrawl v7.1

Überzeugen Sie sich von unserem hohen Qualitätsniveau und nutzen Sie unsere jahrzehntelange Erfahrung.
Convince yourself of our high quality level and profit from our decades of experience.
ParaCrawl v7.1

Ein Datapaq-System bietet daher einen hohen Nutzen für den Anwender.
A Datapaq system offers unsurpassed value.
ParaCrawl v7.1

Schon kleinere isolierte Lösungen stiften einen hohen Nutzen.
Even small isolated solutions provide huge benefits.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig bietet das System einen hohen Nutzen für energiebewusste Anwender.
At the same time, the system offers major advantages for energy-conscious users.
ParaCrawl v7.1

Ein gut konzipertes System soll Ihnen einen hohen Nutzen bringen.
A well designed system should bring you optimum benefits.
ParaCrawl v7.1

Dies wird Ihnen einen hohen Nutzen bringen im Vergleich zu anderen Casino-Spielern.
This will give you high benefits in comparison with other casino players.
ParaCrawl v7.1

Die Compliance des innerbetrieblichen Informationsmanagements bringt hohen unternehmerischen Nutzen.
The compliance of information management results in major corporate benefits.
ParaCrawl v7.1

Die Automobilindustrie hat sich auf den hohen Nutzen und niedrigKosten-Modus.
The car industry has been to the high benefit and low cost mode.
ParaCrawl v7.1