Translation of "Hohen nutzen" in English
Es
hat
einen
sehr
hohen
Nutzen,
diesen
Schaden
zu
verhindern.
That
has
a
very
high
utility
to
prevent
that
damage.
TED2020 v1
Verkehrs-,
Kommunikations-
und
Energienetze
bringen
einen
hohen
gesamtgesellschaftlichen
Nutzen
mit
sich.
Transport,
communication
and
energy
networks
bring
enormous
benefits
to
society
at
large.
TildeMODEL v2018
Diese
Hanf
Sorte
hat
einen
hohen
medizinischen
Nutzen.
This
hemp
variety
has
a
high
medicinal
value.
ParaCrawl v7.1
In
großen
Wassertiefen
können
die
Hohlkugeln
den
hohen
Wasserdruck
nutzen.
In
large
water
depths
the
hollow
spheres
can
utilise
the
high
water
pressure.
ParaCrawl v7.1
Es
schont
die
natürlichen
Ressourcen
und
bietet
zudem
einen
hohen
wirtschaftlichen
Nutzen.
It
preserves
natural
resources
and
furthermore
offers
a
high
economic
convenience.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ausgleichstraining
von
Antagonisten,
also
Gegenspielermuskeln,
hat
einen
hohen
präventiven
Nutzen.
Balancing
antagonists,
i.e.
opposing
muscles,
has
a
high
preventive
benefit.
ParaCrawl v7.1
Das
Training
hatte
für
uns
einen
hohen
praktischen
Nutzen.
The
training
had
great
practical
value
for
us.
ParaCrawl v7.1
Mit
unadressierter
Werbung
erzielt
man
einen
hohen
Kosten/Nutzen-Effekt.
Unaddressed
advertising
gives
a
high
cost-benefit
ratio.
ParaCrawl v7.1
Das
produzierte
Gut
soll
einen
hohen
Nutzen
zu
einem
geringen
Preis
bieten.
The
produced
goods
should
offer
a
high
benefit
at
a
low
price.
WikiMatrix v1
Sie
können
diese
hohen
Arkanen
nutzen
für:
You
can
use
these
High
Arcana
in
order
to:
ParaCrawl v7.1
Wir
weisen
stets
auf
den
hohen
Nutzen
von
erhabenem
Denken
hin.
We
always
point
out
the
high
utility
of
exalted
thinking.
ParaCrawl v7.1
Sogar
kleinere
Projekte
könnten
einen
unverhältnismäßig
hohen
Nutzen
bringen.
Even
smaller-scale
projects
could
provide
disproportionate
benefits.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrung
zeigt,
dass
Gesundheits-
und
Entwicklungsprogramme
einen
hohen
wirtschaftlichen
Nutzen
haben.
Experience
shows
that
health
and
development
programs
pay
enormous
economic
dividends.
ParaCrawl v7.1
Weltbank-Experte
Dr.
Armin
Fidler
unterstrich
den
hohen
Kosten-Nutzen-Faktor
von
öffentlichen
Impfprogrammen.
World
Bank
expert
Dr
Armin
Fidler
emphasized
the
high
cost-benefit
ratio
of
public
vaccination
programmes.
ParaCrawl v7.1
Überzeugen
Sie
sich
von
unserem
hohen
Qualitätsniveau
und
nutzen
Sie
unsere
jahrzehntelange
Erfahrung.
Convince
yourself
of
our
high
quality
level
and
profit
from
our
decades
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Ein
Datapaq-System
bietet
daher
einen
hohen
Nutzen
für
den
Anwender.
A
Datapaq
system
offers
unsurpassed
value.
ParaCrawl v7.1
Schon
kleinere
isolierte
Lösungen
stiften
einen
hohen
Nutzen.
Even
small
isolated
solutions
provide
huge
benefits.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
bietet
das
System
einen
hohen
Nutzen
für
energiebewusste
Anwender.
At
the
same
time,
the
system
offers
major
advantages
for
energy-conscious
users.
ParaCrawl v7.1
Ein
gut
konzipertes
System
soll
Ihnen
einen
hohen
Nutzen
bringen.
A
well
designed
system
should
bring
you
optimum
benefits.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
Ihnen
einen
hohen
Nutzen
bringen
im
Vergleich
zu
anderen
Casino-Spielern.
This
will
give
you
high
benefits
in
comparison
with
other
casino
players.
ParaCrawl v7.1
Die
Compliance
des
innerbetrieblichen
Informationsmanagements
bringt
hohen
unternehmerischen
Nutzen.
The
compliance
of
information
management
results
in
major
corporate
benefits.
ParaCrawl v7.1
Die
Automobilindustrie
hat
sich
auf
den
hohen
Nutzen
und
niedrigKosten-Modus.
The
car
industry
has
been
to
the
high
benefit
and
low
cost
mode.
ParaCrawl v7.1