Translation of "Hohe konzentration" in English

Dennoch erforderte die Aufnahme der englischen Lieder hohe Konzentration.
Nevertheless, the inclusion of the English songs required a high concentration.
Wikipedia v1.0

Invitro erreichte 14C-Mirabegron in Erythrozyten eine doppelt so hohe Konzentration wie im Plasma.
In vitro erythrocyte concentrations of 14C-mirabegron were about 2-fold higher than in plasma.
ELRC_2682 v1

Darüber hinaus ist in einigen Mitgliedstaaten eine hohe Konzentration von Dienstleistungserbringern festzustellen.
Furthermore, some Member States’ markets show a high concentration of service providers.
TildeMODEL v2018

Salzwasser ist Wasser, das eine hohe Konzentration an gelösten Salzen aufweist.
Saline water is water that contains a significant concentration of dissolved salts.
DGT v2019

Dies würde die schon extrem hohe Konzentration der europäischen Aluminiumindustrie noch erhöhen.
This would increase the already extremely high concentration of the European aluminium industry.
TildeMODEL v2018

Zudem gibt es eine hohe Konzentration von Frauen im Niedriglohnbereich.
Moreover, there is a high concentration of women in low-wage employment.
TildeMODEL v2018

Bei der Zusammensetzung des Handels ist eine hohe Konzentration festzustellen.
The goods traded are also highly concentrated.
TildeMODEL v2018

Die Leiche von Donald Everton enthielt eine hohe Konzentration eines Barbiturats.
Donald Everton's body contained high concentrations of a barbiturate.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine hohe Konzentration von Industrie-Öl im Umkreis vom Navy Yard.
I noticed. There's a high concentration of industrial engine oil around the navy yard.
OpenSubtitles v2018

Dieser Tee enthält eine hohe Konzentration an Slabin.
This tea contains a high level of slabin.
OpenSubtitles v2018

Eine hohe Konzentration, wie man sie nur auf unserem Heimatplaneten findet.
A high concentrate only found on our home planet.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine extrem hohe Konzentration an Kohlendioxid.
There's an extremely high concentration of carbon dioxide.
OpenSubtitles v2018

Wir fanden eine extrem hohe Konzentration von Nitroglyzerin.
We detected a high quantity of nitroglycerine.
OpenSubtitles v2018

In ihrem Blut war eine hohe Konzentration von Methylbromid.
I found high levels of methyl bromide in her blood workup.
OpenSubtitles v2018

Von den Transporter-Sensorenlogs wird eine hohe Konzentration von Antigraviton-Partikeln angezeigt.
Commander, the transporter sensor log shows a concentration of antigraviton particles in the emitter coil.
OpenSubtitles v2018

Wir fanden eine hohe Konzentration des Stoffes Luciferin.
There were large concentrations of the chemical luciferin.
OpenSubtitles v2018

Ich orte eine hohe Konzentration Kaliumnitrat,
I'm picking up a high concentration of potassium nitrate...
OpenSubtitles v2018

Andererseits kann zu hohe SO 3 -Konzentration zur Einführung weiterer Sulfonsäuregruppen führen.
On the other hand, too high SO3 concentration can lead to introduction of further sulphonic acid groups.
EuroPat v2

Vermutlich ist dies auf die vergleichsweise hohe HCl-Konzentration im Hydrolysereaktor zurückzuführen.
This is presumably due to the comparatively high concentration of HCl in the hydrolysis reactor.
EuroPat v2

Insbesondere biologische Abwasserstufen werden durch eine hohe Konzentration an Kohlenwasserstoffen zusätzlich belastet.
Especially biological waste water stages are additionally loaded with a high concentration of hydrocarbons.
EuroPat v2

Hierdurch wird immer eine hohe HCI-Konzentration im Alkohol beibehalten.
With such a procedure, a high hydrogen chloride concentration is maintained in the alcohol.
EuroPat v2

In deutschen Innenstadtbereichen gibt es eine hohe Konzentration türkischer Einwohner.
In German inner city areas the Turkish population is highly concentrated.
EUbookshop v2

Diese hohe Konzentration führt zu einem Rohhydrolysat mit nicht hydrolysierten und unerwünschten Si-Cl-Einheiten.
This high concentration leads to a crude hydrolysate with unhydrolyzed and undesirable Si—Cl units.
EuroPat v2

In vielen Fällen ist jedoch eine derartig hohe Konzentration von Gleitmittel unerwünscht.
In many cases, however, such a high concentration of lubricants is not desirable.
EuroPat v2