Translation of "Hohe übereinstimmung" in English

Jüngste Eurobarometer-Erhebungen haben eine hohe Übereinstimmung mit dem Korruptionswahrnehmungsindex von Transparency International gezeigt.
Recent Eurobarometer surveys have shown a high degree of consistency with Transparency International's corruption perceptions index.
TildeMODEL v2018

Dagegen bedeutet ein großer Kreis, dass eine hohe Übereinstimmung vorliegt.
However, a large circle indicates that there is a high match.
EuroPat v2

Unter dem Strich fanden die Wissenschaftler jedoch eine sehr hohe Übereinstimmung.
Under the line the scientists found however a very high agreement.
ParaCrawl v7.1

Unsere Daten zeigen bei den Skills eine hohe Übereinstimmung zwischen DOPS- und OSCE-Ergebnissen.
Our data show a high correspondence between DOPS and OSCE results regarding skills.
ParaCrawl v7.1

Eine hohe Übereinstimmung bewirkt eine Einladung zur Teilnahme am weiteren Bewerbungsprozess.
A close match means an invitation to further selection procedures for the candidate.
ParaCrawl v7.1

Sie zeigen eine hohe Übereinstimmung zwischen Experiment und Simulation.
They show a very good agreement of the experiment and the simulation.
ParaCrawl v7.1

Ergebnis war eine sehr hohe Übereinstimmung von Simulations- und Realwerten.
The result was a very high agreement between simulations and real values.
ParaCrawl v7.1

In diesem lustigen Spiel werden Sie Scooby-Doo für eine hohe Übereinstimmung...
In this funny game you will train Scooby-Doo for a high match football....
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der technischen Bestimmungen besteht eine hohe Übereinstimmung zwischen den EU-Rechtsvorschriften und einigen dieser Vorschriften.
There is a very strong analogy between EU legislation and some of these regulations in terms of their technical provisions.
EUbookshop v2

Es ergab sich eine hohe Übereinstimmung zwischen den Gesamtzielen des COMETT-Programms und den effektiv durchgeführten Maßnahmen.
The correspondence between the overall COMETT programme objectives and the actual activities undertaken was high.
EUbookshop v2

Beide Unternehmen verfügen über starke Marken, ein weltweit exzellentes Image und eine hohe kulturelle Übereinstimmung.
Both companies have strong brands, an excellent global reputation and a high degree of cultural affinity.
ParaCrawl v7.1

Eine Mittelwertbildung ermöglicht eine hohe Übereinstimmung des Verlaufs des Referenzstromprofils über eine Vielzahl von Batterien.
Calculating a mean value allows high matching of the course of the reference current profile over a plurality of batteries.
EuroPat v2

Die hohe Übereinstimmung zwischen direkter Druckmessung und dem erfindungsgemäße bestimmten Verlauf der Druckkurve ist gut ersichtlich.
The high correlation between the direct pressure measurement and the progression of the pressure curve ascertained using the method according to the invention is readily apparent.
EuroPat v2

Fälle mit eindeutigem FLA-Befund zeigten eine hohe Übereinstimmung (66%) mit dem OCT-Befund.
Cases with clear angiographic findings showed a high correspondence (66%) with the OCT findings.
ParaCrawl v7.1

Die neue Untersuchung zeigt hingegen eine hohe Übereinstimmung zwischen Arsenbelastung und hohen pH-Werten im Boden.
But the new study shows a strong correlation between elevated arsenic concentrations and high soil pH.
ParaCrawl v7.1

Der simulierte (blau) und gemessene (rot) Verlauf zeigen eine hohe Übereinstimmung.
The simulated (blue) and measured (red) progression show a high degree of correlation.
ParaCrawl v7.1

Das hohe Maß an Übereinstimmung hier im Parlament, auch in Bezug auf unsere klaren und einheitlichen Schlussfolgerungen, freut mich sehr.
I am very pleased at the high level of consensus here in Parliament, including with regard to our conclusions, which are clear and consistent.
Europarl v8

Im Gemeinsamen Standpunkt des Rates kommt der hohe Grad an Übereinstimmung und Kompromißbereitschaft unter den Mitgliedstaaten, wie auch Herr Van Velzen in seinem Redebeitrag betonte, ebenso zum Ausdruck wie der Kompromiß, der zwischen den institutionellen Organen der Europäischen Union erreicht wurde.
This common position by the Council expresses the large degree of agreement and compromise established between the Member States, as Mr van Velzen too stressed in his speech, and also the compromise achieved between the European Union's institutional bodies.
Europarl v8

Ich hoffe, daß meine Bemerkungen den Standpunkt der Kommission zu den im Bericht enthaltenen Änderungsanträgen ausreichend geklärt haben, möchte aber zum Schluß noch einmal das hohe Ausmaß an Übereinstimmung betonen, das bei einer Reihe von wichtigen Fragen zu erkennen ist.
I hope that my comments have made the Commission's position on the amendments included in the report sufficiently clear. In conclusion, I would like to stress once again the large measure of agreement which is apparent on many important questions.
Europarl v8

Das hohe Maß an Übereinstimmung zwischen dem Rat und dem Parlament in der Frage des Textes des Vorschlags kann die Verhandlungsposition der Gemeinschaft in der Diskussion mit Drittländern nur stärken.
The large measure of agreement between the Council and Parliament on the text of the proposal cannot but strengthen the Community's negotiating position in the discussion with third countries.
Europarl v8

Der Bericht von Herrn van den Bos verweist auf das hohe Maß an Übereinstimmung zwischen den vom Europäischen Parlament für die 59. Tagung der UN-Menschenrechtskommission festgelegten Prioritäten und den dort von der EU unternommenen Schritten.
Mr van den Bos' report acknowledges the high degree of congruence between the priorities identified by the European Parliament for the 59th session of the CHR and the action undertaken there by the EU.
Europarl v8

Durch eine solche Unterstützung und die hohe Übereinstimmung von Parlament und Kommission werden wir dem Europäischen Rat - und den Bürgerinnen und Bürgern generell - ein eindeutiges Signal geben, dass die Europäische Union gewillt und in der Lage ist, ein spezielles Instrument zu schaffen, um die Risiken zu bewältigen und die durch die Globalisierung gebotenen Chancen zu nutzen und dabei den wirtschaftlichen Fortschritt und den sozialen Zusammenhalt Europas zu verteidigen und zu befördern.
Through this support and through the high degree of consensus between Parliament and the Commission, we will be sending a clear signal to the European Council and to the citizens in general of the European Union's will and capacity to create a specific instrument to tackle the risks and take advantage of the opportunities presented by globalisation, while defending and enhancing Europe's economic progress and social cohesion.
Europarl v8

Der CHMP merkte an, dass im Allgemeinen zwischen den Produktinformationen für die verschiedenen Autoinjektoren eine hohe Übereinstimmung herrscht, insbesondere in Bezug auf die wichtigsten Hinweise, wie z. B. dass nach einer Einzelgabe unverzüglich ärztliche Notfallhilfe zu ersuchen ist, dass das Produkt bei gewissen Patientenpopulationen mit Vorsicht angewendet werden muss und dass Adrenalin intramuskulär verabreicht werden sollte, um die Möglichkeit eines positiven Ergebnisses bei der Behandlung von Anaphylaxie zu maximieren.
The CHMP noted that generally there is a large degree of consistency between the product information for the different auto-injectors in particular as regards main messages such as to seek emergency medical assistance immediately after a single administration, the use with caution in certain patient populations and that adrenaline should be administered intramuscularly in order to maximise the possibility of a positive outcome in the treatment of anaphylaxis.
ELRC_2682 v1