Translation of "Hochzeit halten" in English
Auf
dass
die
ganze
Gemeinde
mit
Ihnen
Hochzeit
halten
kann.
So
the
whole
village
can
arrange
her
wedding.
OpenSubtitles v2018
Pls
help
sie
wählen
andere
und
wird
bald
ihre
Hochzeit
zu
halten.
Pls
help
her
choose
others
and
will
hold
her
wedding
soon.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
erfolgreiche
Hochzeit
halten
braucht
auch
Unternehmen
der
Mutter
der
Braut
Kleid.
To
hold
a
successful
wedding
party
also
needs
company
of
mother
of
bride
dress.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
solltest
du
versuchen,
die
Hochzeit
klein
zu
halten.
Overall,
Keep
the
wedding
small.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
meine
Hochzeit
halten,
ich
will
einfach
Chiffon-
Hochzeitskleid
tragen
.
When
i
hold
my
wedding,
I
want
to
wear
simple
chiffon
wedding
dress.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Hochzeit
klein
zu
halten,
beginnt
normalerweise
bei
der
Gästeliste.
Keeping
your
wedding
small
usually
starts
at
the
guest
list.
ParaCrawl v7.1
Bitte
helfen
sie
wählen
andere
und
wird
bald
ihre
Hochzeit
zu
halten.
Please
help
her
choose
others
and
will
hold
her
wedding
soon.
ParaCrawl v7.1
Wo
können
wir
einen
Boho
Chic
Hochzeit
halten?
Where
can
we
hold
a
boho
chic
wedding?
ParaCrawl v7.1
Und
vergessen
Sie
nicht,
den
Ort
der
Hochzeit
halten
wählen.
And
don't
forget
to
choose
the
place
where
hold
the
wedding.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
meine
Hochzeit
klein
halten?
How
can
I
keep
my
wedding
small?
ParaCrawl v7.1
Der
schöne
Strand
und
der
Park
ist
der
beste
Ort,
um
die
Hochzeit
zu
halten.
The
beautiful
seaside
and
park
is
the
best
wedding
place.
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
ist
es
das
Habitat
von
Touristen
die
oft
herkommen
um
eine
Hochzeit
zu
halten.
Today
it
is
the
habitat
of
tourists
who
often
come
here
to
organize
underwater
weddings.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
getroffenen
Vereinbarung
mit
der
Gemeinde
von
Capoliveri,
können
wir
die
Hochzeit
hier
HALTEN!
Thanks
to
an
agreement
with
the
municipality
of
Capoliveri,
the
wedding
CEREMONY
can
be
performed
right
here!
ParaCrawl v7.1
Ich
k
onnte
ihn
zwar
v
on
der
Hochzeit
fern
halten,
aber
er
war
doch
da.
I
managed
to
k
eep
him
away
from
the
wedding...
but
just
closing
the
door
didn't
shut
him
out,
because
I
made
a
mistak
e.
OpenSubtitles v2018
Als
sie
klein
war,
sie
würde
fallen
und
zerbrechen
Dinge
aber
sie
schien
sich
gut
bei
der
Hochzeit
zu
halten.
When
she
was
little,
she
would
fall
and
break
things,
but
she
seemed
to
hold
herself
well
at
the
wedding.
QED v2.0a
Diese
Nuance
sollte
von
den
Initiativpersonen
vorausgesehen
werden,
die
an
der
Entwicklung
eines
Aktionsalgorithmus
zum
Thema
beteiligt
waren:
"Wie
kann
man
eine
Hochzeit
ohne
Toastmaster
halten?
This
nuance
should
be
foreseen
by
the
initiative
people
involved
in
the
development
of
an
action
algorithm
on
the
topic:
"How
to
hold
a
wedding
without
a
toastmaster?"
ParaCrawl v7.1
Unsere
schöne
Umgebung
machen
es
möglich,
kleine
und
große
Feiern
wie
Geburtstage,
Konfirmationen,
Hochzeiten,
Taufen,
Kupfer
Hochzeit
zu
halten.
Our
beautiful
environment
make
it
possible
to
keep
small
and
large
celebrations
like
birthdays,
confirmations,
weddings,
christenings,
copper
wedding.
CCAligned v1
Vergleichbar
nur
mit
der
Hochzeit
rot,
halten
Sie
die
Tränen
wurde
(schon
fast)
unmöglich.
Comparable
only
to
the
Red
Wedding,
hold
back
the
tears
was
(almost)
out
of
the
question.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
einen
besseren
Weg,
um
eine
Familienfeier,
eine
Hochzeit
zu
halten,
veranstalten
eine
Tagung,
oder
einfach
nur
weg
mit
einer
Gruppe
von
Freunden
oder
für
ein
romantisches
Date.
What
better
way
to
hold
a
family
reunion,
a
wedding
reception,
host
a
business
meeting,
or
to
just
get
away
with
a
group
of
friends
or
on
a
romantic
date.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Hochzeit
zu
halten,
müssen
Sie
wollen
eine
schöne
Braut
in
der
Hochzeit
sein.
When
you
hold
the
wedding,
you
must
want
to
be
a
beautiful
bride
in
the
wedding.
ParaCrawl v7.1
Die
Kirche
ist
sehr
schön
und
beliebt
bei
jungen
Paaren,
die
dort
ihre
Hochzeit
halten
wollen.
The
church
is
very
beautiful
and
is
sought
after
by
young
couples
in
which
to
hold
their
wedding.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
Geburtstag,
eine
Partei
oder
die
Kinder
auf
einer
Hochzeit
zu
halten,
entdecken
Sie
diese
komplette
Kit
selbst
Ihre
Piñata
mit
dem
Piñata
förmigen
Esel
und
dem
Stick
zu
machen,
die
mit
ihm
geht
erfolgreich
zu
öffnen!
For
a
birthday,
a
party
or
to
keep
the
kids
at
a
wedding,
discover
this
complete
kit
to
make
yourself
your
piñata
with
the
piñata
shaped
donkey
and
the
stick
that
goes
with
it
to
successfully
open!
ParaCrawl v7.1
Tavern
ist
der
ideale
Ort,
um
den
zweiten
Tag
der
Hochzeit
zu
halten
-
als
das
neue
Gesicht
der
Hochzeitsgesellschaft
in
einem
anderen
Klima
als
der
erste
Tag
der
Zeremonie,
und
wie
attraktiv
vor
allem
in
den
Sommermonaten.
Tavern
is
the
perfect
place
to
hold
the
second
day
of
the
wedding
-
as
the
new
face
of
the
wedding
party
in
a
different
climate
than
the
first
day
of
the
ceremony,
and
how
attractive
especially
in
the
summer
months.
CCAligned v1
Nun
ist
diese
Hochzeitskleid
hat
die
Möglichkeit,
eine
romantische
Hochzeit
halten
vorgesehen
sind,
warum
warten
Sie
noch?
Now
this
wedding
dress
has
provided
a
possibility
to
hold
a
romantic
wedding,
why
are
you
still
waiting?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
gute
Vorteil
dieses
Hochzeitskleid
Knie-Länge
zu
ergreifen,
um
eine
Hochzeit
im
Freien
halten
wollen,
sollten
Sie
die
handgefertigten
Blumen
auf
der
Taille.
If
you
want
to
take
good
advantage
of
this
wedding
gown's
knee-length
to
hold
an
outdoor
wedding,
you
should
remove
the
handmade
flowers
on
the
waistline.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
Geburtstag,
eine
Partei
oder
die
Kinder
auf
einer
Hochzeit
zu
halten,
entdecken
Sie
diese
komplette
Kit
selbst
Ihre
Piñata
mit
dieser
Eule-förmigen
Piñata
und
Peitsche
zu
machen,
die
mit
ihm
geht
erfolgreich
zu
öffnen!
For
a
birthday,
a
party
or
to
keep
the
kids
at
a
wedding,
discover
this
complete
kit
to
make
yourself
your
piñata
with
this
owl-shaped
piñata
and
the
stick
that
goes
with
it
to
successfully
open!
ParaCrawl v7.1