Translation of "Hochkarätig besetzte jury" in English

Eine hochkarätig besetzte Jury wählt die Preisträger nach dem folgenden Kriterium aus:
A jury of prominent experts chooses the winners according to the following criteria:
ParaCrawl v7.1

Die hochkarätig besetzte Jury kürte aus 52 Projekten 8 Gewinner.
The high-grade jury selected 8 winners out of 52 submissions.
ParaCrawl v7.1

Unsere hochkarätig besetzte Jury hat fünf weitere Stories ausgewählt und wie folgt bewertet:
Our high ranked jury selected five more stories on its own and ranked them as follows:
CCAligned v1

Hochkarätig besetzte Jury gewährleistet hervorragende Expertise.
Distinguished Jury provides outstanding expertise.
ParaCrawl v7.1

Die hochkarätig besetzte Jury hat neben etablierten Stars auch spannende Newcomer ausgewählt.
The international top-class jury chose not only established stars, but also exciting newcomers.
ParaCrawl v7.1

Eine hochkarätig besetzte Jury wählte unter zahlreichen hervorragenden Projekten den Preisträger aus.
A high-calibre jury selected the winner from among many superb projects.
ParaCrawl v7.1

Dies garantiert die hochkarätig besetzte, internationale Jury.
The highly esteemed, international jury guarantees this.
ParaCrawl v7.1

Damit würdigt die hochkarätig besetzte Jury die herausragenden Leistungen von HAGEN INVENT im internationalen Wettbewerbsumfeld.
The award was granted by a high-profile jury recognising the outstanding achievements of HAGEN INVENT in an international competitive environment.
ParaCrawl v7.1

Das Design überzeugte auch die hochkarätig besetzte, internationale Jury des Rats für Formgebung.
The design also satisfied the high-ranking international jury of the German Design Council.
ParaCrawl v7.1

Die hochkarätig besetzte Jury wählt jährlich die jeweils besten IT-Chefs aus Großunternehmen und Mittelstand.
Each year, a jury of notable experts selects the best CIOs from large companies and SMEs.
ParaCrawl v7.1

Eine hochkarätig besetzte Jury aus Unternehmern, Führungskräften und Wissenschaftlern sowie Beamten der Kommission und der nationalen Behörden wird die Preisträger küren, die ihre Preise anlässlich einer Verleihung im Dezember 2006 erhalten werden.
A high-profile jury of entrepreneurs, business people, academics and representatives of national governments and the Commission will select the winners, who will receive their awards at a ceremony in December 2006.
EUbookshop v2

Eine hochkarätig besetzte, unabhängige Jury aus Wissenschaftlern und Unternehmern ermittelt die Preisträger in den Kategorien Handel, Industrie, Dienstleistungen, Informations- und Kommunikationstechnologie/Medien sowie Start-up.
An independent jury consisting of top academics and business people selected the prize winners in five categories: Trade, Industry, Services, Information and Communications Technology/Media and Start-Ups.
ParaCrawl v7.1

Eine hochkarätig besetzte Jury – darunter Global Digital Women Gründerin Tijen Onaran, Manager Magazin Chefredakteur Steffen Klusmann und Prof. Walter Brenner, Universität St. Gallen, Fachgebiete Digitalisierung und Information – vergab den CCA nun erstmals in fünf Kategorien.
A high-calibre jury, including Global Digital Women founder Tijen Onaran, Editor-in-Chief of Manager Magazin Steffen Klusmann, and Professor Walter Brenner, specialist in digitisation and information at the University of St. Gallen, awarded the first CCA in five categories.
CCAligned v1

So begründet die hochkarätig besetzte Jury (u.a. Hollywood-Komponist John Frizzell, Lola-Preisträger Niki Reiser und Marcel Barsotti, Komponist von Die Päpstin) die Verleihung des Europäischen Filmmusikpreises New Sound in European Film an Felix Rösch, Studierender am IMM.
These are the reasons given by the high-calibre jury (including Hollywood composer John Frizzell, Lola prizewinner Niki Reiser and Marcel Barsotti, composer of Pope Joan) to award the European film music prize New Sound in European Film to IMM student Felix Rösch.
ParaCrawl v7.1

Die hochkarätig besetzte Eco-Jury, der unter anderem Matthias Kimmerle, Professor für Textile Produkttechnologie der Hochschule Albstadt-Sigmaringen angehört, betrachtete sämtliche Einreichungen unter diesem Aspekt und verteilte Bonuspunkte, die einen entscheidenden Einfluss auf das Endergebnis hatten.
The high-profile Eco jury with members including Matthias Kimmerle, Professor for Textile Product Technology at Albstadt-Sigmaringen University looked at all entries from this point of view and awarded bonus points which had a major influence on the final result.
ParaCrawl v7.1

Nach drei Vorrunden wählt die internationale, hochkarätig besetzte Jury mit u.a. Esther Balfe und Elio Gervasi, unter der Leitung von Vladimir Malakhov, künstlerischer Berater des Tokyo Ballett, die Gewinner_innen.
After three preliminary rounds the international, high-profile jury, featuring among others Esther Balfe and Elio Gervasi, led by Vladimir Malakhov (artistic adviser of the Tokyo Ballet), will chose the winners of this year's contest.
ParaCrawl v7.1

Eine hochkarätig besetzte Jury aus den Reihen der Mitgliedsunternehmen wählte aus den eingereichten Vorschlägen die jeweils beste Tube aus Aluminium, Kunststoff und Laminat sowie bei den eingereichten Prototypen.
From the entries submitted, a top-class jury from the ranks of the member companies chose the best tube in each of the four categories: Aluminium Tube, Plastic Tube, Laminate Tube and Prototype Tube.
ParaCrawl v7.1

Eine hochkarätig besetzte Jury aus Vertretern der Industrie und der Fachmedien beurteilte die Integration der Fertigung nach den Kriterien Innovationsgrad, Wirt-schaftlichkeit, Praxistauglichkeit und Kundennutzen.
A high-caliber jury of representatives from industry and media judged the integration of production against the criteria of innovativeness, cost-effectiveness, suitability for practical use, and customer benefits.
ParaCrawl v7.1

Eine internationale hochkarätig besetzte unabhängige Jury aus den Bereichen Wirtschaft, Politik, Wissenschaft und Forschung prüft dabei, inwieweit diese Erfinder mit ihrer Arbeit zu technischem sowie gesellschaftlichem Fortschritt, zum Wohlstand und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa beigetragen haben.
The finalists and winners in five categories are selected by an independent jury consisting of international authorities in the fields of business, science, academia and research, who examine the proposals in terms of their contribution towards technical progress, social development, and wealth and job creation in Europe.
ParaCrawl v7.1

Eine internationale hochkarätig besetzte, unabhängige Jury aus den Bereichen Wirtschaft, Politik, Wissenschaft und Forschung prüft dabei, inwieweit die nominierten Erfinder mit ihrer Arbeit zu technischem sowie gesellschaftlichem Fortschritt, zum Wohlstand und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa beigetragen haben.
A high-calibre international jury from the worlds of industry, politics, science, and research then reviews the extent to which the nominated inventors have contributed to technical and social progress, prosperity, and the creation of jobs in Europe.
ParaCrawl v7.1

Dass die hochkarätig besetzte Jury mit dieser Auszeichnung unseren Ansatz für eine neue progressive Formensprache Bugattis würdigt, macht uns sehr stolz.“
We are extremely proud that the high-calibre jury acknowledged our approach to a new, progressive style for Bugatti with this award.”
ParaCrawl v7.1

Über 340 Teilnehmer aus aller Welt haben sich bereits angemeldet, die hochkarätig besetzte Jury besteht aus 38 internationalen Startup-Experten.
More than 340 participants from across the globe have already applied, and the top-class jury consists of 38 international startup experts.
ParaCrawl v7.1

Eine hochkarätig besetzte Jury aus Experten der digitalen Film- und Visualisierungsbranche hat die Gewinner in den elf Kategorien aus insgesamt 55 Nominierten aus dreizehn Ländern ausgewählt.
A jury made up of prominent experts active in the field of digital film and visualisation chose winners in eleven categories drawn from a total of 55 nominations from thirteen countries.
ParaCrawl v7.1

Eine hochkarätig besetzte Jury hat bereits die Gewinner in einigen Kategorien ermittelt und geht mit der 2015 durch den Kanadier Addison Asuchak aufgestellten Rekordweite von 57,7 Metern in die finalen Ausscheidungen im Mai.
A star-studded jury has already picked the winners in some categories going into the May finals with the 2015 record for distance at 57.7m, set by Cananda’s Addison Asuchak.
ParaCrawl v7.1

Eine internationale, hochkarätig besetzte, unabhängige Jury aus den Bereichen Wirtschaft, Politik, Wissenschaft und Forschung prüft dabei, inwieweit die nominierten Erfinder mit ihrer Arbeit zu technischem sowie gesellschaftlichem Fortschritt, zum wirtschaftlichen Wohlstand und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa beigetragen haben.
A high-caliber international jury from the worlds of industry, politics, science, and research then reviews the extent to which the nominated inventors have contributed to technical and social progress, prosperity, and the creation of jobs in Europe.
ParaCrawl v7.1

Eine hochkarätig besetzte und fachkundige Jury aus Journalisten weltweit anerkannter Fachmedien für Verpackungen hat die Gewinner des World Aluminium Aerosol Can Award gekürt.
A high-profile jury of journalists from internationally renowned specialist packaging media chose the winners of the World Aluminium Aerosol Can Award.
ParaCrawl v7.1

Eine hochkarätig besetzte Jury aus Branchenexperten entscheidet über die Auszeichnungen, während das Messepublikum den Empfänger des Publikumspreises wählt.
A top-class jury of experts from the industry decides on the Awards, the trade show audience votes on the Public Choice Award.
ParaCrawl v7.1