Translation of "Hitzebeständiger stahl" in English
Hromnikelivye
auch
bezeichnet
als
hitzebeständiger
Stahl,
weil
siekaum
anfällig
für
Oxidation.
Hromnikelivye
also
referred
to
as
heat-resistant
steel,
because
theyhardly
susceptible
to
oxidation.
ParaCrawl v7.1
Gelieferte
Materialien
sind
u.
a.
Kohlenstoffstahl,
niedriglegierter
und
Edelstahl,
hitzebeständiger
Stahl,
Duplex-
und
Superduplex-Edelstahl
sowie
Superlegierungen
auf
Nickelbasis.
Materials
supplied
include
carbon,
low
alloy,
stainless
steel,
heat
resistant,
duplex
and
super
duplex
stainless
steels
and
super
nickel
alloys.
WikiMatrix v1
Infolge
der
Erwärmung
der
Zugstangen
20,
24
und
26
und
der
Bolzen
21,
wird
für
diese
Teile
ein
hitzebeständiger
Stahl
und
für
die
Federn
25
und
27
das
Material
Nimonic
vorgesehen.
Due
to
the
increase
in
temperature
of
the
pulling
rods
20,
24,
and
26,
as
well
as
the
pins
21,
a
heat
resistant
material
is
employed
for
these
parts.
EuroPat v2
Die
Konzentration
des
Legierungselements
dieser
Art
des
Stahls
ist
ziemlich
hoch,
ist
hauptsächlich
nicht
rostender
Stahl,
hitzebeständiger
Stahl,
haltbarer
Stahl
und
andere
legierte
Stähle
von
körperlichen
und
chemischen
Eigenschaften.
The
concentration
of
alloy
element
of
this
kind
of
steel
is
quite
high,
mainly
are
corrosion
resistant
steel,
heat
resistant
steel,
wear
resistant
steel,
and
other
special
steels
of
physical
and
chemical
properties.
ParaCrawl v7.1
Edelstahl,
Hallo-Stahl
HSLA-80,
Formstahl,
hitzebeständiger
Stahl,
Werkzeugstahl,
Kugellagerstahl,
Federstahl,
legierter
Stahl,
Baustahl,
sterben
Stahl,
Hochgeschwindigkeitsstahl,
Winkel,
Kanäle,
h-Stahl,
Ich-Strahlen,
geschweißte
Rohre,
nahtlose
Rohre,
Stainless
steel,
Hi-Steel
HSLA-80,
Mould
steel,
Heat
resistant
steel,
Tool
steel,
Ball
bearing
steel,Spring
steel,
Alloy
steel,
Construction
steel,
Die
steel,
High-speed
steel,
angles,
channels,
H
steel,
I-beams,
welded
pipes,
seamless
tubes,
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatz
in
der
Produktgruppe
rost-,
säure-
und
hitzebeständiger
Stahl
(RSH-Stahl)
stieg
um
1.5%.
Revenue
in
the
stainless
steel
product
group
rose
by
1.5%
to
EUR
288.4
million.
ParaCrawl v7.1
Über
die
drei
Werkstoffgruppen
Edelbaustahl,
Werkzeugstahl
sowie
rost-,
säure-
und
hitzebeständiger
Stahl
(RSH-Stahl)
beliefern
die
Deutschen
Edelstahlwerke
internationale
Kunden
mit
einer
einzigartigen
Abmessungsvielfalt
–
vom
gezogenen
Draht
mit
0,8
mm
Durchmesser
bis
zum
Freiformschmiedestück
mit
einem
Durchmesser
von
1.100
mm.
In
the
three
materials
groups
–
engineering
steel,
tool
steel
and
stainless,
acid
and
heat
resistant
steel
–
Deutsche
Edelstahlwerke
offers
international
customers
a
uniquely
wide
range
of
product
dimensions,
from
drawn
wire
with
a
diameter
of
0.8
mm
to
open-die
forgings
with
a
diameter
of
1,100
mm.
ParaCrawl v7.1
Edelstahl,
Hallo-Stahl
HSLA-80,
Formstahl,
hitzebeständiger
Stahl,
Werkzeugstahl,
Kugellagerstahl,
Federstahl,
legierter
Stahl,
Baustahl,
sterben
Stahl,
Winkel,
Kanäle,
h-Stahl,
Ich-Strahlen,
geschweißte
Rohre,
nahtlose
Rohre,
Stainless
steel,
Hi-Steel
HSLA-80,
Mould
steel,
Heat
resistant
steel,
Tool
steel,
Ball
bearing
steel,Spring
steel,
Alloy
steel,
Construction
steel,
Die
steel,
angles,
channels,
H
steel,
I-beams,
welded
pipes,
seamless
tubes,
ParaCrawl v7.1
Der
Reaktor
weist
außen
eine
Hülle
aus
hitzebeständigem
Stahl
auf.
On
the
outside
the
reactor
has
a
covering
made
of
heat-resistant
steel.
EuroPat v2
Sie
bestehen
vorzugsweise
aus
hitzebeständigem
Stahl.
They
are
preferably
made
of
heat-resistant
steel.
EuroPat v2
Die
schwarzen
Strahlungskörper
bestehen
aus
Metall,
vorzugsweise
aus
hitzebeständigem,
rostfreiem
Stahl.
The
black
radiator
units
consist
of
metal,
preferably
of
heat-resistant,
stainless
steel.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
besteht
dieses
Bauteil
aus
hitzebeständigem
Stahl.
In
a
preferred
embodiment
this
structural
member
is
made
of
heat-resistant
steel.
EuroPat v2
Die
Wellblechelemente
28
bestehen
beispielsweise
aus
Hitzebeständigem
Stahl.
The
corrugated
sheet
metal
elements
28
consist
of
high-temperature
steel,
for
example.
EuroPat v2
Die
Zu-
und
Ablaufstutzen
der
Heißstaubschieber
sind
mit
Innenrohren
aus
hitzebeständigem
Stahl
und
Keramikschnurummantelung
versehen.
The
infeed
and
outflow
connections
of
the
hot
dust
slide
valve
are
provided
with
inner
tubes
of
heat-resistant
steel
and
ceramic
cord
envelopes.
EuroPat v2
Hierbei
besteht
das
Drahtgitter
vorzugsweise
aus
Drähten,
die
aus
einem
hitzebeständigen
Stahl
gebildet
sind.
In
this
respect,
the
wire
grid
preferably
consists
of
wires
which
are
formed
from
a
heat-resistant
steel.
EuroPat v2
Wir
produzieren
hauptsächlich
handschuhe
aus
rostfreiem
Stahl,
hitzebeständige
handschuhe
und
handschuhe
gegen
schnittverletzungen.
We
mainly
produce
stainless
steel
gloves,
heat-resistant
gloves
and
anti-cutting
gloves.
CCAligned v1
Die
einzelnen
Blechlagen
können
innerhalb
einer
Dichtung
aus
gleichen
oder
unterschiedlichen
Werkstoffen,
vorzugsweise
Baustahl,
verzinktem
Baustahl,
aluplattiertem
Baustahl,
Federstahl,
hitzebeständigem
Stahl,
Edelstahl,
wärmebehandeltem
Stahl,
Stahlguß,
Kupfer
oder
Aluminium
bestehen
und
Dicken
von
0,05
bis
2,5
mm
aufweisen.
The
individual
sheet
metal
layers
within
a
gasket
can
be
made
from
the
same
or
different
materials,
preferably
structural
steel,
galvanized
structural
steel,
aluminium-plated
structural
steel,
spring
steel,
heat-resistant
steel,
high-grade
steel,
heat-treated
steel,
cast
steel,
copper
or
aluminium
and
can
have
thicknesses
of
0.05
to
2.5
mm.
EuroPat v2
In
das
Mantelrohr
4
ist
ein
koaxialer,
ebenfalls
aus
Stahl
bestehender
Luftleitzylinder
7
eingesetzt,
der
bei
8
stirnseitig
gegen
das
Mantelrohr
4
abgedichtet
ist
und
mit
diesem
einen
Ringraum
begrenzt,
welcher
durch
eine
aus
hoch
hitzebeständigem
Stahl
hergestellte
zylindrische
Wand
9
in
zwei
Ringkammern
10,
11
unterteilt
ist.
A
coaxial
air
guide
cylinder
7,
likewise
of
steel,
is
set
inside
the
casing
tube
4.
The
air
guide
cylinder
7
is
sealed
at
8
endwise
against
the
casing
tube
4
and
with
the
latter
bounds
a
ring
space
which
is
divided
into
two
ring
chambers
10
and
11
by
a
cylindrical
wall
9
made
of
highly
heat
resistance
steel.
EuroPat v2
Bei
diesem
Verfahren
treten
die
heissesten
Gase
mit
dem
kältesten
Material
in
Berührung,
das
Drehrohr
und
das
Heizrohr
müssen
entsprechend
der
Gastemperatur
aus
hitzebeständigem
Stahl
bestehen,
und
das
Abgas
kann
eine
Abkühlung
des
Drehrohrs
bewirken.
In
that
process,
the
hottest
gases
contact
the
coldest
material
to
be
treated
and
in
consideration
of
the
gas
temperature
the
rotary
kiln
and
the
heating
tube
must
consist
of
heat-resistant
steel.
The
exhaust
gas
may
cool
the
rotary
kiln.
EuroPat v2
Die
Tragelemente
18
sind
weiters
mit
einer
vorzugsweise
als
Flüssigkeitskühlung
ausgebildeten
Innenkühlung
24
ausgestattet
und
weisen
an
ihren
Auflageseiten
Reiter
25
aus
hitzebeständigem
Stahl
auf.
Moreover,
the
supporting
members
18
are
provided
with
an
internal
cooling
24
preferably
designed
as
a
liquid
cooling,
and
comprise
carriers
of
heat-resistant
steel
on
their
supporting
sides.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
jeder
Kanal
(11)
aus
hitzebeständigem
Stahl
besteht
und
unterhalb
eines
in
gleicher
Richtung
verlaufenden
wassergekühlten
Trägers
(12)
angeordnet
und
an
diesem
aufgehängt
ist.
Device
according
to
claim
1,
characterized
in
that
said
each
channel
(11)
is
enclosed
by
heat-resisting
steel
and
arranged
below
a
water
cooled
support
(12)
extending
in
the
same
direction
as
the
corresponding
water
cooled
support
and
is
suspended
thereon.
EuroPat v2
Aus
der
deutschen
Patentschrift
DE-A-23
25
531
ist
eine
Verteilerschurre
einer
glockenlosen
Hochofenbegichtungsanlage
bekannt,
die
einen
Aussenmantel
aus
hitzebeständigem
Stahl
und
eine
Auskleidung
aus
einzelnen,
am
Aussenmantel
lösbar
befestigten
Verschleissplatten
aufweist.
German
patent
specification
DE-A-23
25
531
(corresponding
to
U.S.
Pat.
No.
3,889,791
discloses
a
distributor
chute
of
a
bell-less
blast
furnace
top
charging
device
which
has
an
outer
shell
of
heat-resisting
steel
and
a
lining
of
individual
wearing
plates
detachably
secured
to
the
outer
shell.
EuroPat v2