Translation of "Gewalzter stahl" in English
Bearbeitetes
Material:
kaltgewalzter
und
warm
gewalzter
Stahl
verzinkt
oder
ohne
Beschichtung;
Processed
material:
cold-rolled
and
hot-rolled
steel
with
galvanized
coating
and
without
it
ParaCrawl v7.1
Materielle
Art
warm
gewalzter
Stahl
Spezielles
Material
wird
vor
Vollendung
geprüft.
Material
Type
hot
rolled
steel
Special
material
shall
be
tested
before
finalization.
CCAligned v1
Zur
Gewichtsreduzierung
kam
vor
allem
thermomechanisch
gewalzter
Stahl
mit
hohen
Anforderungen
an
die
Schweißeignung
zum
Einsatz.
To
reduce
weight,
thermomechanically
rolled
steel
with
high
weldability
properties
was
primarily
used.
ParaCrawl v7.1
Als
zu
beschichtendes
Ausgangsblech
diente
ein
solches
aus
Stahl
ST
37
(warm
gewalzter
Stahl)
mit
den
Abmessungen
150
×
200
×
3
mm.
The
starting
sheet
metal
element
consists
of
ST
37
steel
(hot-rolled
steel)
and
hade
a
size
of
150×200×3
mm.
EuroPat v2
Ein
Vorrat
des
schmalen
Bandmaterials
6
-
ein
extrem
dünn
gewalzter
Stahl,
oder
Edelstahlblech
-
ist
zu
einer
Spule
7
gewickelt.
A
supply
of
narrow
tape
material
6--an
extremely
thinly
rolled
steel
or
super-refined
steel
plate--is
wound
to
a
spool
7.
EuroPat v2
Stahl
SAPH440
ist
struktureller
warm
gewalzter
Stahl
in
Form
von
Platten,
Blättern
u.
Streifen
für
strukturelle
Anwendungen
des
Automobils.
SAPH440
steel
is
structural
hot-rolled
steel
in
the
form
of
plates,
sheets
&
strips
for
automobile
structural
applications.
ParaCrawl v7.1
Direkt
gewalzter
Stahl
ist
empfindlicher
gegenüber
Flockenbildung,
da
die
Kühlzeit
nach
dem
Gießen
kurz
ist
und
während
des
Abkühlens
im
Gussprodukt
weniger
Wasserstoff
entfernt
wird.
Directly
rolled
steel
is
more
sensitive
to
flake
formation,
as
cooling
time
is
short
after
casting,
decreasing
hydrogen
removal
during
cooling
as
the
cast
product.
ParaCrawl v7.1
Die
Applikation
erfolgt
auf
Stahlbleche
(19
x
10,5
cm)
des
Typs
Bonder
(kalt
gewalzter,
entfetteter
Stahl;
Hersteller:
Firma
Chemetall,
Frankfurt
am
Main
/
Deutschland)
in
einer
Schichtdicke,
welche
nach
dem
Trocknen
50
bis
55
µm
beträgt
(Trocknungsbedingungen:
14
Tage
bei
Raumtemperatur).
The
paint
formulation
is
applied
to
rolled
steel
plates
(19×10.5
cm)
of
the
Bonder
type
(cold
rolled,
degreased
steel;
manufacturer:
Chemetall,
Frankfurt
am
Main/Germany)
in
a
layer
thickness
of
50-55
?m
after
drying
(drying
conditions:
14
days
at
room
temperature).
EuroPat v2
Die
Applikation
der
Formulierung
erfolgt
auf
Stahlbleche
(19
mal
10,5
cm)
des
Typs
Bonder
(kalt
gewalzter,
entfetteter
Stahl;
Hersteller:
Chemetall,
Frankfurt
am
Main,
Deutschland)
in
einer
Schichtdicke,
welche
nach
dem
Trocknen
50-55
µm
beträgt
(Trocknungsbedingungen:
10
Tage
bei
Raumtemperatur).
The
formulation
is
applied
to
rolled
steel
plates
(19×10.5
cm)
of
the
Bonder
type
(cold
rolled,
degreased
steel;
manufacturer:
Chemetall,
Frankfurt
am
Main/Germany)
in
a
layer
thickness
of
50-55
?m
after
drying
(drying
conditions:
10
days
at
room
temperature).
EuroPat v2
Die
Applikation
erfolgt
auf
Stahlbleche
(19
x
10,5
cm)
des
Typs
Bonder
(kalt
gewalzter,
entfetteter
Stahl;
Hersteller:
Firma
Chemetall,
Frankfurt
am
Main
/
Deutschland)
in
einer
Schichtdicke,
welche
nach
dem
Trocknen
60
µm
beträgt
(Trocknungsbedingungen:
10
Tage
bei
Raumpemperatur).
The
paint
samples
are
applied
to
rolled
steel
plates
(19×10.5
cm)
of
the
Bonder
type
(cold
rolled,
degreased
steel;
manufacturer:
Chemetall,
Frankfurt
am
Main/Germany)
in
a
layer
thickness
of
60
?m
after
drying
(drying
conditions:
10
days
at
room
temperature).
EuroPat v2
Profile
werden
aus
gewalztem
verzinktem
Stahl
1,5
bis
4,0
mm
in
dick.
Profiles
are
made
of
rolled
galvanized
steel
1,5
up
to
4.0
mm
in
thick.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Warmbandstraße
oder
Grobblechstraße
wird
Stahl
gewalzt.
In
a
hot
strip
rolling
mill
or
heavy
plate
rolling
mill,
steel
is
rolled.
EuroPat v2
Gewalzte
Hohlprofile
aus
Stahl
50
x
50
mm,
verzinkt.
Rolled
steel
profile
50
x
50
mm,
galvanized.
ParaCrawl v7.1
Bild
19
zeigt
die
Versuchsergebnisse
für
den
thermoraechanisch
gewalzten
Stahl
D
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur.
Figure
19
shows
the
results
of
tests
on
the
thermomechanically
treated
steel
D
in
relation
to
temperature.
EUbookshop v2
Sie
bestehen
beispielsweise
aus
stranggepreßten
Leichtmetallprofilen,
gewalzten
oder
gerollten
Stahl-
oder
Leichtmetallprofilen
oder
dergleichen.
They
consist
for
example
of
extruded
light
metal
sections,
rolled
or
roll-bent
steel
or
light-metal
sections
or
the
like.
EuroPat v2
Bis
auf
den
thermomechanisch
gewalzten
Stahl
StE
480.7
TM
wurden
die
Stähle
normal
geglüht.
Up
to
the
thermo-mechanically
rolled
StE
480.7
TM
steel,
the
steels
were
annealed
normally.
EUbookshop v2
In
der
gezeigten
Ausführungsform
besteht
er
aus
Metall,
insbesondere
aus
kalt
gewalztem
Stahl.
In
the
embodiment
shown,
it
consists
of
metal,
especially
cold-rolled
steel.
EuroPat v2
Die
Armschienen
sind
aus
kalt
gewalztem
Stahl
und
sind
mit
zwei
Lederriemen
zur
Verfügung
gestellt.
The
vambraces
are
made
of
cold
rolled
steel
and
are
provided
with
two
leather
straps.
ParaCrawl v7.1
Der
warm
gewalzte
Stahl
SAPH440
der
strukturellen
Qualität
ist
in
seiner
Dehnfestigkeit
als
Stahl
SAPH400
zuverlässiger.
The
structural
quality
hot
rolled
SAPH440
steel
is
more
reliable
in
its
tensile
strength
than
SAPH400
steel.
ParaCrawl v7.1
Im
Coil
Coating
Verfahren
werden
gewalzte
Stahl-
oder
Aluminiumbänder
ein-
oder
beidseitig
mit
einem
Lack
beschichtet.
In
the
coil
coating
process,
rolled
steel
or
aluminium
strips
are
coated
on
either
one
or
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Bei
nahtlos
gewalzten
Ringen
aus
Stahl
und
Nichteisen-Metallen
hält
ThyssenKrupp
Rothe
Erde
eine
führende
Marktposition.
ThyssenKrupp
Rothe
Erde
enjoys
a
leading
market
position
for
seamless
rolled
steel
and
non-ferrous
metal
rings.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
ergab,
dass
TSI
in
den
Jahren
2004,
2005,
2006
und
im
UZ
Ringbuchmechaniken
aus
den
wichtigsten
Rohstoffen
(d.
h.
aus
Blechen
und
Draht
aus
gewalztem
Stahl
in
Coils)
hergestellt
hat.
The
investigation
showed
that
in
the
years
2004,
2005,
2006
and
in
the
IP,
TSI
was
producing
RBMs
from
the
main
raw
materials
(i.e.
coil-rolled
steel
sheets
and
coil-rolled
steel
wire).
DGT v2019
Es
hat
sich
als
Vorteil
erwiesen,
wenn
die
Walztoleranz
in
bezug
auf
die
Unrundheit
sich
in
den
vorgeschlagenen
Toleranzgrenzen
bewegt,
d.h.,
daß
der
gewalzte
Stahl
bereits
möglichst
rund
sein
soll,
so
daß
der
abschließende
Richtpoliervorgang
in
einer
Richtpoliermaschine
nicht
beeinträchtigt
wird.
It
has
proven
advantageous
that
the
rolling
tolerance
with
respect
to
the
roundness
error,
range
within
the
suggested
tolerance
limits,
i.e.
Roundness
in
percentage
points
represents
a
deviation
of
an
actual
cross-section
of
a
round
stock
from
a
cross-section
of
an
ideal
circle,
determined
as
a
percentage
of
the
nominal
diameter
of
the
ideal
circle;
that
the
rolled
steel
already
be
as
round
as
possible,
so
that
the
concluding
straightening
and
polishing
procedure
in
a
straightening
and
polishing
machine
is
not
impaired.
EuroPat v2
In
der
Figur
ist
schematisch
ein
beispielsweise
aus
gewalztem
Stahl
gefertigtes
Innenlochsägeblatt
1
dargestellt,
dessen
Schneidkante
2
beispielsweise
aus
einer
Nickelhülle
mit
tropfenförmigem
Querschnitt
und
darin
eingebetteten
Diamantschleifkörnern
besteht.
The
figure
shows
diagrammatically
an
annular
saw
blade
1
manufactured,
for
example,
from
rolled
steel
whose
cutting
edge
2
is
composed,
e.g.,
of
a
nickel
sheath
having
a
drop-shaped
cross-section
and
diamond
grinding
particles
embedded
therein.
EuroPat v2
Die
US-A-5,192,376
offenbart
ein
Verstärkungsrohr
für
den
Automobilbau
aus
einer
Stahllegierung,
zu
dessen
Herstellung
ein
Stahl
gewalzt
und
die
erzeugte
Stahlplatine
im
heissgewalzten
Zustand
bei
einer
Temperatur
von
600°C
oder
höher
eingerollt
wird.
U.S.
Pat.
No.
5,192,376
issued
on
Mar.
9,
1993
discloses
a
reinforcing
pipe
for
car
bodies,
comprised
of
a
steel
alloy,
for
the
making
of
which
steel
is
rolled,
and
the
steel
blank
is
rolled
to
shape,
in
the
hot-rolled
condition,
at
a
temperature
of
600
degrees
Celsius
or
greater.
EuroPat v2
Pro
Tonne
gewalztem
Stahl
fallen
ca.
einige
Kilo
Reststoffe
an,
EU-weit
ergibt
dies
±
200.000
t
derartiger
Entfallsstoffe.
The
production
in
this
case
is
in
the
order
of
several
kilos
of
residue
per
tonne
of
rolled
steel,
which
corresponds
to
some
200
000
tonnes
of
waste
in
the
European
Union.
EUbookshop v2
Die
in
der
Zeichnung
dargestellte
Stufenkupplung
1
weist
einen
rohrförmigen
Mantel
2
aus
gewalztem
Stahl
auf,
dessen
beiden
freien
Enden
unter
Belassung
eines
Längsspalts
3
mit
einer
Spannverschraubung
4
gegeneinander
gezogen
werden
können.
The
stepped
coupling
1
shown
in
the
drawing
has
a
tubular
casing
2
of
rolled
steel,
the
two
free
ends
of
which
can
be
drawn
together
by
means
of
a
tensioning
screw
device
4,
leaving
a
longitudinal
gap
3.
EuroPat v2