Translation of "Historischer kern" in English
Historischer
Kern
der
LBB
ist
die
Berliner
Sparkasse.
It
is
the
holding
company
of
the
Berliner
Sparkasse
and
Landesbank
(LBB).
Wikipedia v1.0
Die
Festungsanlage
aus
dem
18.
Jahrhundert
ist
Ursprung
und
historischer
Kern
der
Altstadt.
This
18th
century
fortress
is
the
original
foundation
and
the
historic
centre
of
the
old
city.
ParaCrawl v7.1
Das
Gelände
beim
alten
Teich
ist
ein
historischer
Kern
des
Parks.
The
district
at
an
old
pond
is
a
historical
kernel
of
park.
ParaCrawl v7.1
Dubrovniks
historischer
Kern,
die
weltberühmte
Altstadt,
ist
ein
solcher
Ort.
Dubrovnik's
historic
heart,
the
world
renowned
Old
Town,
is
such
a
place.
ParaCrawl v7.1
Sein
historischer
Kern
ist
die
breiteste
auf
dem
südlichen
Teil
und
erstreckt
sich
durch
das
Meer.
Its
historical
nucleus
is
the
widest
on
the
southern
part
and
extends
by
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Ihr
historischer
Kern
erstreckt
sich
entlang
felsigen
Abgründen
mitten
in
den
Bergen
von
Cuenca.
Its
historic
centre
looks
out
over
rocky
canyon
walls
in
the
heart
of
the
Cuenca
Mountains.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Córdoba,
dessen
historischer
Kern
von
der
UNESCO
zum
Weltkulturerbe
erklärt
wurde,
eignet
sich
hervorragend
für
die
Veranstaltung
von
Kongressen,
Arbeitssitzungen
und
Versammlungen.
Description
The
historic
centre
of
Cordoba
has
the
UNESCO
World
Heritage
designation,
and
the
city
is
an
ideal
place
to
hold
congresses,
business
meetings
and
conventions.
ParaCrawl v7.1
Der
Bummel
auf
der
Halbinsel
Ortigia
als
historischer
Kern
der
Stadt
sollte
bei
einem
Besuch
nicht
fehlen.
When
visiting
Siracusa,
do
not
miss
a
stroll
on
the
island
Ortigia,
the
historical
center
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Sein
historischer
Kern
bewahrt
den
Geist
des
Protestes
am
Ende
des
19.
Jahrhunderts,
als
die
Gemeinde
noch
nicht
Teil
von
Barcelona
war.
Its
historical
core
preserves
the
spirit
of
protest
at
the
end
of
the
19th
century,
when
the
municipality
was
not
yet
part
of
Barcelona.
ParaCrawl v7.1
Das
Muséum
national
d'Histoire
naturelle,
(Naturhistorisches
Museum),
dessen
historischer
Kern
aus
dem
Jardin
des
Plantes
(botanischer
Garten)
in
Paris
besteht,
ist
verteilt
über
mehr
als
14
Standorte
in
der
Hauptstadt,
der
Ile-de-France
und
der
Region.
The
national
Museum
of
Natural
History,
or
Muséum
National
d'Histoire
Naturelle,
of
which
the
Jardin
des
Plantes
in
Paris
is
the
historic
focus
point,
is
spread
out
over
more
than
14
sites
in
Paris,
across
the
Ile-de-France
and
in
the
French
regions.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
in
der
Nähe
weitere
Sehenswürdigkeiten
dieser
Stadt
besucht
werden,
dessen
historischer
Kern
von
der
UNESCO
zum
Weltkulturerbe
der
Menschheit
erklärt
worden
ist.
It's
also
close
to
the
historic
attractions
of
the
city
center,
declared
a
UNESCO
World
Heritage
Site
in
2008.
ParaCrawl v7.1
Auf
eine
Reise
ins
Mittelalter
begeben
sich
Verliebte
bei
einem
Besuch
von
Dalt
Vila,
historischer
Kern
von
Ibiza-Stadt.
On
a
journey
to
the
Middle
Ages,
all
lovers
can
be
on
a
visit
to
Dalt
Vila,
historic
center
of
Ibiza
town.
ParaCrawl v7.1
Das
römische
Castrum
Vallis
ist
heute
eine
Kleinstadt,
deren
historischer
Kern
auf
einer
Höhe
von
145
m
über
dem
Meeresspiegel,
umgeben
von
Bergen
liegt.
The
Roman
Castrum
Vallis
is
today
a
town
whose
historical
core
is
located
145
m
above
the
sea
level,
surrounded
by
hills.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
das
römische
Castrum
Vallis
eine
kleine
Stadt,
deren
historischer
Kern
liegt
145
Meter
über
dem
Meeresspiegel,
umgeben
von
Hügeln.
Today
the
Roman
Castrum
Vallis
is
a
small
town
whose
historical
core
is
located
145
meters
above
the
sea
level,
surrounded
by
hills.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
die
Essenz
der
Legende
ist,
im
Unterschied
zum
Mythos,
dass
sie
aus
dem
Druck
stammt,
der
von
einer
führenden
Persönlichkeit
auf
seine
Zeitgenossen
gemacht
wurde,
können
wir
gut
glauben,
dass
die
Geschichte
Abrahams,
die
den
Stempel
des
ethischen
Charakters
und
der
Individualität
trägt,
ist
eine
wahre
Legende
und
ist
daher
um
einen
Kern
historischer
Fakten
herumgewachsen.
If
it
be
the
essence
of
the
legend,
as
distinct
from
myth,
that
it
originates
in
the
printing
made
by
a
commanding
personality
on
his
contemporaries,
we
may
well
believe
that
the
story
of
Abraham,
bearing
as
it
does
the
stamp
of
ethical
character
and
individuality,
is
a
true
legend,
and
therefore
has
grown
up
around
some
nucleus
of
historic
fact.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
in
dieser
Erzählung
irgendein
historischer
Kern
befindet,
waren
es
wahrscheinlich
die
Edomiten,
die
die
Täter
der
Invasion
taten,
und
ihr
Name
wurde
verdorben
(siehe
Paton,
Syr
und
Pal
.
If
there
is
any
historical
kernel
in
this
narrative,
probably
it
was
the
Edomites
who
were
the
perpetrators
of
the
invasion,
and
their
name
has
become
corrupted
(see
Paton,
Syr,
and
Pal
.
ParaCrawl v7.1
Alt-Kairo
-
liegt
südlich
der
Innenstadt,
umfasst
Kairo,
Fustat
(Kairos
historischer
Kern)
und
Rhoda
Island.
Old
Cairo
-
Located
south
of
downtown,
includes
Coptic
Cairo,
Fustat
(Cairo's
historical
kernel)
and
Rhoda
Island.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Residenz
in
Rimini
Marina
Centro
ist
in
der
Tat
eine
ideale
Wahl,
um
die
Sommer
Herzen
der
Stadt
und
seinen
Badeort
jeden
Sommer
der
Hintergrund,
um
den
Spaß
von
Tausenden
von
Urlaub
Touristen
ist
zu
leben,
sein
historischer
Kern
ist,
von
einem
schönen
vertreten
und
charmante
Altstadt,
die
Sie
schnell
mit
ein
paar
Bushaltestellen
aufholen.
Our
residence
in
Rimini
Marina
Centro
is
in
fact
ideal
for
enjoying
the
summer
heart
of
the
city
and
its
seaside
resort
that
every
summer
is
the
backdrop
to
the
fun
of
thousands
of
tourists,
both
its
historical
soul,
represented
by
a
splendid
And
a
fascinating
old
town
that
you
can
quickly
reach
by
a
few
bus
stops.
ParaCrawl v7.1
Córdoba,
dessen
historischer
Kern
von
der
UNESCO
zum
Weltkulturerbe
erklärt
wurde,
eignet
sich
hervorragend
für
die
Veranstaltung
von
Kongressen,
Arbeitssitzungen
und
Versammlungen.
The
historic
centre
of
Cordoba
has
the
UNESCO
World
Heritage
designation,
and
the
city
is
an
ideal
place
to
hold
congresses,
business
meetings
and
conventions.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptstadt
der
Tschechischen
Republik
ist
eine
moderne
Stadt,
aber
auch
ein
architektonischer
Schatz,
dessen
historischer
Kern
1992
ins
Verzeichnis
des
UNESCO-Weltkulturerbes
aufgenommen
wurde.
The
capital
of
the
Czech
Republic
is
both
a
modern
city
and
architectural
treasure
whose
historic
centre
has
been
on
the
UNESCO
world
heritage
list
since
1992.
ParaCrawl v7.1
Vor
seinem
Hafen
liegen
schwimmende
Hotels
vor
Anker,
weil
es
eine
der
seltenen
Städte
weltweit
ist,
deren
Stadtmauern
und
historischer
Kern
vollkommen
erhalten
sind.Um
Dubrovnik
herum
gibt
es
jedoch
noch
weitere
echte
Perlen.
And
that
is
because
Dubrovnik
is
one
of
the
few
towns
in
the
world
that
has
a
completely
preserved
its
town
walls
and
its
Old
Tow
-
the
historical
heart
of
the
town
itself.But,
there
are
more
real
pearls
around
Dubrovnik.
ParaCrawl v7.1
Der
historische
Kern
der
Stadt
ist
vollständig
denkmalgeschützt.
The
historical
city
center
is
historically
preserved.
Wikipedia v1.0
Die
Gegend
um
die
Kirche
herum
ist
der
historische
Kern
des
Dorfes.
The
area
near
the
church
was
historically
the
core
of
the
village.
Wikipedia v1.0
Das
Historische
Fünfeck
bezeichnet
den
historischen
Kern
der
hessischen
Landeshauptstadt
Wiesbaden.
The
Historical
pentagon
represents
the
historic
core
of
the
Hessian
capital
Wiesbaden.
WikiMatrix v1
Venedig
gilt
als
extremes
Beispiel
für
„Besucherdruck"
in
einem
historischen
Kern.
Venice
is
seen
as
an
extreme
case
of
visitor
pressure
on
an
historic
core.
EUbookshop v2
Die
Altstadt
ist
der
historische
Kern
der
Stadt
Bremen.
The
old
town
is
the
historic
core
of
the
city
of
Bremen.
ParaCrawl v7.1
Zentral
im
historischen
Kern
der
Altstadt
gelegen.
Centrally
located
in
the
historic
center
of
the
old
town.
CCAligned v1
Der
historische
Kern
bietet
gut
dosiert
Kultur
und
Geschichte.
The
historic
core
offers
well-dosed
culture
and
history.
ParaCrawl v7.1
Der
historische
Kern
besteht
aus
der
Denkmalpflege.
The
historic
core
consists
of
urban
conservation.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
sich
unbedingt
den
alten
historischen
Kern
anschauen.
The
old
historic
centre
should
certainly
be
visited.
ParaCrawl v7.1
Der
Historische
Kern
hat
die
Fläche
von
866ha.
The
historical
core
has
the
area
of
866
ha.
ParaCrawl v7.1
Das
Nikolaiviertel
ist
der
Ursprung
Berlins,
der
historische
Kern.
The
Nikolai
quarter
is
the
cradle
of
Berlin,
the
historic
core.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
hat
ihren
historischen
Kern
erhalten.
Lovran
has
preserved
its
historic
core,
built
according
the
medievan
urban
conception.
ParaCrawl v7.1
Der
historische
Kern
der
Stadt
Trogir
ist
unter
dem
UNESCO-Schutz.
The
historical
core
of
the
city
Trogir
is
under
the
UNESCO
protection.
ParaCrawl v7.1
Das
alte
Alcudia
ist
der
historische
Kern
Mallorcas.
The
old
Alcudia
is
the
historic
centre
of
Mallorca.
ParaCrawl v7.1
Lovran
hat
es
geschafft,
seinen
historischen
Kern
der
mittelalterlichen
Stadtgrundriss
erhalten.
Lovran
has
managed
to
preserve
its
historical
core
of
the
medieval
city
plan.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptstadt
des
Friaul
hat
einen
wunderschönen
historischen
Kern.
Friuli's
capital
city
has
a
particularly
fascinating
historical
centre.
ParaCrawl v7.1
Im
historischen
Kern
der
Stadt
sind
verschiedene
reizvolle
Punkte
zu
besichtigen.
In
the
old
town
center
are
some
points
of
interest
to
visit.
ParaCrawl v7.1
Den
pulsierenden
historischen
Kern
von
Split
erreichen
Sie
nach
ca.
11km.
The
bustling
historic
core
of
Split
is
about
11km
away.
ParaCrawl v7.1
Der
historische
Kern
besteht
aus
zwei
Teilen.
The
historical
core
is
comprised
of
two
parts.
ParaCrawl v7.1