Translation of "Historische zeit" in English

Der westliche Bereich zeigt Altertümer aus der Eisenzeit (historische Zeit).
In the western sector antiquities from the iron age are exhibited (historical times).
ParaCrawl v7.1

Die historische Zeit war das Mittelalter.
The historical time was the Middle Ages.
ParaCrawl v7.1

Wie beeinflusst die historische Zeit des Romans die Charaktere?
How does the historical time period of the novel affect the characters?
ParaCrawl v7.1

Heute teilen wir historische Zeit indie Geburt Christi und danach.
Today, we divide historical time intothe birth of Christ and after.
ParaCrawl v7.1

Es war eine Reise in die architektonische und historische Zeit, die ich suchte.
It was a travel to the architectural and historical time that I was looking for.
ParaCrawl v7.1

Die historische Zeit dieses Romans ist im großen identisch mit der historischen Zeit des Unvollendeter Satz .
The historical epoch of this novel is essentially identical to the historical epoch of the unfinished sentence .
ParaCrawl v7.1

Sowohl die abstrakte als auch die historische Zeit bilden sich historisch als Herrschaftsstrukturen heraus.
Both abstract time and historical time are constituted historically as structures of domination.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf den Internationalen Strafgerichtshof denke ich, dass wir die jetzige Zeit als eine "historische" Zeit beschreiben werden und als Zeit von wesentlicher politischer Bedeutung, da in einigen Tagen die Überprüfungskonferenz des Römischen Statuts zusammentreten wird.
With regard to the International Criminal Court, I think that this is a time that we are also going to describe as 'historic' and of major political significance, because in a few days, the review conference of the Rome Statute is going to meet.
Europarl v8

Ich möchte erwähnen, dass der Hauptgrund für diese Unterstützung nicht die Anzahl der Kommissare ist, die unsere Fraktion oder unsere politische Familie in der Kommission hat, sondern vielmehr im Wesentlichen auf der Überzeugung beruht, dass dies eine einzigartige und historische Zeit für die Europäische Union ist.
I would like to say that the main reason for that support is not the number of Commissioners that our Group, or our political family, has in the Commission, but rather it is fundamentally the belief that this is a unique and distinct time for the European Union.
Europarl v8

Die Vereinigung Europas und die Aufnahme der mittel- und osteuropäischen Länder in die Europäische Union ist die historische Herausforderung unserer Zeit.
To unify Europe and finally incorporate the countries of central Eastern Europe into the European Union is the historic challenge of our time.
Europarl v8

Auch wenn Abbads Buch die vollständigste historische Darstellung der Zeit von 1493 bis 1783 ist, ist zu beachten, dass viele der historischen Schilderungen aus zweiter Hand stammen.
Even though Abbad's book is the most complete historical account of Puerto Rico from 1493 to 1783, many of the historical accounts presented were obtained from second-hand sources.
Wikipedia v1.0

Der Rat ist erfreut, dass die Mitteilung im Zeichen der Solidarität und der Partnerschaft steht, zumal in der Maghreb-Region, die für die EU nach wie vor oberste Priorität hat, zur Zeit historische und tiefgreifende Veränderungen stattfinden.
The Council appreciates the fact that the communication was drawn up in a spirit of solidarity and partnership at a time when the Maghreb region, which remains a key priority for the EU, is experiencing profound and historic changes.
TildeMODEL v2018

Das Urteil der Nachwelt über uns als eine Generation europäischer Politiker wird nicht davon bestimmt sein, was Sie als Erfolgsliste aufgezählt haben, sondern es wird davon bestimmt sein, ob es uns gelingt, die historische Aufgabe unserer Zeit in der Union zu erfüllen, nämlich die Erweiterung nach Osten, die Wiedervereinigung Europas nach einem Jahrhundert europäischer Bürgerkriege.
Posterity's opinion of us as a generation of European politicians will not be determined by the successes which you listed; it will be determined by whether we succeed in carrying out the historical duty of our time in the Union, which is enlargement towards the east, the reunification of Europe after a century of European civil wars.
Europarl v8

Man mag kaum glauben, daß dieses historische Handelszentrum lange Zeit vernachlässigt wurde und zu einer der heruntergekommensten Ecken Dublins absank.
It is hard to believe today that this former historical and commercial centre had been neglected for so long that it used to be one of the city's most run-down areas.
EUbookshop v2

Das Zeitalter der Entdeckungen fanden sie hierfür am passendsten, da die Kolonisation Amerikas durch Spanien in Computerspiel wenig bis kaum genutzt wurde und die historische Zeit reich an Konflikt und narrativem Potential war.
They chose the Age of Exploration as an appropriate setting as the Spanish conquest of the Americas was underused in video games and was a historical period rich with conflict and narrative potential.
WikiMatrix v1

Während sich die historische Forschung lange Zeit eher für die Genese und Etablierung kultureller Differenz im frühneuzeitlichen Europa interessiert hat – man denke etwa an die zahlreichen Beiträge zur Konfessionalisierungsforschung oder zum frühmodernen Nationsbegriff –, fragt das Projekt bewusst nach Phänomenen der Grenzüberschreitung.
Whereas historians have been interested in the formation and establishment of cultural differences in early modern Europe for quite a long time – the substantial amount of research on the processes of confessionalisation and early modern nation-building being a case in point – Â this project aims to analyse phenomena of cultural transgression and boundary-crossing.
ParaCrawl v7.1

Wie könnte man überdies nicht auf jene historische Zeit des ersten Jahrtausends zurückblicken, als der Primat des Bischofs von Rom ausgeübt wurde, ohne – weder in der Kirche des Westens noch in der des Ostens – auf Widerstand zu stoßen?
But at the same time, how can we not recall the historical fact that in the first millennium the primatial role of the Bishop of Rome was exercised without encountering any resistance in the Church of either the West or the East?
ParaCrawl v7.1

Die Friderizianische, die Josephinische oder die russische Aufklaerung der Zaren und der Zarinnen generieren nicht nur soziologische, sondern auch intellektuelle Inhalte, zumal auch diese Inhalte ihren historischen Ort und ihre historische Zeit hatten.
The Frederick's, Josef's or Russian Enlightenments of the czars and czarinas did not generate only sociological, but also intellectual contents, had especially also these contents of their historical place and time.
ParaCrawl v7.1

Momentan ist die Menschheit an der Schwelle von der Miniära des Kaliyuga zur Miniära des Satyayuga im großen Zeitalter des Kaliyuga, es ist eine historische Zeit, derer wir Zeugen sind.
In the current times, humankind is at the threshold of witnessing a historic change from the mini-era of Kaliyug to the mini-era of Satyayug within the main era of Kaliyug.
ParaCrawl v7.1

So ist das Bedürfnis mit Film historische Zeit aufzuzeichnen und zu bewahren unmittelbar mit der Geschichte des Films verbunden.
The desire to record historical events on film for posterity is bound up inextricably with the history of the film as medium.
ParaCrawl v7.1

Im Augenblick der Revolte suspendiere die historische Zeit und wiche einer symbolischen Raumzeit, in der ein gesamtes Kollektiv Zuflucht finden könne.
In the moment of revolt, historical time is suspended and makes room for a symbolic space-time, in which an entire collective can find refuge.
ParaCrawl v7.1

Die neoliberale Hegemonie funktioniert nicht nach dem alten Muster einer Kolonialmacht, die wilde, naturwüchsige und in die historische Zeit noch nicht integrierte Gebiete erobert.
Neoliberal hegemony does not function according to the old pattern of a colonial power, conquering wild, primal territories not yet integrated into the historical time.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine Seltenheit, wenn es um Spielautomat Maschine-Spiele online verfügbar, bietet eine solche historische Zeit der America's Kultur.
This is a rarity when it comes to slot machine games available online that offers such a historic time of America's culture.
ParaCrawl v7.1