Translation of "Hinweise liefern" in English
Binäre
Pings
auf
jährlicher
Basis
liefern
Hinweise,
welche
Welten
Potenzial
besitzen.
Simple
binary
pings
on
an
annual
basis
give
us
some
clue
as
to
which
worlds
have
potential.
OpenSubtitles v2018
Ich
bedaure,
ihr
keine
neuen
Hinweise
oder
Verdächtigen
liefern
zu
können.
It
hurts
me
to
tell
her
there
are
no
leads
or
suspects.
OpenSubtitles v2018
Hoffen
wir,
dass
die
Aufzeichnungen
Ihres
Vaters
uns
Hinweise
liefern.
Let's
hope
your
father's
journal
gives
us
some
clues.
OpenSubtitles v2018
Weitere
Hinweise
liefern
die
Isotopenzusammensetzungen
der
verschiedenen
Elemente.
The
next
table
gives
the
isotope
distributions
for
some
elements.
WikiMatrix v1
Die
folgende
Auflistung
von
Beschwerden
kann
Ihnen
Hinweise
liefern
für
eine
mögliche
Ursache:
The
following
list
of
symptoms
can
give
you
information
on
possible
reasons:
ParaCrawl v7.1
Ausführliche
Hinweise
liefern
die
DeltaMaster
clicks!
For
more
detailed
information,
please
read
DeltaMaster
clicks!
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Hinweise
liefern,
was
im
nächsten
Jahr
passieren
wird.
They
can
provide
clues
as
to
what
the
next
year
may
bring.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
Range
kann
dem
Markt
wichtige
Hinweise
liefern.
These
types
of
ranges
can
provide
important
clues
to
the
market.
ParaCrawl v7.1
Sie
liefern
Hinweise
auf
ein
allergisches
Geschehen
im
Körper.
They
provide
information
about
an
allergic
event
in
the
body.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
daher
liefern
Hinweise
darauf,
was
Jesus
selbst
dachte.
They
may
therefore
provide
clues
as
to
what
Jesus
himself
was
thinking.
ParaCrawl v7.1
Das
Steinberg
Helpcenter
kann
Ihnen
weitere
wertvolle
Hinweise
zum
Produkt
liefern.
Browse
the
Steinberg
Helpcenter
Â
for
more
useful
information
on
the
product.
ParaCrawl v7.1
Es
hilft,
korrekte
Anleitungen
und
Hinweise
zu
liefern.
It
helps
to
deliver
with
proper
guidance
and
hint.
ParaCrawl v7.1
Dabei
können
die
Tester
und
Tests
natürlich
nur
Indizien
und
Hinweise
liefern.
Of
course,
these
testers
and
tests
can
only
give
indication
and
hints.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmung
weiterer
Enzyme
und
Gallensäuren
kann
unter
bestimmten
Umständen
ebenfalls
wertvolle
Hinweise
liefern.
Results
of
the
neurotoxicity
assays
should
be
interpreted
in
relation
to
appropriate
historical
control
reference
ranges.
DGT v2019
Dazu
müssen
sie
sich
auf
wechselseitige
Unterstützung
verlassen
können
und
sich
rechtzeitig
entsprechende
Hinweise
liefern.
For
this
purpose
they
need
to
be
able
to
rely
on
the
assistance
of
each
other
and
to
receive
relevant
information
from
each
other
in
good
time.
TildeMODEL v2018
Aber
er
wird
Hinweise
liefern.
If
we
prod
him
a
little,
he
may
give
us
a
lead.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
in
der
Lage
gewesen
wären,
mir
belastende
Hinweise
zu
liefern
statt
reinen
Vermutungen...
If
you
were
able
to
show
me
compelling
evidence
beyond
mere
conjecture.
OpenSubtitles v2018
Wertminderungen
liegen
nur
vor,
wenn
ein
oder
mehrere
relevante
Ereignisse
objektive
Hinweise
hierfür
liefern.
Impairment
losses
are
incurred
only
if
there
is
objective
evidence
of
impairment
as
a
result
of
one
or
more
events
that
have
occurred.
EUbookshop v2
Wertvolle
Hinweise
darauf
liefern
Ablagerungen
an
Küsten,
die
in
der
Vergangenheit
von
Tsunamis
getroffen
wurden.
Useful
evidence
toward
this
goal
is
provided
by
deposits
on
coasts
that
have
been
struck
by
tsunamis
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
des
Körpergewichts
im
Laufe
einer
akuten
Infektion
kann
wichtige
prognostische
Hinweise
liefern.
The
development
of
the
body
weight
during
an
acute
infection
may
supply
important
predictive
information.
EuroPat v2
Aber
auch
für
die
Entwicklung
Ihrer
Mitarbeiter
im
Team
kann
Quality
wertvolle
Hinweise
liefern.
Quality
can
also
provide
valuable
information
for
the
development
of
your
employees
in
the
team.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
wenig
bekannte
Stätten,
die
zu
einem
neuen
Verständnis
unserer
fernen
Vergangenheit
Hinweise
liefern?
Are
there
little
known
sites
that
provide
clues
to
a
new
understanding
of
our
distant
past?
ParaCrawl v7.1