Translation of "Hinreichend konkretisiert" in English

Auch das Ausmaß der von der Risikoabschirmung gedeckten Risiken sei hinreichend konkretisiert.
The extent of the risks covered by the risk shield had also been made sufficiently specific.
DGT v2019

Die Kommission ist in der Tat gemeinsam mit dem Gerichtshof die Hüterin der Verträge, doch diese Funktion sollte auf der Grundlage der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit, die bisher noch nicht hinreichend präzisiert und konkretisiert sind, eindeutiger definiert werden.
Together with the Court of Justice, the Commission is actually the guardian of the Treaties. However, this function would be better served if its definition were improved in respect of the principles of subsidiarity and proportionality, which are not currently sufficiently clear or definite.
Europarl v8

Die Kommission ist in der Tat gemeinsam mit dem Gerichts hof die Hüterin der Verträge, doch diese Funktion sollte auf der Grundlage der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit, die bisher noch nicht hinreichend präzisiert und konkretisiert sind, eindeutiger definiert werden.
Together with the Court of Justice, the Commission is actually the guardian of the Treaties. However, this function would be better served if its definition were improved in respect of the principles of subsidiarity and proportionality, which are not currently sufficiently clear or definite.
EUbookshop v2