Translation of "Hinreichend konkretisiert" in English
Auch
das
Ausmaß
der
von
der
Risikoabschirmung
gedeckten
Risiken
sei
hinreichend
konkretisiert.
The
extent
of
the
risks
covered
by
the
risk
shield
had
also
been
made
sufficiently
specific.
DGT v2019
Die
Kommission
ist
in
der
Tat
gemeinsam
mit
dem
Gerichtshof
die
Hüterin
der
Verträge,
doch
diese
Funktion
sollte
auf
der
Grundlage
der
Grundsätze
der
Subsidiarität
und
der
Verhältnismäßigkeit,
die
bisher
noch
nicht
hinreichend
präzisiert
und
konkretisiert
sind,
eindeutiger
definiert
werden.
Together
with
the
Court
of
Justice,
the
Commission
is
actually
the
guardian
of
the
Treaties.
However,
this
function
would
be
better
served
if
its
definition
were
improved
in
respect
of
the
principles
of
subsidiarity
and
proportionality,
which
are
not
currently
sufficiently
clear
or
definite.
Europarl v8
Die
Kommission
ist
in
der
Tat
gemeinsam
mit
dem
Gerichts
hof
die
Hüterin
der
Verträge,
doch
diese
Funktion
sollte
auf
der
Grundlage
der
Grundsätze
der
Subsidiarität
und
der
Verhältnismäßigkeit,
die
bisher
noch
nicht
hinreichend
präzisiert
und
konkretisiert
sind,
eindeutiger
definiert
werden.
Together
with
the
Court
of
Justice,
the
Commission
is
actually
the
guardian
of
the
Treaties.
However,
this
function
would
be
better
served
if
its
definition
were
improved
in
respect
of
the
principles
of
subsidiarity
and
proportionality,
which
are
not
currently
sufficiently
clear
or
definite.
EUbookshop v2