Translation of "Hinfällig" in English
Da
der
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
Anfrage
Nr.
37
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
37
lapses.
Europarl v8
Da
der
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
5
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
5
lapses.
Europarl v8
Da
der
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
10
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
10
lapses.
Europarl v8
Da
der
betreffende
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.21
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
21
lapses.
Europarl v8
Da
der
Verfasser
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
59
hinfällig.
Given
that
its
author
is
absent,
Question
No
59
lapses.
Europarl v8
Da
der
Verfasser
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
61
hinfällig.
Since
its
author
is
absent,
Question
No
61
lapses.
Europarl v8
Da
der
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
11
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
11
falls.
Europarl v8
Da
der
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
56
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
56
lapses.
Europarl v8
Da
die
Fragestellerin
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
50
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
50
lapses.
Europarl v8
Da
die
Fragestellerin
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
2
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
2
lapses.
Europarl v8
Sie
werden
also
nicht
hinfällig,
weil
diese
zwei
Ziffern
hinzugefügt
wurden?
They
will
not
fall
as
a
result
of
the
adoption
of
these
two
paragraphs.
Europarl v8
Da
der
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
2
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
2
lapses.
Europarl v8
Ich
stelle
den
Änderungsantrag
11
a
zur
Abstimmung,
der
nicht
hinfällig
ist.
I
am
putting
to
the
vote
Amendment
No
26,
which
has
not
fallen.
Europarl v8
Da
die
Fragestellerin
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
15
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
15
lapses.
Europarl v8
Da
der
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
15
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
15
lapses.
Europarl v8
Da
die
Fragestellerin
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
9
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
9
lapses.
Europarl v8
Bei
fehlender
Einigung
zwischen
Parlament
und
Rat
ist
das
Projekt
hinfällig.
Should
Parliament
and
the
Council
fail
to
reach
agreement,
the
draft
lapses.
Europarl v8
Da
der
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
31
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
31
lapses.
Europarl v8
Da
der
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
27
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
27
lapses.
Europarl v8
Da
der
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
33
hinfällig.
Since
the
author
is
not
present,
Question
No
33
lapses.
Europarl v8
Änderungsanträge,
die
im
Widerspruch
zu
einer
vorangegangenen
Abstimmung
stehen,
werden
hinfällig.
Amendments
shall
fall
if
they
contradict
a
prior
vote.
DGT v2019
Die
Anfrage
Nr.
5
ist
hinfällig,
da
der
Verfasser
nicht
anwesend
ist.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
5
lapses.
Europarl v8
Die
Anfrage
Nr.
7
ist
hinfällig,
da
der
Verfasser
nicht
anwesend
ist.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
7
lapses.
Europarl v8
Da
der
Verfasser
nicht
anwesend
ist,
ist
Anfrage
Nr.8
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
8
lapses.
Europarl v8
Da
der
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
48
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
48
lapses.
Europarl v8
Da
der
Fragesteller
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
13
hinfällig.
As
the
author
is
not
present,
Question
No
13
falls.
Europarl v8
Da
der
Verfasser
nicht
anwesend
ist,
ist
die
Anfrage
Nr.
50
hinfällig.
As
its
author
is
absent,
Question
No
50
lapses.
Europarl v8