Translation of "Hilfestellung geben" in English

Gerade den Handwerkern und dem Dienstleistungsbereich könnten wir eine wesentliche Hilfestellung geben.
We could provide a significant amount of help to craftsmen and the services sector in particular.
Europarl v8

Wir stehen bereit, ausgehend von unseren Erfahrungen Hilfestellung zu geben.
We stand ready to offer assistance based on our experience.
Europarl v8

Die Empfehlungen der Kommission sollen Hilfestellung geben, aber keinesfalls zum Korsett wer­den.
The Commission's recommendations should be a help, but not become a straitjacket.
TildeMODEL v2018

Die EU könnte hier Hilfestellung geben.
The EU could provide assistance here.
TildeMODEL v2018

Die Mitteilung soll den Mitgliedstaaten auf dreierlei Weise Hilfestellung geben:
The Communication aims to help Member States in three ways:
TildeMODEL v2018

Die Empfehlungen der Kommission sollen Hilfestellung geben, aber keinesfalls zum Korsett werden.
The Commission's recommendations should be a help, but not become a straitjacket.
TildeMODEL v2018

Tja, Ihr Partner hier hat beschlossen, mir Hilfestellung zu geben.
Well, your partner here decided to give me a shot in the arm.
OpenSubtitles v2018

Das Ziel besteht darin, Leuten mit einem beeinträchtigten Sehvermögen Hilfestellung zu geben.
The gola is to help people with impaired eyesight.
GlobalVoices v2018q4

Dabei sollten die zuständigen Behörden und Organisationen Hilfestellung geben.
In this regard, the competent authorities and organisations should provide assistance.
DGT v2019

Der VTF will dazu Interessenten die nötige Information und Hilfestellung geben.
The VTF would like to give necessary information and assistance to prospective interested persons.
ParaCrawl v7.1

Zwei am Modul angebrachte LEDs geben Hilfestellung bei der Installation.
Two LEDs attached to the module help with the installation.
ParaCrawl v7.1

Sie geben Hilfestellung, unsere Ausdauer zu trainieren.
These passages provide insight to us in our endurance training.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Bauherren bei der Baugrunderkundung und geben Hilfestellung bei privaten Anfragen.
We support builder-owners with the exploration of the subsoil and give support for private inquiries.
ParaCrawl v7.1

Leider haben wir keine Möglichkeit Ihnen hier eine einfache Hilfestellung zu geben.
Unfortunately we can not give you any simple calculation help here.
CCAligned v1

Hilfestellung zu geben bei der Vorbereitung von Unternehmensprofilen und Kreditanträgen;
Assist in the preparation of business profiles and credit applications;
ParaCrawl v7.1

Mehrere Montagevideos auf dem Online-Portal greenteQ.info geben Hilfestellung zur fachgerechten Fenstermontage.
Several mounting videos at the online portal greenteQ.info provide assistance for professional window installation.
ParaCrawl v7.1

Es soll eine Hilfestellung geben, kann aber nicht eigene Recherchen ersetzten.
It is to be an assistance, can however own searches not replace .
ParaCrawl v7.1

Das macht er manchmal, um den Zeichnern Hilfestellung zu geben.
He does them sometimes to provide guidance to cartoonists.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Fragen soll dieser Artikel eine Hilfestellung geben.
This article is intended to provide some assistance in answering these questions.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Ebene: Wir wollen Hilfestellung geben bei der Gewissensbildung.
Second: we are seeking to assist in the formation of consciences.
ParaCrawl v7.1

Sie geben Hilfestellung in laufenden Projekten und stellen qualifizierte Ressourcen bereit.
They offer help for current projects and make qualified resources available.
ParaCrawl v7.1