Translation of "Hilfe bekommen von" in English
Jetzt
hilf
ihnen
Gott,
denn
mehr
Hilfe
bekommen
sie
von
uns
nicht.
And
now,
God
help
them
'cause
that's
all
the
help
they'll
get
from
us.
OpenSubtitles v2018
Könnte
ich
ein
wenig
Hilfe
bekommen,
etwas
von
dem
Zeug
hier
wegzuräumen?
Maybe
I
can
get
a
little
help
putting
some
of
this
stuff
away.
OpenSubtitles v2018
Und
manche
Cops
bekommen
Hilfe
von
Engeln.
And
some
cops
get
help
from
angels.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
bekommen
Hilfe
von
Leuten,
denen
wir
wirklich
wichtig
sind.
And
we
get
help
from
people
who
really
care
about
us.
OpenSubtitles v2018
Hilfe
bekommen
sie
von
den
letzten
Dorfbewohnern,
Susan
Leung
gehört
dazu.
They
are
helped
by
the
last
remaining
villagers,
one
of
whom
is
Susan
Leung.
ParaCrawl v7.1
Weniger
als
ein
Drittel
der
depressiven
Jugendlichen
bekommen
Hilfe
von
Ihren
Eltern.
Less
than
a
third
of
depressive
young
peolpe
get
help
from
their
parents.
CCAligned v1
Neue
Schüler
aus
Deutschland
bekommen
Hilfe
von
ihren
Klassenkameraden.
New
students
from
Germany
are
supported
by
the
classmates
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Viele
Start-ups
bekommen
Hilfe
von
ihren
Professoren.
Lots
of
start-ups
get
help
from
their
professors.
ParaCrawl v7.1
Hilfe
bekommen
sie
dabei
von
Rover,
der
sich
offensichtlich
aus
dem
Gefangenentransport
befreien
konnte.
The
teenagers
and
Rover
get
into
the
module,
but
Chuck
rescues
the
General
from
the
fire.
Wikipedia v1.0
Du
kannst
Hilfe
bekommen
von
vertraulichen
Notrufnummern
für
Selbstmordgefährdete
oder
für
Menschen
in
emotionalen
Krisen.
You
can
get
help
from
confidential
support
lines
for
the
suicidal
and
those
in
emotional
crisis.
GlobalVoices v2018q4
Zum
Beispiel
können
Sie
Hilfe
bekommen:
Insulintherapie,
Abrichten
von
Wunden,
Augentropfen
und
Medizin-Sharing.
For
example
you
can
get
help:
insulin
therapy,
dressing
wounds,
eye
drops
and
medicine
sharing.
ParaCrawl v7.1
Zur
gleichen
Zeit,
ballaststoffreiche
Lebensmittel,
auch
bekommen
Hilfe
von
jeder
Art
von
Darm-Problem
beheben?
At
the
same
time,
fiber-rich
foods,
will
also
help
get
rid
of
any
kind
of
intestinal
problem?
ParaCrawl v7.1
Und
ich
denke,
einige
von
ihnen
haben
vielleicht
diese
Bauern
besucht
--
sie
bekommen
Hilfe
von
KickSart
und
TechnoServe,
die
ihnen
helfen,
selbständiger
zu
werden.
And
I
think
some
of
you
may
have
visited
--
these
farmers
are
helped
by
KickStart
and
TechnoServe,
who
help
them
become
more
self-sufficient.
TED2020 v1
Sie
bekommen
Hilfe
von
einem
jungen
Paar,
Christa
und
Omid,
als
ihnen
ein
LKW-Anhänger
voller
Brennstoff
den
Weg
versperrt.
After
the
train's
way
is
blocked
by
a
truck,
the
group
encounter
Christa
and
Omid,
two
other
survivors
who
join
them.
Wikipedia v1.0
Große
Pläne
(grand
-Szenario)
James
Riady
machen
Jokowi
als
Präsident
voll
bekommen
Hilfe
von
seinem
Mentor,
Antony
Salim
.
Large
plans
(grand
scenario)
James
Riady
making
Jokowi
as
President
get
full
support
from
his
mentor,
Antony
Salim.
ParaCrawl v7.1
Hilfe
bekommen
sie
dabei
von
drei
Guerrilla-Kämpferinnen
(Joyce
Godenzi
u.a.)
und
Chieh
(Yuen
Biao),
der
durch
Zufall
zwischen
die
Fronten
gerät.
They
get
a
helping
hand
from
three
guerrilla
fighters
(Joyce
Godenzi
and
others)
and
Chieh
(Yuen
Biao),
who
by
chance
gets
caught
in
the
crossfire.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
sich
jetzt
geht
raus
Schätzungen
oder
das
Finden
der
Geräte,
ist
es
am
besten
mit
einem
Sicherheits-Audit
von
zu
Hause
aus
(später
im
Prozess
zu
tun
bekommen
Hilfe
von
den
Security-Unternehmen,
damit
Sie
nichts
verpassen,
aber
für
jetzt,
wird
diese
genug
sein).
Before
you
start
going
out
to
get
estimates,
or
finding
the
equipment
yourself,
it's
best
to
do
a
security
audit
of
your
home
(later
in
the
process
get
help
from
the
security
company
so
you
don't
miss
anything
but
for
now,
this
will
be
enough).
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Sie
im
Theater
durchführen
möchten,
dann
müssen
Sie
das
richtige
Make-up,
und
dann
bekommen
Hilfe
von
Sue
Spiele
für
Mädchen.
And
if
you
want
to
perform
in
the
theater,
then
you
need
to
find
the
right
make-up,
and
then
get
help
from
Sue
games
for
girls.
ParaCrawl v7.1
Ich
schlage
vor,
Sie
bekommen
Hilfe
von
jemandem,
wie
man
mit
css
arbeiten
kennt,
oder
zu
geben,
so
viel
Zeit
wie
möglich,
denn
das
Problem
kann
nicht
mit
einem
Kommentar
zu
dem
Artikel
gelöst
werden.
I
suggest
you
get
help
from
someone
who
knows
how
to
work
with
css,
or
to
give
as
much
time
as
you
can,
because
the
problem
can
not
be
solved
with
a
comment
on
the
article.
ParaCrawl v7.1
Holen
Sie
die
Liste
der
neuesten
vertrauenswürdigen
PTCs,
geheime
Methoden
der
Werbung,
auf
eine
geheime
PTC
Forum,
bekommen
Hilfe
von
mehreren
PTC
Experten
und
vieles
mehr!
Get
the
list
of
latest
trusted
PTCs,
unlock
secret
advertising
methods,
access
a
secret
PTC
forum,
get
help
from
several
PTC
experts
and
much
more!
ParaCrawl v7.1
Zwei
neue
Gesichter
gibt
es
bei
Spunk
Worthy
und
vier
kehren
zurück,
um
ihren
Abschluss
zu
machen
und
bekommen
Hilfe
von
einem
weiteren
Typen.
Two
new
recruits
join
the
Spunk
Worthy
class
and
four
return
to
graduate
to
the
next
level,
getting
off
with
the
help
of
another
guy.
ParaCrawl v7.1
Boxen,
Leichtathletik,
Tanzen,
Schwimmen,
Fußball
-
alle
Hilfe
bekommen
von
den
akkumulierten
Emotionen
befreien.
Boxing,
athletics,
dancing,
swimming,
football
-
all
help
to
get
rid
of
the
accumulated
emotions.
ParaCrawl v7.1
Ich
bekomme
Hilfe
von
der
Bundespolizei.
I'm
getting
help
from
Virginia
and
the
Feds.
OpenSubtitles v2018
Ich
bekomme
Hilfe
von
einer
Bauernfamilie,
was
eine
sehr
schöne
Erfahrung
ist.
A
farmers
family
helps
me
a
lot
and
this
is
a
very
nice
experience.
ParaCrawl v7.1