Translation of "Hiermit beantrage ich" in English
Hiermit
beantrage
ich,
dass
der
Pfändungsbeschluss
(bitte
Zutreffendes
ankreuzen)
I
hereby
lodge
an
application
to
have
the
Preservation
Order
(please
tick
the
relevant
box):
DGT v2019
Hiermit
beantrage
ich,
dass
die
Vollstreckung
des
Pfändungsbeschlusses
(bitte
Zutreffendes
ankreuzen)
I
hereby
lodge
an
application
to
have
the
enforcement
of
the
Preservation
Order
(please
tick
the
relevant
box):
DGT v2019
Hiermit
beantrage
ich
Login
und
Passwort.
Please
send
me
a
login
und
password.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
beantrage
ich
bei
der
FAI
eine
E-Mailadresse
mit
folgendem
Namen:
Herewith
I
apply
for
a
FAI
e-mail
address
with
the
folling
name:
ParaCrawl v7.1
Hiermit
beantrage
ich
einen
Freischaltcode
für
VTrain
Pro.
Hereby
I
request
a
Registration
Key
for
VTrain
Pro.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
beantrage
ich
die
Aufnahme
als
Mitglied
des
Orchidcover
Collectors
Club
e.
V.
(OCC)
Herewith
I
call
for
membership
in
the
Orchidcover
Collectors
Club
e.
V.
(OCC)
CCAligned v1
Hiermit
beantrage
ich
die
Mitgliedschaft
in
der
Forschungsgemeinschaft
Reinigungs-
und
Hygienetechnologie
e.V..
Von
der
Satzung
habe
ich
Kenntnis
genommen.
I
hereby
subscribe
as
a
member
of
"Europäische
Forschungsgemeinschaft
Reinigungs-
und
Hygienetechnologie
e.V.".
I
have
taken
knowledge
of
the
statutes.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
beantrage
ich
die
Mitgliedschaft
im
"Beauty-Club"
für
einen
Clubbeitrag
von
ATS
1200,-
/
€
87,20
pro
Jahr.
With
this
I
apply
the
membership
in
the
"Beauty
-
Club"
for
a
subscription
of
ATS
1,200.-/€
87.20
per
year.
CCAligned v1
Hiermit
beantrage
ich
ein
Angebot,
um
die
Formel
Internet-Rate,
(wenn
sie
von
mir
bestätigt),
um
die
folgenden
Bedingungen
angewendet
werden
können:
With
the
present
I
would
ask
for
a
holiday
quotation
with
Internet
Rate
price
that,
if
I
confirmed,
it
will
be
applied
with
the
following
conditions:
CCAligned v1
Hiermit
beantrage
ich,
der
Gesellschaft
für
Karibikforschung
beizutreten.
Ich
zahle
den
jährlichen
Mitgliedsbeitrag
(regulär
20
€
pro
Jahr,
Studierende
10
€
pro
Jahr)
bis
zum
1.
April
des
laufenden
Jahres.
I
apply
to
register
as
a
member
of
the
Society
for
Caribbean
Research
(SoCaRe).
I
agree
to
pay
the
annual
fee
(regular
20
€
per
year,
students
10
€
per
year)
before
April
1.
CCAligned v1
Hiermit
beantrage
ich
die
Aufnahme
und
erkläre
mich
mit
den
Bedingungen
der
Satzung
einverstanden.
Ich
bin
damit
einverstanden,
dass
meine
persönlichen
Daten
in
der
digitalen,
vereinsinternen
Mitgliederverwaltung
sowie
beim
Dachverband
Solidarität
mit
Hörgeschädigten
gespeichert
werden.
I
hereby
apply
for
admission
and
agree
to
the
terms
of
the
statutes.
I
accept
that
my
personal
data
will
be
stored
in
the
digital,
internal
member
administration
as
well
as
in
the
umbrella
organization
"
Solidarität
mit
Hörgeschädigten"
/
"Solidarity
with
hearing-impaired
persons".
CCAligned v1