Translation of "Herz-kreislauf-beschwerden" in English

Dieser Umstand kann in Summe Herz-Kreislauf-Beschwerden vorbeugen und wirkt auch noch entzündungshemmend.
This circumstance can in total prevent cardiovascular discomfort and also has an anti-inflammatory effect.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat sich vor allem auf Herstellung und Verkauf von Generika für Herz-Kreislauf-Beschwerden,
Schwarz specialises in the manufacture and supply of mainly generic medicines in the areas of cardiovascular diseases,
TildeMODEL v2018

Tausende, ja Millionen Erwachsene werden im späteren Leben Herz-Kreislauf-Beschwerden infolge eines Kinderarzneimittels haben, das auf seine Wirkung auf das Verhalten, nicht aber auf das Herz getestet wurde.
Thousands, even millions of adults will face adulthood with cardiovascular disease from a paediatric medicine tested for its effect on behaviour, not hearts.
Europarl v8

Dort läßt es sich als stabiles und daher standardisierbares Präparat besonders gegen Herz-Kreislauf-Beschwerden wie z.B. Arteriosklerose, Thromboseerscheinungen, hohen Blutdruck u.a. sowie auch gegen verschiedene bakterielle Infektionen und als Heilmittel bei einigen Organ- und Stoffwechselstörungen verwenden.
It can be used therein as stable and therefore standardizable product, particularly for cardiovascular disorders such as, for example, arteriosclerosis, thrombotic events, high blood pressure inter alia, and for various bacterial infections and as remedy for some organic and metabolic disturbances.
EuroPat v2

Der Weißdorn ist ein wichtiges Herzmittel, das wegen seiner durchblutungsfördernden Wirkung auf die Herzkranzgefäße bei verschiedensten Herz-Kreislauf-Beschwerden und Altersherzbeschwerden eingesetzt wird.
Hawthorn is an important cardiac tonic. Because of its action in increasing blood flow in the coronary vessels it is used in various cardiovascular ailments and heart conditions associated with aging.
ParaCrawl v7.1

Bis heute haben seine Heilmethoden nicht an Aktualität einbüßt und werden zur Behandlung verschiedener Erkrankungen wie Herz-Kreislauf-Beschwerden, Bluthochdruck und Arteriosklerose eingesetzt.
To date, his healing methods did not lose their relevance and are used to treat various diseases such as cardiovascular disorders, high blood pressure and arteriosclerosis.
ParaCrawl v7.1

Untersuchungen haben gezeigt, dass die Mehrheit (ca. 90 Prozent) der Personen, die an Schlaflosigkeit leiden, aufgrund des chronischen Schlafmangels eine Krankheit entwickeln – wie Herz-Kreislauf-Beschwerden, Herzrhythmusstörungen, hohen Blutdruck, oder Diabetes.
Research studies suggest that the majority of insomniacs (about 90-percent) develop a health condition spurred by chronic lack of sleep—including cardiovascular issues, arrhythmia, high blood pressure, or diabetes.
ParaCrawl v7.1

Die Homöopathie nutzt potenzierte Zubereitungen der frischen Alraunenblätter gegen Verdauungsbeschwerden und Kopfschmerzen, der getrockneten Wurzel gegen Kopfschmerz, Herz-Kreislauf-Beschwerden, Verdauungsschwäche bei Leber-Galle-Störungen und Ischiasschmerz.
Homeopathy uses potentised preparations of fresh mandrake leaf for the treatment of digestive complaints and headache; the dried root is used for headache, cardiovascular conditions, poor digestion due to liver or biliary disorders and sciatica.
ParaCrawl v7.1

Einschränkungen müssen bei Schwangeren gemacht werden, die zu Fehl- oder Frühgeburten neigen, Herz-Kreislauf-Beschwerden haben, rauchen oder an Blutarmut leiden.
Restrictions must be made in pregnant women who are prone to miscarriage or premature births, have cardiovascular ailments, smoke or suffer from anemia.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn der Studie litten 70 Prozent der Patienten unter starken Herz-Kreislauf-Beschwerden, die eine große Einschränkung ihres Alltagslebens zur Folge hatten.
At the beginning of the study, 70 percent of patients were suffering from an extensive impairment of cardiovascular health and their daily activities.
ParaCrawl v7.1