Translation of "Herrschenden partei" in English

Natürlich ist Ais Strafverfolgung von der herrschenden Kommunistischen Partei Chinas vorfabriziert.
Of course, the ruling Chinese Communist Party is prefabricating Ai’s prosecution.
News-Commentary v14

Die Wahl Ahmadinedschads markiert den Beginn neuer Kämpfe innerhalb der herrschenden Islamisch-republikanischen Partei.
The election of Ahmadinejad marks the onset of new struggles within the ruling Islamic Republican Party.
News-Commentary v14

Organisierte Opposition zur herrschenden Partei wird nicht geduldet.
Organised opposition to the ruling party is not tolerated.
ParaCrawl v7.1

Es geht auch darum, die Interessen der herrschenden Partei zu schützen.
It's also about protecting the interests of the ruling party.
ParaCrawl v7.1

Der Angriff wurde von der Provinzführung der herrschenden Partei und von der Provinzregierung offen begrüßt.
The attack was openly endorsed by the provincial leadership of the ruling party and the provincial government.
ParaCrawl v7.1

Ich habe allerdings meinen Sitz aufgrund des in der Radikalen Partei herrschenden Teamgeistes und nach vorheriger Ankündigung bei meinen Wählerinnen und Wählern anderen Kollegen, wie Olivier Dupuis, überlassen, der in diesem Parlament und anderen gedient hat.
What happened was that within the team spirit of the Radical Party, and having advised the voters in advance, I gave up my seat to other colleagues such as Olivier Dupuis, who served in this House and elsewhere.
Europarl v8

Hier hat das Parlament ganz klar gesagt, daß, wenn gewisse Dinge nicht umgesetzt werden, die Nachbenennung von Richtern zum Verfassungsgerichtshof so geändert wird, daß sie nur noch in Übereinstimmung mit der politischen Meinung der herrschenden Partei vorgenommen wird.
Parliament was therefore stating quite categorically that if certain things were not done, the subsequent appointment of judges to the Constitutional Court would be changed in such a way that this would only be undertaken in accordance with the political sentiment of the ruling Party.
Europarl v8

Ich halte es für wichtig, dass das Europäische Parlament gegenüber dem moldawischen Parlament und der Regierung des Landes wie auch der herrschenden Partei seinen unmissverständlichen Standpunkt zum Ausdruck bringt, wie das in dem vorliegenden Entschließungsentwurf der Fall ist.
I think it is important that the European Parliament clearly states its position to the Moldovan Parliament and government, as well as the party in power there, which is what is being done in this motion for a resolution.
Europarl v8

Die Zusagen in der Vereinbarung zwischen den Gewerkschaften, dem Parlament Guineas und dem Obersten Gerichtshof des Landes wurden nicht eingehalten, und es wurde wieder ein Mitglied der herrschenden Partei zum Ministerpräsidenten ernannt.
The promises contained in the agreement between the trade unions, the Parliament of Guinea and its Supreme Court were not kept, and once again a member of the ruling party was appointed Prime Minister.
Europarl v8

Darüber hinaus muss der herrschenden Partei klar gemacht werden, dass sie ihre Macht nicht zur Zerschlagung der Opposition missbrauchen darf.
It also has to be made clear to the ruling party that it cannot abuse the powers it has to disband the opposition.
Europarl v8

Die EU hat gegen Mitglieder der herrschenden Partei gezielte Sanktionen angewendet und ein Moratorium auf dem Gebiet bilateraler Kontakte auf Ministerebene verhängt.
The EU has applied targeted sanctions against members of the ruling party and a moratorium on bilateral ministerial contacts.
Europarl v8

In allem kommt die Allmacht der allein herrschenden Kommunistischen Partei zum Ausdruck, die sich offensichtlich noch immer nicht damit abfinden kann, dass es andere Parteien neben ihr geben muss.
Everything demonstrates the total power wielded by the autocratic Communist Party, which evidently cannot reconcile itself to the idea that other parties have to exist.
Europarl v8

Medwedews Einschätzung zeugt von seinem Verständnis, dass Russlands Probleme in seiner Politik wurzeln – in der Schwächung der herrschenden Partei, dem Fehlen einer echten Opposition und dem Mangel an Respekt für die Rechte politischer Minderheiten.
Medvedev’s assessment attested to his understanding that Russia’s problems are rooted in its politics – in the degradation of the ruling party, in the absence of a real opposition, and in the lack of respect for the rights of political minorities.
News-Commentary v14

Das demokratische Experiment der Malediven könnte ein vorzeitiges Ende erleben, da Schläger der herrschenden Partei und der Opposition auf den Straßen der Hauptstadt Male zusammenstoßen , Privateigentum verwüsten, private Fernsehsender in Brand setzen und eine andere mit Steinen angreifen.
The democratic experiment of the Maldives could face an untimely demise as thugs belonging to the ruling party and the opposition clash on the streets of the capital Male', vandalising private property, torching private TV stations and attacking one another under showers of bricks and stones.
GlobalVoices v2018q4

Die PFL ihrerseits ging aus dem Flügel der Partido Democrático Social (PDS) – der herrschenden Partei während der Militärdiktatur – hervor, der 1985 nicht den offiziellen Regierungskandidaten Paulo Maluf folgen wollte und stattdessen den siegreichen Oppositionskandidaten Tancredo Neves vom PMDB unterstützte.
It was founded in 1985 under the name of Liberal Front Party ("Partido da Frente Liberal", PFL) from a dissidence of the defunct Democratic Social Party (PDS), successor to the National Renewal Alliance (Arena), the official party during the military dictatorship of 1964–1985.
Wikipedia v1.0

Die Machtkämpfe innerhalb der herrschenden Kommunistischen Partei Chinas rund um den Sturz Bo Xilais und die Flucht des blinden Aktivisten Chen Guangcheng aus dem Arrest während der Wirtschaftsgespräche mit den USA, ließen die nationalistischen Äußerungen der chinesischen Führer noch schriller ausfallen als sonst.
The struggles for power within China’s ruling Communist Party over the purge of Bo Xilai, and the blind activist Chen Guangcheng’s escape from detention during economic talks with the US, have made Chinese leaders’ nationalist assertions even more strident than usual.
News-Commentary v14

Diese Ideologie nährt eine tiefsitzende weit verbreitete Vorstellung von China als einem verwundeten, erniedrigten Opfer der Dritten Welt und flößt der herrschenden Kommunistischen Partei die mächtige Überzeugung ungelöster Benachteiligungen ein.
This ideology feeds a deep popular perception of China as a wounded, humiliated third-world victim and instills in the ruling Communist Party a powerful sense of unresolved grievance.
News-Commentary v14

Alle symbolischen Attribute der Macht wurden mit bemerkenswertem Tempo auf Kim Jong-un übertragen, was sich in seiner offiziellen Position bei der Beerdigungszeremonie, seinem Vorsitz im Militärausschuss und seiner Übernahme des höchsten Rangs innerhalb der herrschenden Partei widerspiegelt.
All of the symbolic attributes of power have been transferred to Kim Jong-un – reflected in his official position in the funeral ceremonies, his presidency of the Military Commission, and his assumption of the ruling party’s highest rank – with remarkable speed.
News-Commentary v14

Von einer herrschenden politischen Partei befürwortete notwendige politische Reformen werden häufig von den Vorurteilen ihrer Bündnispartner in Geiselhaft genommen.
Necessary policy reforms advocated by a ruling party are often held hostage to the prejudices of its allies.
News-Commentary v14

Die kommunistische Ideologie ist längst passé und daher hängt die Legitimation der herrschenden Partei von Wirtschaftswachstum und ethnischem Han-Nationalismus ab.
Communist ideology is long gone, so the legitimacy of the ruling party depends on economic growth and ethnic Han nationalism.
News-Commentary v14

In der Verfassung des Landes im Jahr 1978 verankert, dürfte Chinas Ein-Kind-Politik wohl die umstrittenste Verfügung sein, die von der herrschenden Kommunistischen Partei bis heute eingeführt wurde.
Written into the country's constitution in 1978, China's one-child policy is arguably the most controversial mandate introduced by the ruling Communist Party to date.
WMT-News v2019

Doch wenn der Staat seinen riesigen Verwaltungsapparat und die verschiedensten Methoden zur „Verbesserung“ des Wahlergebnisses einsetzt, kann das Internet allein den Sieg der herrschenden Partei nicht ernsthaft gefährden.
In the situation where the State uses vast administrative resource and various methods to “improve” voting, the Internet per se can’t seriously challenge the victory of the ruling party.
GlobalVoices v2018q4

Innerhalb der herrschenden Kommunistischen Partei Vietnams gibt es tief greifende Divergenzen über die Beziehungen des Landes zu den USA.
Within Vietnam’s ruling Communist Party, there are deep divisions over the country’s relations with the US.
News-Commentary v14

Im Zuge dieser Wahlen seien nur 35% der Parlamentssitze zugewiesen worden, während die übrigen Sitze der herrschenden Kommunistischen Partei vorbehalten gewesen seien.
Only 35% of the seats in parliament were allocated during the free elections, the remaining seats being reserved for the ruling Communist Party.
TildeMODEL v2018

Während der sowjetischen Zeit wurde die Funktion der gesell­schaftlichen Akteure oder der wirtschaftlichen Zusammenarbeit von der herrschenden Partei auf diejenige von bloßen "Transmissionsriemen" reduziert.
During the soviet period the "social actors" or "professional cooperation" were reduced by the ruling party regime to simple "transmission belts".
TildeMODEL v2018

Trotz langer und reicher Geschichte gibt es so gut wie keine Traditionen von Bürgergesellschaft und von demokratisch-parlamentarischer "Governance" (siehe Erster Teil), was den Boden für neue Abhängigkeit von der jeweils herrschenden "Partei der Präsidialmacht" bereitete.
Despite a long and rich history there is virtually no tradition of civil society and democratic parliamentary governance (see part one); this has prepared the ground for renewed dependence on the respective ruling "parties of presidential power".
TildeMODEL v2018