Translation of "Herrschende rechtsprechung" in English
Diese
Schlechterstellung
kirchlicher
Arbeitnehmerinnen
und
Arbeitnehmer
ist
die
Folge
des
besonderen
Tendenzschutzes,
den
die
herrschende
Rechtsprechung
kirchlichen
Einrichtungen
zugesteht,
einschließlich
solcher,
die
keinen
religiösen
Charakter
oder
Verkündigungsauftrag
haben,
wodurch
eine
weitgehende
Einschränkung
der
Grundrechte
stattfindet.
This
discrimination
against
church
employees
results
from
the
special
right
of
tendency
(Tendenzschutz)
granted
to
church
institutions
by
prevailing
jurisdiction.
These
include
those
institutions
that
are
not
of
religious
character
or
committed
to
"spreading
the
word
of
God",
which
results
in
far-reaching
restrictions
of
civic
rights.
ParaCrawl v7.1
Sie
verweisen
auf
die
in
Deutschland
vor
Umsetzung
der
Richtlinie
2004/83/EG
herrschende
Rechtsprechung,
wonach
eine
asylerhebliche
Verfolgung
nur
bei
Eingriffen
in
den
Kernbereich
der
religiösen
Überzeugung
angenommen
worden
sei,
nicht
aber
auch
bei
Beschränkungen
der
öffentlichen
Ausübung
des
Glaubens.
They
point
to
the
case
law
that
prevailed
in
Germany
prior
to
the
transposal
of
Directive
2004/83/EC,
according
to
which
persecution
relevant
to
asylum
could
be
assumed
only
in
cases
of
interference
with
the
core
aspects
of
a
religious
belief,
but
not
in
cases
of
restrictions
on
the
public
exercise
of
a
faith.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Praxis
wollte
das
Verfassungsgericht
brechen,
was
aber
zu
relativ
heftigen
Auseinandersetzungen
zwischen
ihm
und
dem
Obersten
Gerichtshof
führte,
welch
letzterer
die
genannte
herrschende
Rechtsprechung
mittrug.
The
Constitutional
Court
attempted
to
break
away
from
this
practice,
which
caused
a
rather
substantial
rift
between
it
and
the
Supreme
Court
(whereas
the
latter
endorsed
the
above-described
case
law).
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
nach
der
herrschenden
Rechtsprechung
kann
„internationale
Gruppierung“
sehr
weitgehend
interpretiert
werden.
On
the
contrary,
it
is
settled
case
law
that
“international
grouping”
is
capable
of
very
wide
interpretation
indeed.
TildeMODEL v2018
Die
aktuelle
Definition
des
technischen
Beitrags
in
der
Richtlinie
wurde
der
herrschenden
Rechtsprechung
entnommen,
der
Wortlaut
kann
möglicherweise
noch
eleganter
abgefasst
werden,
aber
wir
können
ihn
nicht
verdrehen.
The
current
definition
of
technical
contribution
in
the
directive
is
taken
from
existing
case-law
so,
while
it
might
be
possible
to
word
it
more
elegantly,
we
cannot
turn
it
around.
Europarl v8
Auch
wenn
die
italienischen
Behörden
nachgewiesen
haben,
dass
im
Industriesektor
keine
neuen
Unternehmen
mit
einem
Umsatz
von
mehr
als
10
Mio.
Euro
tätig
sind,
die
nicht
der
chemischen
und
petrochemischen
Industrie
angehören,
wäre
die
zu
prüfende
Maßnahme
auf
der
Grundlage
der
herrschenden
Rechtsprechung
[15]
als
selektive
Maßnahme
zu
betrachten,
die
den
vorgenannten
Produktionssektor
begünstigt,
da
die
fünfjährige
Befreiung
von
der
IRAP
nicht
für
Unternehmen
vorgesehen
ist,
die
in
anderen
als
dem
Industriesektor
tätig
sind.
Even
if
the
Italian
authorities
were
to
prove
that
there
were
no
new
companies
with
a
turnover
of
more
than
EUR
10
million
in
industry,
excluding
the
chemical
and
petrochemical
sectors,
the
measure,
according
to
established
case
law
[15],
would
amount
to
a
selective
measure
favouring
the
abovementioned
productive
sector
because
the
five-year
IRAP
exemption
is
not
available
to
companies
active
in
sectors
other
than
industry.
DGT v2019
Da
dieses
Urteil
der
Kommission
in
Fällen,
in
denen
Zweifel
hinsichüich
des
Vorliegens
von
Beihilfen
bestehen,
offenbar
zusätzliche
Verpflichtungen
bei
der
Prüfung
von
Beschwerden
auferlegt
und
der
herrschenden
Rechtsprechung
des
Europäischen
Gerichtshofs
zuwiderzulaufen
scheint,
hat
sie
das
Urteil
vor
dem
EuGH
angefochten.
The
judgment
seems
to
impose
additional
obligations
on
the
Commission
in
its
examinationof
complaints
in
cases
giving
rise
to
doubts
about
the
existence
of
aid,
and
to
go
against
theestablished
case-law.
of
the
European
Court
of
Justice.
Therefore,
the
Commission
has
appealedagainst
this
judgment
to
the
ECJ.
EUbookshop v2
Der
Unabhängige
Finanzsenat
(UFS)
(25.
Juni
2010,
RV/0226-I/09)
schloss
sich
in
einem
speziellen
Fall
dem
Grunde
nach
der
herrschenden
Lehre
und
Rechtsprechung
an.
In
a
special
case
the
Independent
Fiscal
Tribunal
(Unabhängiger
Finanzsenat
–
UFS;
25
June
2010,
RV/0226-I/09)
followed
the
prevailing
literature
and
case
law.
ParaCrawl v7.1