Translation of "Herkunft der teilnehmer" in English
Sport
verbindet,
auch
wenn
Hautfarbe,
Herkunft
und
Religion
der
Teilnehmer
unterschiedlich
sind.
Sport
unites,
even
though
skin
color,
origin
and
religion
of
our
participants
might
differ.
ParaCrawl v7.1
Der
Anforderung
des
fach
-
und
länderübergreifenden
Konzepts
gemäß
Artikel
3
des
Beschlusses
über
das
Programm
«
Pericles
»
wurde
somit
Genüge
getan
--
und
dies
sowohl
in
Bezug
auf
die
berufliche
Herkunft
der
Teilnehmer
als
auch
in
Bezug
auf
den
Inhalt
der
Maßnahmen
.
As
a
result
,
the
transnationality
and
multidisciplinarity
required
under
Article
3
of
the
Pericles
Decision
have
been
respected
,
with
the
latter
pursued
both
at
the
level
of
professional
background
of
the
participants
and
in
terms
of
the
content
of
the
actions
.
ECB v1
Aus
den
verschiedensten
Gründen
waren
die
Maßnahmen
in
der
Vergangenheit
nicht
immer
erfolgreich,
meist
lag
es
an
Sprachschwierigkeiten
und
unterschiedlichen
Erfahrungen
oder
der
verschiedenen
Herkunft
der
Teilnehmer.
Past
actions
have
not
always
been
fully
successful,
for
many
reasons
–
main
ones
being
language
difficulties
and
different
experiences
or
background
of
the
participants.
TildeMODEL v2018
Neben
dieser
Vielfalt
von
Aufgabenbereichen
–
und
damit
Ansätzen
–
trägt
außerdem
die
unterschiedlichenationale
Herkunft
der
Teilnehmer
zur
Bereicherung
der
Diskussionen
bei.
This
diversity
of
background,
and
therefore
of
approaches,
comeson
top
of
the
diversity
of
national
origins
tofurther
enrich
the
debate.
EUbookshop v2
Neben
dieser
Vielfalt
von
Aufgabenbereichen
-und
damit
Ansätzen
-trägt
außerdem
die
unterschiedlichenationale
Herkunft
der
Teilnehmer
zur
Bereicherung
der
Diskussionen
bei.“
This
diversity
of
backgrounds,
and
therefore
of
approaches,
comeson
top
of
the
diversity
of
national
origins
tofurther
enrich
the
debate’.
EUbookshop v2
Es
wurden
in
der
Vergangenheit
keine
Daten
über
die
regionale
Herkunft
der
Teilnehmer
gesammelt,
aber
es
kann
davon
ausgegangen
werden,
daß
das
Programm
in
der
gesamten
Gemeinschaft
zunehmend
an
Verbreitung
gewinnt,
wenn
man
die
regionale
Verteilung
der
Organisatoren
eines
solchen
Austausches
berücksichtigt.
Data
was
not
collected
in
the
past
on
the
regional
origin
of
participants,
but
it
can
be
stated
that
the
programme
has
an
increasing
geographical
spread
across
the
Community,
judged
on
the
bases
of
the
regional
location
of
the
organisers
of
exchanges.
EUbookshop v2
Die
Kommission
untersucht
gegenwärtig
zusätzlich
die
Herkunft
der
Teilnehmer
dieses
Programms
und
beabsichtigt,
dem
Parlament
im
kommenden
Jahr
im
Rahmen
ihrer
Gesamtantwort
auf
die
Entschließung
des
Europäischen
Parlaments
vom
16.
Februar
1990
zu
den
gemeinschaftlichen
Bildungs
und
Ausbildungsprogrammen
einen
Bericht
darüber
vorzulegen.
The
Commission
is
in
addition
currently
investigating
the
regional
origin
of
participants
in
the
programme,
and
plans
to
report
to
Parliament
next
year,
in
the
context
of
its
overall
response
to
the
Resolution
of
the
European
Parliament
of
16
February
1990
on
the
subject
of
Community
education
and
training
programmes.
EUbookshop v2
Sie
sollten
auch
die
nationalen
Merkmale,
den
sozialen
Status
und
die
Herkunft
der
Teilnehmer
berücksichtigen,
da
diese
die
Aktivität,
die
zwischenmenschlichen
Beziehungen,
die
Bildung
informeller
Mikroverbände,
die
Rollenposition
usw.
beeinflussen.
You
should
also
take
into
account
national
characteristics,
social
status
and
the
origin
of
the
participants,
because
these
characteristics
will
affect
activity,
interpersonal
relations,
the
formation
of
informal
micro-associations,
role
position,
etc.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
dienen
ebenfalls
dazu,
Einsatzpläne
für
die
Helfer
sowie
Statistiken
über
Alter,
Geschlecht
oder
Herkunft
der
Teilnehmer
zu
erstellen,
den
Teilnehmer
bei
Problemen
zu
kontaktieren
und
ihm
Informationen
über
die
"La
Charly
Gaul"
oder
andere
vom
ACC
Contern
organisierte
Veranstaltungen
zukommen
zu
lassen.
The
data
is
also
used
to
establish
task
lists
for
volunteers
as
well
as
statistics
on
age,
gender
or
geographic
origin
of
the
participants,
to
contact
the
participant
in
case
of
problem
and
to
send
him
informations
related
to
"La
Charly
Gaul"
or
other
events
organized
by
the
ACC
Contern.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
der
Herkunft
unserer
Teilnehmer
lässt
sich
sagen,
dass
wir
sehr
international
ausgelegt
sind:
Aus
keinem
Land
kommen
mehr
als
15
%
aller
Teilnehmer.
It
can
truly
be
said
that
we
are
a
thoroughly
international
language
institute:
there
are
never
more
than
15
%
of
participants
from
one
single
country.
ParaCrawl v7.1
Der
vom
Chartered
Insurance
Institute
(CII)
akkreditierte
Management
&
Leadership-Kurs
fördert
die
Entwicklung
grundlegender
Führungsfähigkeiten,
verbessert
die
Selbstwahrnehmung,
Kommunikation
und
Verständigung,
zeigt,
wie
man
andere
motiviert
und
unterstützt
die
Teilnehmer
bei
der
Entwicklung
und
Verbesserung
ihrer
sozialen
Kompetenzen.
Aufgrund
der
unterschiedlichen
kulturellen
Herkunft
der
Teilnehmer
bietet
dieser
Kurs
die
optimale
Gelegenheit,
Ideen
und
Erfahrungswerte
mit
Kollegen
aus
aller
Welt
auszutauschen.
Accredited
by
the
Chartered
Insurance
Institute,
our
Management
&
Leadership
courseaids
the
development
of
core
leadership
skills,
includingself-awareness,
communication
and
understanding,
motivating
others
and
social
competence.With
a
diverse
range
of
nationalities
in
attendance,
it's
also
an
excellent
forumforsharing
ideas
and
experiences
from
around
the
world:
ParaCrawl v7.1
Sollte
damit
die
Vielfalt
der
sozialen
Herkünfte
der
Teilnehmer
gemessen
werden?
Was
it
aimed
at
measuring
the
diversity
of
research
participants'
social
backgrounds?
TED2020 v1