Translation of "Helle freude" in English

Es gibt helle Freude im Schatten der Büsche…
There are bright joy in the shade of bushes…
CCAligned v1

Die Steegwirt-Crew kocht und experimentiert, dass es eine helle Freude ist.
The Steegwirt team takes great delight in cooking and experimenting.
ParaCrawl v7.1

Der Schneemann Lutscher wird vor allem bei Kindern für helle Freude sorgen.
The snowman lollipop will bring joy to children, especially children.
ParaCrawl v7.1

Der Klassiker – das Riegele Feine Urhell ist eine helle Freude!
The classic one – The Feines Urhell is a bright joy!
ParaCrawl v7.1

Mittlere und große Hunde haben ihre helle Freude daran.
Medium and large dogs have their bright joy in it.
ParaCrawl v7.1

Aber ausgesprochene Experten werden daran sicher ihre helle Freude haben.
But die-hard experts may react highly delighted.
ParaCrawl v7.1

Der kleine Vogel macht mit und hat seine helle Freude daran.
The little bird joins in, delighted.
ParaCrawl v7.1

Und er sprang, dass es die helle Freude war!
And he jumped so well, it was the greatest pleasure!
ParaCrawl v7.1

Jeder Psychologe hätte wohl an diesem Morgen seine helle Freude an uns gehabt!
Every psychologist would have been really delighted with us!
ParaCrawl v7.1

Schachbegeisterte aller Altersklassen und Spielstärken werden an diesem lehrreichen Buch ihre helle Freude haben.
Chess enthusiasts of all ages and levels will find this book an instructive delight.
ParaCrawl v7.1

Die Erwartung des Künstlers ist, dass Ihre helle Farbe-Kunst, Freude, Reflexion und Schönheit.
The expectation of the artist is that your light color art, happiness, reflection and beauty.
ParaCrawl v7.1

Mama und Papa werden ihre helle Freude an der phantastischen Welt ihres Kindes haben.
Mom and Dad will be really delighted with the fantastic world of their child.
ParaCrawl v7.1

Gothic Fans werden beim Betrachten der Totenschädel Deko ihre helle - oder dunkle - Freude haben.
Gothic fans will have their light - or dark - joy when looking at the skull decoration.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit den Menschen, die ich repräsentiere, werde ich meine helle Freude daran haben, dagegen zu stimmen.
I, along with the people I represent, will take great delight in voting against it.
Europarl v8

Der Muffkopf ist zurück aus dem Urlaub und es ist eine helle Freude zu sehen, wie die Muffkopf-Familie wächst!
We are back from vacation and it's such a pleasure to see how the Muffkopf family is still growing!
CCAligned v1