Translation of "Hell beleuchtet" in English
Mit
Hilfe
des
entsprechenden
Leuchtmittels
wird
Ihr
gewählter
Wohnraum
hell
beleuchtet.
With
the
help
of
the
appropriate
light
bulb
your
chosen
living
space
is
brightly
lit.
ParaCrawl v7.1
Der
Raum
hinter
den
Säulen
ist
hell
gelblich
beleuchtet
und
hat
weiße
Wände.
The
space
behind
the
columns
is
brightly
lit
with
yellowish
lighting
and
white
walls.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
des
entsprechenden
Leuchtmittels
wird
IhrÂ
gewählter
Wohnraum
hell
beleuchtet.
With
the
help
of
the
corresponding
illuminant,
your
selected
room
is
lit
bright.
ParaCrawl v7.1
Die
Räume
sind
sehr
großzügig
und
werden
durch
die
warmen
Sonnenstrahlen
hell
beleuchtet.
The
rooms
are
very
spacious
and
brightly
lit
by
the
warm
sunshine.
ParaCrawl v7.1
Die
Sonne
scheint
hell
und
beleuchtet
jeden
Winkel
der
Strahlen
von
Ihrer
Website.
The
sun
shines
brightly
and
illuminates
every
corner
of
the
rays
of
your
site.
ParaCrawl v7.1
Aber
ansonsten
sehr
hell
beleuchtet
und
man
darf
sich
sicher
fühlen.
But
otherwise
very
brightly
lit
and
you
can
feel
safe.
ParaCrawl v7.1
Der
Shop
ist
aufmerksamkeitsstark
durch
Hell-Dunkel-Gegensätze
beleuchtet.
The
shop
is
illuminated
to
attract
attention
with
use
of
bright-dark
contrasts.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
des
entsprechendenÂ
Leuchtmittels
wird
Ihr
gewählter
Wohnraum
hell
beleuchtet.
With
the
help
of
the
appropriate
illuminant,
your
chosen
living
space
is
brightly
lit.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
des
leistungsstarken
LeuchtmittelsÂ
wird
Ihr
entsprechend
gewählter
Wohnraum
hell
beleuchtet.
With
the
help
of
the
powerful
light
bulb,
your
accordingly
elected
housing
is
lit
bright.
ParaCrawl v7.1
Das
Bodenglasfenster
macht
den
ganzen
Raum
hell
und
gut
beleuchtet.
The
floor
glass
window
makes
the
whole
room
bright
and
well
lit.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Stehleuchte
wird
Ihr
entsprechend
gewählter
Wohnraum
hell
beleuchtet.
Your
accordingly
elected
housing
is
brightly
lit
with
this
floor
lamp.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
leuchtstarken
Leuchtmittels
wird
der
entsprechende
Bereich
hell
beleuchtet.
Thanks
to
the
bright
bulb,
the
corresponding
area
is
illuminated
brightly.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
angenommen,
dass
das
Bad
sollte
immer
hell
beleuchtet
werden.
It
is
believed
that
the
bathroom
should
always
be
illuminated
brightly.
ParaCrawl v7.1
Mit
HilfeÂ
der
leistungsstarken
Leuchtmittel
mit
insgesamt
satten
700
Lumen
wird
Ihr
gewählter
Raum
hell
beleuchtet.
With
the
help
of
powerful
light
sources
with
a
total
lush
700
lumens,
your
selected
room
is
lit
bright.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
des
leistungsstarken
LeuchtmittelsÂ
mit
insgesamt
765
Lumen
wird
Ihr
entsprechend
gewählter
Wohnraum
hell
beleuchtet.
With
the
help
of
the
powerful
bulb
with
a
total
765
lumens,
your
accordingly
elected
housing
is
brightly
illuminated.
ParaCrawl v7.1
Hell
beleuchtet,
erhalten
die
Bilder
eine
größere
Bedeutung
als
der
sie
umgebende
Raum.
When
brightly
illuminated,
pictures
are
given
greater
importance
than
their
surrounding
space.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tür,
die
durch
ein
kleines,
schief
über
ihr
eingesetztes
Oberlichtfenster
im
Gegensatz
zur
übrigen
Treppe
verhältnismäßig
hell
beleuchtet
wurde,
war
aus
nicht
übertünchten
Balken
zusammengesetzt,
auf
die
der
Name
Titorelli
mit
roter
Farbe
in
breiten
Pinselstrichen
gemalt
war.
This
door
was
much
better
illuminated
than
the
rest
of
the
stairway
by
the
light
from
a
small
skylight
set
obliquely
above
it,
it
had
been
put
together
from
unpainted
planks
of
wood
and
the
name
'Titorelli'
was
painted
on
it
in
broad,
red
brushstrokes.
Books v1
Für
die
Anwendung
in
Flugzeugkabinen
sind
Lichtrohrdurchmesser
und
Lichtquellenleistung
so
zu
bemessen,
daß
nicht
nur
das
Lichtrohr
selbst,
sondern
die
Flugzeugkabine
2
oder
3
gleichmäßig
hell
beleuchtet
werden.
The
light
guide
diameter
and
the
light
output
of
the
light
sources
are
so
dimensioned
for
use
in
an
aircraft
cabin
that
not
only
the
light
guide
itself,
but
also
the
cabins
2
and
3
are
uniformly
illuminated
to
the
required
brightness
or
illumination
level.
EuroPat v2
Im
einfachsten
Falle
wird
die
Fläche
56
durch
die
Lichtquellen
57,
58
so
hell
beleuchtet,
dass
die
einzelnen
Flocken
im
Kanal
55,
die
keine
Fremdstoffe
enthalten,
aus
der
Fläche
56
optisch
nicht
hervortreten.
In
the
simplest
case,
the
surface
56
is
lit
so
brightly
by
the
light
sources
57,
58
that
the
individual
flocks
in
the
channel
55,
which
contain
no
impurities,
do
not
stand
out
visually
from
the
surface
56
.
EuroPat v2
Der
vom
NE-Krater
ausgestossene
Dampf
verdeckt
zum
Teil
den
Schlackenwurf
und
wird
vom
Vollmond
hell
beleuchtet
(JA).
Steam
emitted
from
the
NE
crater
partially
hides
the
spattering
and
gets
illuminated
by
the
full
moon
(JA).
ParaCrawl v7.1