Translation of "Heiss werden" in English
Da
die
Abgase
zum
Teil
sehr
heiss
sind,
werden
zur
Wärmeausnutzung
verschiedene
Gasrückführungssysteme
angewendet.
As
part
of
the
exhaust
gases
are
very
hot,
various
gas-recycling
systems
are
used
for
utilization
of
heat.
EuroPat v2
Zu
berücksichtigen
ist
dabei,
dass
die
Brammen
in
zunehmendem
Masse
heiss
eingesetzt
werden.
The
need
for
visual
monitoring
of
the
charging
area
must
be
reconciled
with
technical
requirements.
EUbookshop v2
Ebenso
kann
das
Reservoir
mit
der
Membranschicht
oder
mit
der
Klebschicht
heiss
verschweisst
werden.
The
reservoir
can
also
be
hot-welded
to
the
membrane
layer
or
to
the
adhesive
layer.
EuroPat v2
Diese
Forderungen
rein
vom
Chemismus
des
Prozesses
her
schliessen
es
ein,
dass
das
Keramikrohr
wirklich
bis
zu
seinem
Ende
heiss
gehalten
werden
muss.
Purely
from
the
chemism
of
the
process,
these
requirements
include
that
the
ceramic
tube
must
be
held
hot
effectively
to
its
end.
EuroPat v2
Das
mitt
Glykol
modifizierte
Polyestermaterial,
das
ein
gutes
Haftungsvermögen
an
gewöhnlichen
Polyester
hat,
ist
jedoch
dadurch
gekennzeichnet,
dass
es
nicht
in
merklichem
Ausmass
kristallisiert,
wenn
es
einer
Reckung
unter
Orientierung
unterworfen
wird,
so
dass
die
beiden
Schichten
22
als
mit
Glycol
modifiziertem
Polyester
selbst
nach
dem
Recken
des
Materials
unter
Orientierung
heiss
verschweiss
werden
können.
The
glycol-modified
polyester
material,
however,
which
has
very
good
adhesion
capacity
in
comparison
to
ordinary
polyester,
has
the
characteristic
that
it
does
not
crystallize
to
an
appeciable
degree
when
it
is
subjected
to
orientation-stretching.
Thus
the
two
layers
22
of
glycol-modified
polyester
may
be
heat-sealed,
even
after
orientation-stretching
of
the
material.
EuroPat v2
Die
nach
Ila)
und
b)
erhaltenen
Lösungen
von
hydrierten
Poly-1,3-dienen
in
THF
oder
Cyclohexan
werden
heiss
vom
Katalysator
abfiltriert.
The
solutions
of
hydrogenated
poly-1,3-dienes
in
THF
or
cyclohexane
obtained
in
accordance
with
II(a)
and
(b)
are
filtered
off
hot
from
the
catalyst.
EuroPat v2
Die
nach
lla)
und
b)
erhaltenen
Lösungen
von
hydrierten
Poly-1,3-dienen
in
THF
oder
Cyclohexan
werden
heiss
vom
Katalysator
abfiltriert.
The
solutions
of
hydrogenated
poly-1,3-dienes
in
THF
or
cyclohexane
obtained
in
accordance
with
II(a)
and
(b)
are
filtered
off
hot
from
the
catalyst.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
von
OSB-Platten
(Oriented
Strand
Board)
werden
Langspäne
(Strands)
mit
einem
Längen-Breiten-Verhältnis
von
im
allgemeinen
5:
1
bis
10:
1
eingesetzt,
welche
wie
oben
beschrieben
nass
oder
trocken
beleimt
werden,
und
dann
orientiert
und
schichtweise
abgelegt,
und
unter
den
genannten
Bedingungen
heiss
verpresst
werden.
To
produce
oriented
strand
board
(OSB),
strands
having
a
length/width
ratio
of
generally
from
5:1
to
10:1
are
used
and
are
treated
wet
or
dry
with
binder
as
described
above
and
are
then
oriented
and
laid
down
in
layers,
after
which
they
are
hot
pressed
under
the
conditions
mentioned.
EuroPat v2
Die
Drei-Kammer-Teilung
erschien
deshalb
notwendig,
damit
einerseits
die
Betriebstemperatur
der
Entladungsstrecke
(i.d.R.
?
300
°C)
nicht
den
rohrförmigen
Ansatz
zu
sehr
aufheizte,
der
als
kälteste
Stelle
(i.d.R.
?
65
°C)
des
Systems
für
den
Quecksilber-Dampfdruck
-
und
damit
auch
für
die
Strahlungsintensität
verantwortlich
ist
und
andererseits
auch
der
obere
Raum
durch
die
Entladungsstrecke
nicht
zu
sehr
aufgeheizt
wurde,
weil
dieser
von
aussen
zugängliche
Raum
aus
Sicherheitsgründen
nicht
übermässig
heiss
werden
durfte.
The
three-chamber
division
therefore
appeared
to
be
necessary
in
order
to
ensure,
on
the
one
hand,
that
the
operating
temperature
of
the
discharge
zone
(as
a
rule,
?300°
C.)
did
not
overheat
the
tubular
extension
which,
as
the
coldest
point
of
the
system
(as
a
rule,
?65°
C.),
is
responsible
for
the
mercury
vapor
pressure
and
consequently
also
for
the
radiation
intensity,
and,
on
the
other
hand,
that
the
upper
space
was
also
not
overheated
by
the
discharge
zone,
because
this
space
accessible
from
outside
was
not
allowed
to
become
too
hot
for
safety
reasons.
EuroPat v2
Ebenso
wie
die
bekannten
Explosivstoffe
mit
Polyurethan
als
Bindemittel
aus
dem
Slurry-Verfahren
müssen
die
Granulate
heiss
verpresst
werden,
um
die
gewünschten
Eigenschaften
des
Presslings
sicherzustellen.
In
the
same
way
as
the
known
polyurethane-bond
explosive
substances
from
the
slurry
process,
the
granulates
have
to
be
compression-molded
under
heat
to
ensure
that
the
pressing
obtained
has
the
desired
properties.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemässe
Verfahren
eignet
sich
aber
in
gleicher
Weise
auch
für
pulverförmige
Werkstoffe,
die
zur
vollständigen
Verdichtung
weniger
hohe
Temperaturen
benötigen,
wie
Titanborid
oder
Aluminiumoxid
und
die
dementsprechend
in
Glashüllen
mit
niedrigerem
Erweichungspunkt,
die
leichter
bearbeitbar
und
auch
preisgünstiger
sind,
isostatisch
heiss
verpresst
werden
können.
The
process
according
to
the
present
invention
is
equally
suitable,
however,
for
pulverulent
materials
that
require
lower
temperatures
for
complete
densification
such
as
titanium
boride
or
aluminium
oxide,
and
which,
accordingly,
can
be
isostatically
hot-pressed
in
glass
casings
having
a
lower
softening
point
which
can
be
worked
more
easily
and
are
also
less
expensive.
EuroPat v2
Das
mit
Glykol
modifizierte
Polyestermaterial,
das
ein
gutes
Haftungsvermögen
an
gewöhnlichem
Polyester
hat,
ist
jedoch
dadurch
gekennzeichnet,
dass
es
nicht
in
merklichem
Ausmass
kristallisiert,
wenn
es
einer
Reckung
unter
Orientierung
unterworfen
wird,
so
dass
die
beiden
Schichten
22
aus
mit
Glycol
modifizierten
Polyester
selbst
nach
dem
Recken
des
Materials
unter
Orientierung
heiss
verschweisst
werden
können.
The
glycol-modified
polyester
material,
however,
which
has
very
good
adhesion
capacity
in
comparison
to
ordinary
polyester,
has
the
characteristic
that
it
does
not
crystallize
to
an
appeciable
degree
when
it
is
subjected
to
orientation-stretching.
Thus
the
two
layers
22
of
glycol-modified
polyester
may
be
heat-sealed,
even
after
orientation-stretching
of
the
material.
EuroPat v2
Schritt
5:
Wenn
die
Picanha
den
Kern
von
48°C
erreicht
hat,
öffnen
Sie
alle
Schieber
und
lassen
Sie
den
BBQ-Sizzzzling
HEISS
werden…
Step
5:
When
the
pichana
has
reached
the
core
of
48°C,
open
all
the
sliders
and
let
the
BBQ
Sizzzzling
become
HOT…
ParaCrawl v7.1
Diese
Variante
hat
verschiedene
anlagentechnische
Vorteile,
hat
jedoch
dem
Nachteil,
das
die
Wände
des
Druckgefässes
zu
heiss
werden,
weil
sie
speziell
im
oberen
Bereich
des
Luftkühlers
direkt
der
aus
dem
Verdichter
kommenden
ungekühlten
Luft
ausgesetzt
sind.
This
variant
has
various
plant-related
advantages,
but
has
the
disadvantage
that
the
walls
of
the
pressure
vessel
become
too
hot,
because
they
are
exposed,
particularly
in
the
upper
region
of
the
air
cooler,
directly
to
the
uncooled
air
coming
from
the
compressor.
EuroPat v2
Das
hat
energetisch
grosse
Vorteile
und
kann
(in
heissen
Ländern)
auch
dazu
beitragen,
dass
die
Zellen
nicht
zu
heiss
werden
(z.B.
durch
eine
60
°C
Begrenzung).
This
has
huge
energetic
advantages
and
can
also
contribute
(in
hot
countries)
to
the
cells
not
becoming
too
hot
(for
example
by
virtue
of
a
60°
C.
limit).
EuroPat v2
Bekannte
Massnahmen
zur
Minimierung
der
Strömungsverluste,
die
durch
verbleibende
Heiss-Spiele
verursacht
werden,
sind
zum
Beispiel
die
Einführung
von
Deckbändern
an
den
Spitzen
der
Lauf-
und
Leitschaufelblätter.
Measures
for
minimizing
the
flow
losses,
which
are
created
as
a
result
of
remaining
hot
clearances,
include,
for
example,
the
introduction
of
shrouds
at
the
tips
of
the
rotor
blade
airfoils
and
stator
blade
airfoils.
EuroPat v2
Der
Angusspunkt,
welcher
später
die
grösste
Distanz
zur
Aufheizvorrichtung
der
Blasmaschine
hat,
lässt
sich
herkömmlich
schwer
aufheizen
-
oder
nur
mit
dem
Nachteil,
dass
näher
gelegene
Bereiche
zu
heiss
werden.
The
gating
point,
which
is
later
at
the
greatest
distance
from
the
heating-up
device
of
the
blow-molding
machine,
is
conventionally
difficult
to
heat
up—or
can
only
be
heated
up
with
the
disadvantage
that
closer
regions
become
too
hot.
EuroPat v2
Je
nach
Dimensionierung
bzw.
Kühlung,
kann
die
metallische
Anode
daher
während
der
Vorbehandlung
zu
heiss
werden
und
verdampfen
oder
sich
während
der
Beschichtungsphase
partiell
oder
vollständig
mit
einer
schlecht
leitenden
oder
isolierenden
Schicht
belegen.
Depending
on
the
dimensioning
or
cooling,
the
metallic
anode
can
therefore
become
too
hot
and
vaporize
during
the
pretreatment
or
it
can
be
partially
or
completed
coated
with
a
poorly
conducting
or
insulating
layer
during
the
coating
phase.
EuroPat v2
Wenn
ich
nicht
gerade
kletter:
…chill
ich
gerade
im
Schatten.
Es
kann
hier
ziemlich
heiss
werden
im
Sommer.
If
not
climbing:
I’m
chilling
in
the
shade.
It
can
get
pretty
hot
here
in
summer.
CCAligned v1
Wie
in
Europa
auch,
sieht
man
auch
in
den
USA
von
vielen
Städten
aus
die
nahegelegenen
Bergketten.
Sie
bieten
einerseits
Schutz
vor
Wetterkapriolen,
andererseits
zieht
es
die
Menschen
hinauf,
wenn
die
Sommer
zu
heiss
werden.
In
the
USA,
as
in
Europe
as
well,
one
can
see
impressive
mountain
ranges
from
a
lot
of
cities.
On
the
one
hand
they
offer
shelter
from
weather
desasters,
on
the
other
they
draw
people
up
when
the
summers
get
too
hot.
CCAligned v1
Als
weitere
Besonderheit
wurde
zur
Sicherstellung
einer
unterbruchfreien
Beleuchtung
eine
zweiseitige
elektrische
Erschliessung
des
Stadions
angebracht.
Dadurch
konnte
der
Einsatz
von
Leuchten
mit
einer
sofortigen
Heiss-Wiederentzündung
vermieden
werden.
Another
special
feature
was
the
need
to
provide
duplicated
electrical
connectivity
in
order
to
ensure
interruption-free
lighting
and
avoid
the
use
of
lights
with
immediate
hot
re-ignition.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Gebieten
der
Region
kann
es
im
Sommer
sehr
heiß
werden.
Places
in
this
zone
can
be
very
hot
in
the
summer
months
while
in
the
winter,
nights
can
be
very
cold.
Wikipedia v1.0
Daher
darf
das
Arzneimittel
nicht
erhitzt
oder
auf
heiße
Nahrung
gegeben
werden.
Therefore,
the
medicinal
product
should
not
be
heated
or
added
to
hot
food.
ELRC_2682 v1
Es
ist
heiß
hier,
ich
werde
mal
die
Klimaanlage
anmachen.
It's
so
hot,
I'm
going
to
turn
on
the
air
conditioner.
Tatoeba v2021-03-10
Die
rekonstituierte
Suspension
oder
das
Granulat
dürfen
nicht
mit
heißen
Flüssigkeiten
gemischt
werden.
The
reconstituted
suspension
or
granules
should
not
be
mixed
with
hot
liquids.
ELRC_2682 v1
Die
Kolonisation
des
Mars
beginnt
gerade,
ein
heißes
Thema
zu
werden.
Colonizing
Mars
is
just
starting
to
become
a
hot-button
issue.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Pflaster
können
auch
beim
Baden
und
bei
heißem
Wetter
getragen
werden.
The
patches
can
be
worn
during
bathing
and
hot
weather.
ELRC_2682 v1
Chuuschuur
werden
heiß
serviert
und
aus
der
Hand
gegessen.
The
Khuushuur
is
then
served
hot,
and
can
be
eaten
by
hand.
Wikipedia v1.0
Jede
befüllte
Aerosolpackung
muss
in
ein
heißes
Wasserbad
getaucht
werden.
Each
filled
aerosol
dispenser
shall
be
immersed
in
a
hot
water
bath.
DGT v2019
Je
kälter
sie
tun,
desto
heißer
werden
sie.
The
colder
they
are,
the
hotter
they
get.
OpenSubtitles v2018
Allen,
die
dieses
Wochenende
wegfahren,
wird
es
heiß
werden.
All
you
people
leaving
the
city
this
weekend
should
find
it
hot.
OpenSubtitles v2018
Es
Wird
eine
heiße
Nacht
Werden.
There
will
be
a
hot
night.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Fans
werden
heiße
Tränen
vergießen!
Your
fans
will
be
in
tears!
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
aber
lasst
die
Sache
nicht
zu
heiß
werden.
Alright,
but
don't
let
the
matter
get
heated
up
OpenSubtitles v2018