Translation of "Heißt es wörtlich" in English

Im selben Absatz der Begründung heißt es wörtlich:
The same section of the explanatory memorandum states that:
TildeMODEL v2018

In den offiziellen Erläuterungen zu Kapitel 93 heißt es wörtlich:
The remarks against Chapter 93 read as follows :
EUbookshop v2

In Artikel 116 der Geschäftsordnung heißt es nämlich wörtlich:
In fact, Rule 116 of the Rules of Procedure says, and I quote:
EUbookshop v2

Auf der Detail-Seite zum Projekt unter "Durchgeführte Messungen" heißt es wörtlich:
The detail page of the project with the name "Measurements taken" states literally:
CCAligned v1

Im Artikel 19 heißt es wörtlich:
Article 19 states verbatim:
ParaCrawl v7.1

Im Arabischen heißt es wörtlich „zwölf Stämme“.
In the Arabic it literally say "twelve tribes".
ParaCrawl v7.1

In dem Schreiben heißt es wörtlich:
The letter read as follows:
ParaCrawl v7.1

Auf pali heißt es tanha, was wörtlich Durst bedeutet.
In Pali, the word is tanha, which literally means thirst.
ParaCrawl v7.1

Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident, Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen, in dem Gemeinsamen Entschließungsantrag, mit dem die heute geführte Aussprache beschlossen wird, und der von fast sämtlichen Fraktionen unterzeichnet wurde, heißt es wörtlich: das Europäische Parlament beglückwünscht die italienische Präsidentschaft dazu, daß sie die Vorbereitungsphasen der Regierungskonferenz unter Einhaltung des Zeitplans erfolgreich abgeschlossen und es somit dem Europäischen Rat ermöglicht hat, der Regierungskonferenz ein hinreichend weitgefaßtes Mandat zu erteilen, um der Europäischen Union wichtige Fortschritte zu ermöglichen.
Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, Mr President, ladies and gentlemen, the text of the joint resolution to wind up this debate, signed by virtually all the political groups, states that 'the European Parliament congratulates the Italian presidency on its successful conclusion of the IGC's preparatory stages within the timetable, thus enabling the European Council to confer on it a sufficiently broad mandate to permit significant progress by the Union.'
Europarl v8

In diesem Bericht heißt es wörtlich, daß sich mindestens vier Menschen aus wissenschaftlichen Gründen im Gefängnis befinden, was dem widerspricht, was uns Herr Brok, der Vorsitzende des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik, sagt.
We state clearly in the text of the report that at least four people are being held in prison for scientific reasons, contrary to what we have been told by Mr Brok, Chairman of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy.
Europarl v8

In Artikel 126 unserer Geschäftsordnung sind die Artikel aufgeführt, wegen denen eine Änderung der Tagesordnung zulässig ist und dort - hören Sie gut zu, Herr Schulz - heißt es wörtlich: " Zu diesen Anträgen dürfen außer dem Antragsteller nur ein Redner für und ein Redner gegen den Antrag sowie der Vorsitzende oder der Berichterstatter des federführenden Ausschusses das Wort ergreifen" .
Rule 126 of the Rules of Procedure lists those items in respect of which the agenda may be changed and - are you listening, Mr Schulz, I am quoting: ' Only the following shall be heard on these motions in addition to the mover: one speaker in favour and one against and the chairman or rapporteur of the committee responsible' .
Europarl v8

Ich lege großen Wert darauf, dass die notwendige Anpassung der Finanziellen Vorausschau auf der Grundlage von Artikel 25 der Interinstitutionellen Vereinbarung auf Vorschlag der Kommission gemeinsam - so heißt es wörtlich - gemeinsam von Rat und Europäischem Parlament mit den entsprechenden Mehrheiten vorgenommen wird.
It is very important to me that the necessary adjustment of the Financial Perspective is to be made on the basis of Article 25 of the Interinstitutional Agreement and on the proposal of the Commission jointly - that is what it says - jointly with the Council and Parliament and by the appropriate majorities.
Europarl v8

Und in Änderungsantrag 7 heißt es wörtlich: "Die wissenschaftliche Grundlage für die Einführung neuer Zuchtbedingungen beruht auf der Situation in den Ländern Nordeuropas ".
And, as it says in Amendment No 7, and I quote, "the scientific justification for laying down new conditions is based on the situations obtaining in the northern European countries".
Europarl v8

In dieser Mitteilung heißt es wörtlich: "Die deutsche Ratspräsidentschaft fordert die betreffenden Regierungen auf, mit sofortiger Wirkung ein Moratorium für die Todesstrafe zu erlassen".
Word for word, the note reads: 'the German Presidency calls on the governments concerned to introduce a moratorium on the death penalty with immediate effect'.
Europarl v8

Dort heißt es (wörtlich):'Nach den aktuellen Prognosen ist die Versorgungskapazität mit Natururan - einschließlich aller bestehenden, festgelegten, geplanten und potenziellen Abbaustätten auf der Basis identifizierter Vorräte … ausreichend, um den hochgerechneten weltweiten Uranbedarf im Jahr 2010 abzudecken, sofern alle Abbaustättenerweiterungen und Neuerschließungen wie geplant verlaufen und der Abbau überall mit voller Betriebsleistung erfolgt.
The summary reads: 'As currently projected, primary uranium production capabilities including existing, committed, planned and prospective production centres supported by Identified Resources (...) could satisfy projected world uranium requirements by 2010 if all expansions and mine openings proceed as planned and if production is maintained at full capability at all operations.
TildeMODEL v2018

Dort heißt es (wörtlich):'Nach den aktuellen Prognosen ist die Ver­sorgungskapazität mit Natururan - einschließlich aller bestehenden, festgelegten, geplanten und potentiellen Abbaustätten auf der Basis identifizierter Vorräte … ausreichend, um den hochgerechneten weltweiten Uranbedarf im Jahr 2010 abzudecken, sofern alle Abbaustätten­erweiterungen und Neuerschließungen wie geplant verlaufen und der Abbau überall mit voller Betriebsleistung erfolgt.
The summary reads: 'As currently projected, primary uranium production capabilities including existing, committed, planned and prospective production centres supported by Identified Resources (...) could satisfy projected world uranium requirements by 2010 if all expansions and mine openings proceed as planned and if production is maintained at full capability at all operations.
TildeMODEL v2018

Im Schlußkommunique des Gipfeltreffens von 1974 heißt es wörtlich: „eine Arbeitsgruppe einzusetzen, die die Möglichkeit prüfen soll, eine Paßunion zu schaffen und bereits vorher einen europäischen Paß einzuführen".
The fact that in the Federal Republic, the police forces work on a Land basis, has not led to the fight against crime being substantially less effective in Germany than elsewhere, since we also have models for effective cooperation between the police authorities of the various Länder without the man in the street being forced to be involved in the process through border checks.
EUbookshop v2

In der Anmeldungsbeschreibung heißt es dazu wörtlich: "Wenn Blasrohre zum Einspritzen von Sauerstoff und/oder festen, kohlenstof förmigen Materialien benutzt werden, dann können die Blasrohre aus zwei oder mehreren konzentrischen Rohren bestehen und eine kreisförmige Flüssigkeitsabschirmung besitzen, welche das Primäreinspritzrohr umgibt.
The description of this reads as follows in the aforementioned laid open application: "If blowpipes are used for injecting oxygen and/or solid, carbonaceous materials the blowpipes may comprise two or more concentric pipes and a circular fluid screening, which surrounds the primary injection pipe.
EuroPat v2

In der Anmeldungsbeschreibung heißt es dazu wörtlich: »Wenn Blasrohre zum Einspritzen von Sauerstoff und/oder festen, kohlenstofförmigen Materialien benutzt werden, dann können die Blasrohre aus zwei oder mehreren konzentrischen Rohren bestehen und eine kreisförmige Flüssigkeitsabschirmung besitzen, welche das Primäreinspritzrohr umgibt.
The description of this reads as follows in the aforementioned print: "If blowpipes are used for injecting oxygen and/or solid, carbonaceous materials the blowpipes may comprise two or more concentric pipes and a circular fluid screening, which surrounds the primary injection pipe.
EuroPat v2