Translation of "Heiße diskussion" in English

Kürzlich kamen mehrere junge Frauen in eine heiße Diskussion über Christentum und Islam.
Recently, several young women became involved in a heated discussion about Christianity and Islam.
ParaCrawl v7.1

Auch bei den Rückübernahmeabkommen gab es im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten eine heiße Diskussion.
The agreements on the readmission of immigrants also aroused passionate debate in the Committee on Civil Liberties.
Europarl v8

Wir alle wissen, dass weltweit eine heiße Diskussion über Lebensmittel und Energieversorgungssicherheit geführt wird.
We all know that there is a heated debate worldwide about the food/energy security issue at present.
Europarl v8

Oh, die heiße Diskussion hier ist über die bezaubernde Karriere von Peggy Olsen.
Oh, the great debate wages on about Peggy Olsen's charmed career.
OpenSubtitles v2018

Der ausgewiesene Umsatz der Dinge Gaddafi rief heiße Diskussion unter den Einwohnern von Libyen.
Reported sales of things Gaddafi called hot discussion among the residents of Libya.
ParaCrawl v7.1

Diese Sachen erzeugen enorme Mengen der frischen Energie und sie liefern immer heiße Diskussion Themen.
These things generate enormous amounts of fresh energy and they always provide hot discussion topics.
ParaCrawl v7.1

Ich erinnere mich jedoch an eine heiße Diskussion, die ich mit meiner damals neunjährigen Tochter Elisabetta führte, als sie mich bat, allein auf die Straße zu gehen.
However, I do recall a substantial discussion which I had with my daughter, Elisabetta, when she was nine years old and wanted to be allowed to go out on her own.
Europarl v8

Der Film löste eine heiße Diskussion zwischen Netzbürgern aus und einige fanden es unglaublich oder sagten die Betreiber beim Sender seien eingeschlafen.
The move has triggered hot discussion among netizens and some found it unbelievable or said that the channel operators had fallen asleep .
GlobalVoices v2018q4

Ein jüngster Aufruf zum Kampf gegen die Homophobie in den sozialen Medien regte eine lebendige und heiße Diskussion an.
A recent social media call to fight homophobia stirred a lively and heated discussion.
GlobalVoices v2018q4

Statt eine heiße Diskussion über die Bedeutung von Punkt G in Sex zu sprechen kam bei PS ..
Instead of a hot discussion of the meaning of point G in sex talk came about at PS ..
CCAligned v1

Vor langer Zeit im Jahr 1870 bestellte ein Börsenmakler, der mit seinen Kollegen in eine heiße Diskussion verstrickt war, in der bottega Carpano einen Wermut mit einer halben Dosis China Carpano und verwendete den dialektalischen Ausdruck "Punt e Mes".
The story goes that back in 1870 a stock broker, caught up in a debate with a few colleagues at Bottega Carpano, ordered a vermouth laced with half a dose of quina liqueur using a Piedmont dialect expression: "Punt e Mes" (roughly translatable as "one and a half").
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Zeit und nachfolgend gab es innerhalb der Gesellschaft der Pallottiner eine heiße Diskussion über die Rangfolge der Bilder, die in ihren Kreisen verehrt werden.
At the time and later there was a heated discussion in the Pallottine Society about the relative importance of the pictures that were honoured in their community.
ParaCrawl v7.1

Die neu gestaltete Airwheel A6S ist eher wie ein selbstbalancierende Scooter, außer selbstbalancierende Rollstuhl, der heiße Diskussion gebracht hat.
The newly designed Airwheel A6S is more like a self-balancing scooter, other than a self-balancing wheelchair, that has brought hot discussion.
ParaCrawl v7.1

In Australien ist eine heiße Diskussion entbrannt, ob 'Fussball' nun mit 'Football' — der Begriff ist hier eigentlich dem eher Rugby-ähnlichen Australian Football vorbehalten — oder 'Soccer' zu übersetzen ist.
In Australia, the big discussion has started about how to name it: 'Football' — this name is normally reserved for the rugby-like Australian football — or 'Soccer'.
ParaCrawl v7.1

Nach der Berichterstattung hatten die Konferenzteilnehmer eine heiße Diskussion hinsichtlich der Methoden für die Änderung der Handelsordnung der Ukraine, in welcher Arzinger von Anton Molchanov vertreten wurde.
After the speech, the contentious debate on the methodology of changing in the Commercial Code of Ukraine arose among the participants of the conference, in which Anton Molchanov participated actively on behalf of Arzinger.
ParaCrawl v7.1

Viele Fragen aus dem Publikum gab es in der Viertelstunde nicht, in der ich kurz reinschaute, um nicht den Anfang von Kryptos zu verpassen, aber eine heiße Diskussion mit konträren Meinungen unter den Experten.
There were not that many questions from the audience during the 15 minutes that I managed to see before I had to make my way to Kryptos, rather there was a heated discussion consisting of contrasting opinions within the panel of experts.
ParaCrawl v7.1

Dem vorausgegangen war eine heiße Diskussion zwischen EU- Verkehrskommissar Kallas und dem Europäischen Parlament (EP).
This had been preceded by a heated discussion between EU Transport Commissioner Kallas and the European Parliament.
ParaCrawl v7.1

Im Internet ist in der Zwischenzeit in mehreren heraldischen Foren eine heiße Diskussion zu dem hier aufgeführten Sachverhalt entbrannt.
On the Internet, in the meantime, in a number of heraldic Forums kindled a hot debate on the facts presented here.
ParaCrawl v7.1

Die heiße Diskussion um das Schulfach "Grundlagen der Orthodoxen Kultur", das übrigens in einigen administrativen "Objekten" (etwa: Bundesländer) bereits als fakultatives Fach eingeführt ist, wurde jäh zurückgedrängt durch eine Auseinandersetzung um die so genannte "Russische Doktrin" ("russkaja doktrina"), die seit diesem Herbst die ideologischen Erörterungen um die Zukunft Russlands und seine moralischen Werte beherrscht.
The hot debate about the school subject "Foundations of the Orthodox Culture", which by the way in some administrative "objects" (roughly corresponding to the federal states [Bundesländer] in Germany) has already been introduced as optional subject, was suddenly repressed by a dispute on the so-called "Russian Doctrine" ("russkaja doktrina "), which since this fall dominates the ideological discussions about the future of Russia and its moral values.
ParaCrawl v7.1

In diesen Tagen gemeinsam gegen Alterung ist eines der heißesten Themen der Diskussion.
These days preventing aging is one of the hottest topics of discussion.
ParaCrawl v7.1

Nun, wissen Sie, Ihre Nichte und ich hatten in einer heißen Diskussion.
Well, you see, your niece and I were involved in a heated discussion.
OpenSubtitles v2018

Dann kann ich mit der heißen Diskussion über die Vätermonate dienen, da müssten Sie dann zwei Monate selbst das Kind hüten, dann würden Sie anteilmäßig was vom Gehalt bekommen,... allerdings ist die Obergrenze 1.800 Euro pro Monat...
I can help out with a hot debate about "Paternal Months." (Maternity leave for fathers.) You'd have to be the sole caretaker of your child for two months. You'd get a fraction of your regular salary.
OpenSubtitles v2018

Es gibt aber noch viele heisse Diskussionen über den zukünftigen Standort der Tierra Santa (Geheiligte Erde).
But there are lots of hot discussions about the position of Tierra Santa.
ParaCrawl v7.1