Translation of "Heben und tragen von lasten" in English
Das
manuelle
Heben
und
Tragen
von
Lasten
nicht
immer
vollständig
vermieden
werden.
It
is
not
always
possible
to
avoid
lifting
and
carrying
loads.
ParaCrawl v7.1
Durch
epidemiologische
Verfahren
lässt
sich
untersuchen,
mit
welcher
Wahrscheinlichkeit
das
Heben
und
Tragen
von
Lasten
langfristig
gesundheitsschädliche
Auswirkungen
wie
Ueberlastung,
Schädigung
oder
Erkrankung
hat.
The
likelihood
of
manual
lifting
and
carrying
of
materials
producing
long
term
adverse
effects,
like
overloading,
injury
or
disease,
can
be
studied
by
epidemiological
methods.
EUbookshop v2
Zahlreiche
Untersuchungen
bestätigen
eine
Korrelation
zwischen
dem
Heben
und
Tragen
von
schweren
Lasten
und
Störungen
der
Bewegungsorgane,
obgleich
die
Ergebnisse
nicht
zur
Festsetzung
von
"Grenzwerten"
für
das
Lastenhandhaben
verwendet
werden
können.
Many
studies
support
a
correlation
between
heavy
lifting
and
carrying
and
disorders
of
the
locomotive
organs,
although
the
results
cannot
be
used
to
establish
'limit
values'
for
manual
materials
handling.
Present
knowledge
about
muscle
strength,
biomechanical
factors,
aerobic
work
capacity,
circulatory
stress
and
psychophysical
responses
as
criteria
for
manual
materials
handling
are
summarized.
EUbookshop v2
Es
gibt
bereits
zahlreiche
Filme
über
MSE,
die
manuelle
Handhabung,
das
Heben
und
Tragen
von
Lasten
sowie
Schädigungen
durch
wiederholte
Belastung.
Many
films
have
been
produced
about
MSDs,
manual
handling,
lifting
and
carrying,
and
repetitive
injuries.
EUbookshop v2
Wichtige
Begleitfaktoren
sind
dabei
das
Heben
und
Tragen
von
Lasten,
die
Art
und
Weise,
wie
mit
Sicherheitsvorschriften
umgegangen
wird,
sowie
repetitive
Bewegungsabläufe.
Additionally,
the
inspection
bodies
are
focusing
on
occupational
health
and
the
implementation
of
legal
provisions
on
construction
sites.
EUbookshop v2
Warnhinweis:
Die
Traglastangabe
(WLL)
dieses
Produkts
gilt
für
das
Heben
und
Tragen
von
Lasten
im
Hebezeugbetrieb.
Warning:
the
given
working
load
limit
(WLL)
of
this
product
is
valid
for
holding
and
carrying
loads
with
lifting
gear.
ParaCrawl v7.1
So
sindzum
Beispielelektrische
Gefährdungen,
Gefahrstoffe,
biologische
Gefährdungen
usw.
nicht
alternskritisch
zu
sehen,
während
Gefährdungen
durch
spezielle
physikalische
Einwirkungen
(zum
Beispiel
Ganzkörper-
oder
Hand-Arm-Vibrationen),
physische
Belastungen
(Heben
und
Tragen
von
Lasten)
und
psychische
Belastungen
alternskritisch
zu
betrachten
sind.
For
example,
electrical
hazards,
hazardous
substances,
biological
hazards
etc.
are
not
to
be
regarded
as
age-critical,
while
hazards
due
to
special
physical
impacts
(for
example
whole-body
or
hand-arm
vibrations)
or
physical
loads
(lifting
and
carrying
of
loads)
must
be
seen
as
age-critical.
ParaCrawl v7.1
Beschäftigte
in
den
Post-
und
Logistik-Berufen
leiden
durch
häufiges
Arbeiten
im
Stehen
(bei
80
Prozent
der
Mitarbeiter),
Heben
und
Tragen
von
schweren
Lasten
(bei
50
Prozent)
deutlich
öfter
unter
Muskel-Skelett-Beschwerden.
Because
they
frequently
do
work
that
involves
standing
(80
percent
of
employees),
lifting
and
carrying
heavy
loads
(50
percent),
employees
in
postal
and
logistics
services
more
frequently
suffer
from
musculoskeletal
complaints.
ParaCrawl v7.1
So
ist
etwa
die
„Bandscheibenbedingte
Erkrankungen
der
Lendenwirbelsäule
durch
langjähriges
Heben
und
Tragen
schwerer
Lasten“
von
der
Bundesregierung
anerkannt
und
wird
in
der
Liste
der
Berufskrankheiten
geführt.
For
example
“a
lumber
spine
disorder
attributed
to
injury
to
the
intervertebral
disks
caused
by
many
years
of
lifting
and
carrying
heavy
loads”
is
recognized
by
the
German
federal
government
and
is
included
on
the
list
of
occupational
illnesses.
ParaCrawl v7.1