Translation of "Heben sich gegenseitig auf" in English
Wenn
die
zusammenstoßen,
heben
sie
sich
gegenseitig
auf.
When
they
collide,
they
annihilate
each
other.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
beide
drehst,
heben
sie
sich
gegenseitig
auf.
If
you
turn
them
both,
you'll
cancel
yourself
out.
OpenSubtitles v2018
Zwei
entgegengesetzte
bioätherische
Wellen...
übereinander
gesetzt
heben
sich
gegenseitig
auf.
It
is
a
fact
that
two
opposing
bio-etheric
waves
placed
one
over
the
other
cancel
each
other
out.
OpenSubtitles v2018
Deine
schwarzweißen
Streifen
heben
sich
gegenseitig
auf.
Your
black-and-white
stripes,
they
cancel
each
other
out.
OpenSubtitles v2018
Die
daraus
resultierenden
Verdrehungen
sind
gleich
groß
und
heben
sich
somit
gegenseitig
auf.
The
resulting
rotations
are
of
equal
magnitude
and
thus
cancel
one
another
out.
EuroPat v2
In
Wirklichkeit
heben
sie
sich
gegenseitig
auf.
Another
is
the
break
with
the
strategy
of
convergence.
EUbookshop v2
Diese
Beiden
heben
sich
gegenseitig
auf.
These
two
guys
are
going
to
cancel
out.
QED v2.0a
Diese
beiden
heben
sich
gegenseitig
auf.
Then
these
guys
will
cancel
out.
QED v2.0a
Hierdurch
verstärken
sich
die
Ladungen
und
heben
sich
nicht
gegenseitig
auf.
As
a
result,
the
charges
are
increased
and
do
not
cancel
each
other
out.
EuroPat v2
Die
Entwicklungen
in
den
anderen
Branchen
heben
sich
gegenseitig
nahezu
auf.
Developments
in
other
sectors
effectively
balance
each
other
out.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ende
der
Laufzeit
heben
sich
die
Positionen
gegenseitig
auf.
Once
the
term
has
expired,
the
items
cancel
one
another
out.
ParaCrawl v7.1
Die
Horizontalkomponenten
der
Vorspannkräfte
heben
sich
weitgehend
gegenseitig
auf.
The
horizontal
components
of
the
pre-tensioning
forces
largely
cancel
each
other
out.
ParaCrawl v7.1
Sie
heben
sich
gegenseitig
auf.
They
cancel
each
other
out.
OpenSubtitles v2018
Die
Strömungsverhältnisse
sind
dadurch
undefiniert
und
die
Energieeinträge
heben
sich
zum
Teil
gegenseitig
auf.
The
flow
conditions
are
thus
undefined,
and
the
amounts
of
energy
introduced
partially
offset
each
other.
EuroPat v2
Das
heisst,
die
Abweichungen
der
aus
zwei
verschiedenen
Perspektiven
bestimmten
Distanzen
heben
sich
gegenseitig
auf.
That
means
that
the
deviations
in
the
distances
measured
from
two
different
perspectives
cancel
each
other
out.
EuroPat v2
Die
radialen
Spannkraftkomponenten
der
beiden
einander
genau
180°
gegenüberliegenden
Schieber
27
heben
sich
gegenseitig
auf.
The
radial
clamping
force
components
of
the
two
slides
27,
which
are
precisely
180°
from
one
another,
cancel
one
another
out.
EuroPat v2
Das
reflektierte
Licht
von
einem
Pit
und
dem
umgebenden
Land
heben
sich
folglich
gegenseitig
auf.
The
light
reflected
from
the
pit
and
from
the
surrounding
land
thus
cancel
each
other
out.
ParaCrawl v7.1
Sind
jedoch
zwei
Leader
im
gleichen
Team,
heben
sich
ihre
Fähigkeiten
gegenseitig
auf.
But
if
two
Leaders
are
in
the
same
team,
both
their
abilities
will
be
negated.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswirkungen
des
Wettbewerbs
zwischen
den
Gemeinschaftsherstellern
heben
sich
gegenseitig
auf
—
die
Verluste
des
einen
Herstellers
werden
durch
die
Gewinne
eines
anderen
Herstellers
ceteris
paribus
ausgeglichen.
The
effect
of
competition
amongst
the
Community
producers
balances
itself
amongst
them
—
losses
incurred
by
one
are
offset
by
gains
made
by
another
ceteris
paribus.
DGT v2019
Einige
Aktionen,
die
von
ihren
diversen
Generaldirektionen
durchgeführt
werden,
stehen
im
Widerspruch
zueinander
und
heben
sich
gegenseitig
auf.
Some
of
the
actions
pursued
by
its
different
Directorates-General
are
contradictory
and
cancel
each
other
out.
Europarl v8
Allzu
häufig
zielen
die
Strategien
darauf
ab,
entweder
die
Flexibilität
für
Unternehmen
zu
stärken
oder
die
Sicherheit
für
die
Arbeitnehmer
–
somit
stehen
sie
im
Widerspruch
zueinander
oder
ihre
Wirkungen
heben
sich
gegenseitig
auf.
Too
frequently,
policies
aim
to
increase
either
flexibility
for
enterprises
or
security
for
workers;
as
a
result,
they
neutralise
or
contradict
each
other.
TildeMODEL v2018
Bei
bestimmten
Typen
von
Regionen,
insbesondere
im
Süden
der
Gemeinschaft,
heben
sich
die
Indikatoren
gegenseitig
auf.
I
doubt
very
much
whether
Parliament
should
go
and
sit
at
the
negotiating
table
in
the
Council
during
dis
cussions,
but
if
it
is
done
—
and
I
wish
to
stress
this
—
then
we
must
not
give
way
to
any
major
extent
on
a
position
which
has
been
adopted.
EUbookshop v2
Kräfte
von
benachbarten
Anschlußkontakten
2,
2a
wirken
dadurch
in
entgegengesetzter
Richtung
und
addieren
sich
somit
nicht,
sondern
heben
sich
gegenseitig
auf.
Forces
from
longitudinal
adjacent
terminals
2,
2a
thereby
act
in
opposite
directions
and
are
thus
not
additive
but
cancel
each
other.
EuroPat v2
In
der
Ausgangsstellung
heben
sich
die
Exzentrizitäten
gegenseitig
auf,
so
dass
die
Antriebswelle
gegenüber
der
Führungshülse
zentrisch
angeordnet
ist.
In
an
initial
position,
these
eccentricities
cancel
one
another,
whereby
the
drive
shaft
is
located
centrally
relative
to
the
guide
sleeve.
EuroPat v2
Die
so
auf
das
drehbare
Teil
aufgebrachten
Radialkräfte
heben
sich
gegenseitig
auf,
so
daß
kein
resultierendes
Moment
an
der
Drehachse
auftritt.
The
radial
forces
thus
applied
to
the
turnable
part
cancel
each
other
out,
so
that
no
resulting
moment
on
the
axis
of
rotation
arises.
EuroPat v2