Translation of "Hattest gehabt" in English

Du hattest viel Zeit gehabt, es fertig zu stellen.
You have had much time to fulfil it.
ParaCrawl v7.1

Es ist die genialste Idee, die ich jemals hatte - und du hattest einige gehabt.
And you've had some pips.
OpenSubtitles v2018

Bitte, wenn Du es warst, der letztens mein Auto beschoss, wenn Du irgendwas mit dem zu tun gehabt hattest, was Curtis Bradshaw passierte, ist jetzt der Zeitpunkt, es mir zu sagen.
Please, if that was you shot up my car the other night, if you had anything to do with what happened to Curtis Bradshaw, now is the time to tell me.
OpenSubtitles v2018

Der Arzt sagte, du hattest Glück gehabt noch am leben zu sein und immer noch eine Leber zu haben.
The doctor said you're lucky to be alive and still have a liver.
OpenSubtitles v2018

Konntest du mit noch mehr Leuten arbeiten, mit denen du vorher noch keine Szenen gehabt hattest?
Did you get to work with more people you hadn't have scenes with before?
ParaCrawl v7.1

Doch der Schnee fiel und fielvom morgen bis zur Dämmerung als er endlich aufhörte schautest du in die Vergangenheit und fühltest dich sehr traurig über die schreckliche Zeit die du gehabt hattest.
But it went on and on From dusk till dawn When it was settled at last You look back at the past and feeling very sad at the terrible time you had.
ParaCrawl v7.1

Ich verstehe, dass das Europäische Parlament diese Version gern eher gehabt hätte.
I understand that the European Parliament would have liked to have this version earlier.
Europarl v8

Sie hätten die Möglichkeit gehabt, eine Freistellung zu erteilen.
You had the opportunity to grant an exemption.
Europarl v8

Hätte ich Zeit gehabt, hätte ich das auch erklärt.
I would have explained this if I had had the time.
Europarl v8

Ich hätte viel lieber gehabt, es wäre anders gelaufen.
I would have much preferred it to be otherwise.
Europarl v8

Und hätten sie dafür gestimmt, wenn sie die Möglichkeit gehabt hätten?
And would they have voted for it had they been?
Europarl v8

Ich hätte gedacht, dass er eine Minute für uns übrig gehabt hätte.
I would have thought that he would have had a minute to share with us.
Europarl v8

Wenn sie ihre Ölreserven gehabt hätten, hätten sie es geschafft.
Had they had their fuel supplies, they would have done it.
TED2020 v1

Wenn ich kein Geld gehabt hätte, hätte ich kein Haus.
If I didn't have money I wouldn't have a house.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ich eure Hilfe nicht gehabt hätte, hätte ich es nicht gekonnt.
Had it not been for your help, I couldn't have done it.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ich genug Geld gehabt hätte, dann hätte ich das Buch gekauft.
If I'd had enough money, I would've bought the book.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Tom etwas zum Werfen gehabt hätte, so hätte er’s geworfen.
If Tom had had something to throw, he'd have thrown it.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich es gekauft.
If I'd had a little more money, I would have bought it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wäre in die Berge gegangen, wenn ich das Geld gehabt hätte.
I would have gone to the mountains had I had the money.
Tatoeba v2021-03-10

Hätte Markku mehr Zeit gehabt, hätte er Liisa einen längeren Brief geschrieben.
If Markku had had more time, he would have written Liisa a longer letter.
Tatoeba v2021-03-10

Wir wären länger geblieben, wenn wir mehr Zeit gehabt hätten.
We would have stayed longer if we had had more time.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ich genug Geld gehabt hätte, hätte ich diesen Computer gekauft.
If I had had enough money, I would have bought that computer.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ich Deine Hilfe nicht gehabt hätte, hätte ich es nicht gekonnt.
Had it not been for your help, I couldn't have done it.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ich Ihre Hilfe nicht gehabt hätte, hätte ich es nicht gekonnt.
Had it not been for your help, I couldn't have done it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte meine Schulden bezahlt, wenn ich Geld gehabt hätte.
I would have paid my debts if I had had money.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn er Zeit gehabt hätte, hätte er uns besucht.
If he had had time, he would have visited us.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hätte mich angerufen, wenn sie meine Telefonnummer gehabt hätte.
She would have called me if she'd had my phone number.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte es selbst getan, wenn ich mehr Zeit gehabt hätte.
I'd have done it myself if I'd had more time.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hätte Maria angerufen, wenn er ihre Telefonnummer gehabt hätte.
Tom would've called Mary if he'd had her phone number.
Tatoeba v2021-03-10