Translation of "Hatte kontakt mit" in English
Ich
hatte
außerdem
Kontakt
mit
Vertretern
der
amerikanischen
Regierung
und
mit
Frau
Clinton.
I
have
also
been
in
touch
with
representatives
of
the
American
Government
and
with
Mrs
Clinton.
Europarl v8
Er
hatte
Kontakt
mit
großen
Spielern.
He's
worked
with
great
players.
WMT-News v2019
Er
hatte
auch
häufig
Kontakt
mit
den
Passamaquoddy-Penobscot-Indianern.
He
also
made
frequent
contacts
with
the
Passamaquoddy-Penobscot
Indians.
Wikipedia v1.0
Die
Kommission
hatte
auch
Kontakt
mit
einer
Vielzahl
von
Interessenträgern
in
Brüssel.
The
Commission
also
had
contacts
with
a
variety
of
stakeholders
in
Brussels.
TildeMODEL v2018
Ich
hatte
kaum
Kontakt
mit
ihr.
I
hardly
had
any
contact
with
her.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
hatte
nie
Kontakt
mit
dieser
Frau.
No,
I've
never
had
any
contact
with
this
woman.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Kontakt
mit
Patient
Null.
I
had
contact
with
patient
zero.
OpenSubtitles v2018
Laut
unserer
Zeugin
hatte
er
Kontakt
mit
Angie
Gower.
According
to
our
witness,
he
had
contact
with
Angie
Gower.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
Kontakt
mit
vielen
von
unseren
toten
Mädchen.
He
had
contact
with
a
lot
of
our
dead
girls.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Kontakt
mit
den
Gewalttätigen.
Look,
I've
been
with
the
violent
ones.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Partner
hatte
Kontakt
mit
mir
aufgenommen.
I
was
contacted
of
your
partner.
OpenSubtitles v2018
Corwin
hatte
Kontakt
mit
einem
NSA-Analyst
namens
Peck
kurz
bevor
sie
getötet
wurde.
Corwin
had
contact
with
an
NSA
analyst
named
Peck
right
before
she
was
killed.
OpenSubtitles v2018
Sie
töten
jeden,
der
Kontakt
hatte
mit
dieser
Aufnahme.
They're
killing
everyone
who
had
contact
with
that
recording.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
irgendwie
Kontakt
mit
ihr.
He
had
some
kind
of
interaction
with
her.
OpenSubtitles v2018
Kein
anderer
Gerichtsmediziner
hatte
Kontakt
mit
ihr.
No
other
forensic
had
contact
with
the
body.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
ich
hatte
keinen
privaten
Kontakt
mit
ihm.
I
said
I
had
no
sooial
oontaot
with
him.
OpenSubtitles v2018
Reza
Naiyeer
hatte
Kontakt
mit
Said
Ali.
It
confirms
Reza
Naiyeer
has
had
contact
with
Syed
Ali.
OpenSubtitles v2018
Übers
Internet
hatte
er
Kontakt
mit
Jessica
Weaver.
We
know
he
had
Internet
contact
with
Jessica
Weaver.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
hatte
es
Kontakt
mit
dir?
How
long
was
it
latched
onto
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Kontakt
mit
dem
Direktor
einer
Plattenfirma.
But
I'm
on
keep
for
a
record
company
director.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Kontakt
mit
Verdächtigen,
die
weiterhin
frei
herumlaufen.
We
don't
have
time
for
this.
I
have
come
in
contact
with
suspects
who
are
still
at
large.
OpenSubtitles v2018
Hatte
er
Kontakt
mit
seinem
Vater,
seit
Sie
das
Sorgerecht
haben?
Has
he
had
any
contact
with
his
father
since
you
were
awarded
custody?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Kontakt
mit
allen
Frauen.
I
kept
in
touch
with
all
the
wives.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Kontakt
mit
einem
Wesen,
das
die
Quarantäne
durchbrochen
hat.
Sir,
I
believe
an
individual
I
came
in
contact
with
has
breached
the
quarantine.
OpenSubtitles v2018
Das
stimmt,
ich
hatte
täglich
Kontakt
mit
den
Passagieren.
That's
right...
and
I
was
required
to
have
daily
contact
with
the
passengers.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Jahr
hatte
die
Partei
Kontakt
mit
der
"Arabisch-Palästinensischen
Arbeiterorganisation".
In
that
year
the
party
was
in
contact
with
the
Palestine
Arab
Workers
Society.
Wikipedia v1.0
Es
ist
lange
her,
dass
ich
Kontakt
hatte
mit
ihnen...
It's
been
so
long
since
I've
been
in
touch
with
them.
OpenSubtitles v2018
Ebenfalls
engen
Kontakt
hatte
er
mit
Lukas
Holste.
He
also
had
a
close
friendship
with
Lukas
Holste.
WikiMatrix v1
In
seiner
Haftzeit
hatte
er
Kontakt
mit
dem
Mann
mit
der
eisernen
Maske.
He
has
been
associated
with
the
Man
in
the
Iron
Mask.
WikiMatrix v1