Translation of "Hatte das gefühl" in English
Und
ich
hatte
das
Gefühl,
dass
ich
auf
ganzer
Linie
versagt
hatte.
And
I
felt
that
I
had
failed,
wholeheartedly.
TED2013 v1.1
Ich
hatte
nicht
das
Gefühl,
im
falschen
Körper
zu
sein.
I
didn't
feel
like
I
was
in
the
wrong
body.
TED2020 v1
Ich
hatte
das
Gefühl,
dass
hier
eine
gigantische
Lücke
klaffte.
And
so
the
sense
that
I
had
was
there
was
a
giant
gap
here.
TED2020 v1
Ich
hatte
nie
das
Gefühl,
in
Gefahr
zu
sein.
I
didn't
ever
feel
like
I
was
in
danger.
TED2020 v1
Sie
hatte
das
Gefühl,
als
hätte
sie
nichts
auf
dieser
Welt
bewirkt.
She
had
felt
she
had
not
left
her
mark
on
this
Earth.
TED2020 v1
Ich
hatte
das
Gefühl,
einen
Fehler
gemacht
zu
haben.
I
began
to
feel
that
I'd
made
a
mistake.
TED2020 v1
Ich
hatte
das
Gefühl,
dass
er
den
größten
Problemen
auswich.
I
felt
that
he
skirted
around
the
most
important
issues.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hatte
genau
das
gleiche
Gefühl.
I
had
the
exact
same
feeling.
Tatoeba v2021-03-10
Markku
hatte
das
Gefühl,
alles
in
Ordnung
gebracht
zu
haben.
Markku
felt
that
he
had
sorted
everything
out.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
das
Gefühl,
dass
Marie
log.
Tom
had
a
hunch
that
Mary
was
lying.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
hatte
das
Gefühl,
dass
Tom
sie
mit
seinen
Blicken
auszog.
Mary
felt
like
Tom
was
undressing
her
with
his
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hatte
das
Gefühl,
dass
irgendetwas
nicht
stimmt.
I
had
the
feeling
that
something
wasn't
right.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hatte
das
Gefühl,
es
sei
nicht
die
richtige
Situation
für
Direktverhandlungen.
He
felt
that
the
situation
was
not
right
for
direct
talks.
News-Commentary v14
Mr.
Griffith
hatte
keineswegs
das
Gefühl,
dass
sein
Film
Schaden
angerichtet
habe.
The
film
was
by
far
the
most
expensive
one
made
up
to
that
time.
Wikipedia v1.0
Anna
hatte
das
Gefühl,
als
ob
sie
tief
hinunterfiele.
Anna
felt
as
if
she
had
fallen
through
the
floor.
Books v1
Ich
hatte
das
Gefühl,
die
Nerven
würden
mit
mir
durchgehen.
I
felt
a
pang
of
nerves.
TED2020 v1
Ich
hatte
das
Gefühl,
als
wäre
es
nie
passiert.
Then
I
was
happy,
as
if
it
had
never
happened.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
stets
das
Gefühl,
dass
Sie
sehr
begabt
sind.
I
always
felt
you
were
very
gifted.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
das
Gefühl,
das
wäre
zu
schlicht.
I
had
a
hunch
that
was
too
plain.
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
hatte
ich
das
Gefühl,
ich
würde
beobachtet.
After
a
while,
I
had
a
feeling
someone
was
watching
the
place.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
das
Gefühl,
Sie
haben
mich
gemieden.
I
had
a
feeling
you've
been
avoiding
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
das
Gefühl,
wir
seien
nicht
allein.
I
had
a
feeling
we
weren't
alone.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
das
Gefühl,
dass
Sie
mich
nicht
mögen.
No,
I
had
an
idea
you
didn't
like
me.
OpenSubtitles v2018
Und
ich...
ich
hatte
fast
das
Gefühl,
dass...
And
I...
I
almost
ahd
the
feeling
that
OpenSubtitles v2018