Translation of "Hat sich verkleinert" in English
Unsere
Gruppe
hat
sich
verkleinert/
vergrößert,
ändert
sich
was
am
Preis?
Our
group
has
been
downsized/enlarged,
will
that
change
the
price?
CCAligned v1
Die
Länge
des
Bereichs
d
hat
sich
hat
sich
auf
d'"
verkleinert.
The
length
of
the
area
d
has
decreased
to
d??.
EuroPat v2
Die
Beschäftigungsschere
zwischen
Frauen
und
Männern
hat
sich
verkleinert,
weil
die
Beschäftigungsquote
bei
den
Frauen
stärker
gestiegen
ist
als
bei
den
Männern.
The
gender
employment
gap
is
closing,
due
to
the
fact
that
women's
employment
has
increased
at
a
greater
rate
than
men's.
TildeMODEL v2018
Die
Ausbreitung
der
Anordnung,
bestehend
aus
einem
Schalungselement
47,
einem
Ausgleichselement
49
und
einem
Schalungselement
48,
hat
sich
verkleinert.
The
dimensions
of
the
arrangement
which
consists
of
a
formwork
element
47,
a
compensating
element
49
and
a
formwork
element
48
have
been
reduced
in
size.
EuroPat v2
Das
Zahlungsbilanzdefizit
von
14
%
des
BIP
im
Jahre
1981
hat
sich
stetig
verkleinert
und
ist
jetzt
nahezu
beseitigt.
The
deficit
on
the
current
account
of
the
balance
of
payments
has
contracted
steadily
from
14%
of
GDP
in
1981
and
is
now
close
to
balance.
EUbookshop v2
Nach
zwei
oder
drei
Tagen
hat
sich
der
Magen
verkleinert
und
Sie
don
't
sogar
das
Gefühl
Hunger
Schmerzen
mehr.
After
two
or
three
days,
the
stomach
was
reduced,
and
you
do
not
even
feel
hungry
more
more.
ParaCrawl v7.1
Das
Weltwirtschaftswachstum
bleibt
jedoch
unausgewogen,
Schuldenstände
und
finanzielle
Risiken
sind
noch
immer
zu
hoch,
das
Produktivitätswachstum
ist
zu
niedrig,
und
der
wirtschaftspolitische
Handlungsspielraum
hat
sich
weiter
verkleinert.
But
the
global
expansion
remains
unbalanced,
debt
levels
and
financial
risks
are
still
too
high,
productivity
growth
is
too
low,
and
the
room
for
manoeuvre
in
macroeconomic
policy
has
continued
to
narrow.
ParaCrawl v7.1
Der
Luftspalt
31
a
zwischen
der
unteren
Oberfläche
des
Teils
11
und
dem
Antriebselement
19
hat
sich
verkleinert,
ist
aber
nicht
vollständig
geschlossen.
The
air
gap
31
a
between
the
lower
surface
of
the
part
11
and
the
drive
element
19
has
reduced
in
size
but
is
not
completely
closed.
EuroPat v2
Die
Länge
des
Einschnittes
10
hat
sich
daher
entsprechend
verkleinert,
der
Einschnitt
10
weist
jeweils
einen
Abstand
zu
den
Begrenzungseinschnitten
7
und
8
auf.
The
length
of
the
incision
10
has
therefore
correspondingly
reduced;
the
incision
10
is
at
a
respective
distance
from
the
boundary
incisions
7
and
8
.
EuroPat v2
Nach
der
Therapie
mit
UKRAIN
hat
sich
der
Tumor
verkleinert
und
war
leicht
zu
entfernen
(162).
After
the
NSC
631570
therapy
the
tumor
size
decreased
and
the
surgical
removal
was
alleviated
(162).
ParaCrawl v7.1
Der
Handlungsspielraum
der
SNB
hat
sich
nicht
verkleinert
und
es
hat
sich
gezeigt,
dass
auch
in
einer
kleinen
offenen
Volkswirtschaft
weiterhin
eine
eigenständige
Geldpolitik
möglich
ist.
The
National
Bank's
room
for
manoeuvre
has
not
been
compromised,
and
it
has
become
clear
that
an
independent
monetary
policy
is
still
viable
even
in
a
small
and
open
economy.
ParaCrawl v7.1
Die
Lücke
hat
sich
seither
verkleinert,
wodurch
dieses
spezielle
Systemrisiko
verringert,
wenn
auch
möglicherweise
nicht
ganz
ausgeräumt
wurde.
Since
then,
this
gap
has
narrowed,
reducing
but
perhaps
not
eliminating
this
particular
systemic
risk.
ParaCrawl v7.1
Ihr
kraftvoller
Zug
hat
sich
noch
nicht
verkleinert
und
wird
dies
auch
nicht
in
der
nächsten
Zukunft
tun.
Yet,
their
powerful
pull
has
not
diminished
and
will
not
in
the
foreseeable
future.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebiet
war
einst
etwas
größer,
aber
wegen
der
Überwucherung
und
Nutzungsänderung
hat
es
sich
verkleinert.
The
area
was
once
somewhat
larger,
but
has
decreased
due
to
overgrowth
and
the
change
of
use.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
uns
sicher
verkleinert,
weil
er
uns
beschützen
will.
That's
probably
why
he
put
us
in
here
in
the
first
place,
to
protect
us.
OpenSubtitles v2018