Translation of "Hat sich gut bewährt" in English

Dies hat sich als gut bewährt.
This system has proved to be very effective.
Europarl v8

Das Mandatsverfahren hat sich inzwischen gut bewährt und funktioniert reibungslos.
The mandating process is now well-established and functions well.
TildeMODEL v2018

Dieses Verfahren hat sich recht gut bewährt.
This process works rather well.
TildeMODEL v2018

Diese Maschine hat sich seit 1970 gut bewährt und wurde weiter verbessert.
Aeration is effected by 4 37 KW turbinee, which can be seen clearly on the photograph.
EUbookshop v2

Verschiedene NSÄ haben dieses Modell bereits angewandt, es hat sich gut bewährt.
Several NSIs have alreadyadopted this model, and it has proved to be a good choice on the road to excellence.
EUbookshop v2

Diese Ausführung hat sich sehr gut bewährt.
This arrangement has proved to be very successful.
EuroPat v2

Dieses bekannte Arbeitsverfahren hat sich außerordentlich gut bewährt.
This prior process has proved itself extremely well.
EuroPat v2

Diese bekannte Rundsteckhülse hat sich sehr gut bewährt.
This known round plug socket has proved itself very well.
EuroPat v2

Diese Ausbildung hat sich sehr gut bewährt.
This construction has proved very satisfactory.
EuroPat v2

Das neue Konzept hat sich somit gut bewährt.
Clearly, the new policy approach has demonstrated its viability.
ParaCrawl v7.1

Zum Entfetten der Fuge hat sich immer gut Aceton bewährt.
To degrease the joint has always well proven acetone.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Zwiebelform hat sich für Dichtungsbälge gut bewährt.
An onion shape of this type has proved to be successful for sealing bellows.
EuroPat v2

Die Verwendung von Kohlendioxidgas hat sich besonders gut bewährt.
The use of carbon dioxide gas has proven particularly successful.
EuroPat v2

Diese Schlosseinheit hat sich bereits sehr gut bewährt.
This lock unit has already proven to be highly effective.
EuroPat v2

Diese bekannte Konstruktion hat sich gut bewährt.
This known design has proved successful.
EuroPat v2

Die gezeigte Anordnung hat sich gut bewährt für eine randvolle Befüllung des Dosierbehälters.
The illustrated assembly has proven successful for filling of the metering container up to the rim.
EuroPat v2

Diese Fadenführeinrichtung hat sich außerordentlich gut bewährt.
This thread-guiding device has given outstanding results.
EuroPat v2

Der von uns gewählte Grenzwert von 70 ISQ hat sich dabei gut bewährt.
The critical value of 70 ISQ we have chosen has also proven itself time and time again.
ParaCrawl v7.1

Speedgain hat sich dafür sehr gut bewährt.
Speedgain has proved itself to be very good in this capacity.
ParaCrawl v7.1

Die Softbox hat sich dafür sehr gut bewährt.
The Softbox has proven their functionality.
ParaCrawl v7.1

Eine bekannte Formeinrichtung dieser Art (DE-PS 31 10 185) hat sich sehr gut bewährt.
A known moulding apparatus of this type (German Patent No. 31 10 185) has proved very successful.
EuroPat v2

Eine Vorrichtung nach der in den Zeichnungen dargestellten Ausführungsform hat sich in Probeläufen gut bewährt.
Apparatus according to the embodiments shown in the drawings has been successful in trial runs.
EuroPat v2

Dieses bekannte Flugzeugenteisungs- und Vereisungsschutz­mittel hat sich gut bewährt und wird auch schon vielfach eingesetzt.
This known aircraft de-icing and anti-icing agent has proved successful and is also frequently employed.
EuroPat v2

Jetzt wird es in klinischen Versuchen getestet und hat sich bislang sehr gut bewährt.
It is going through clinical testing and so far, looks to be proving its worth.
ParaCrawl v7.1

Die Waffen dieser Marke werden in den USA hergestellt, es hat sich gut bewährt.
The weapons of this brand are made in the USA, it has proven itself well.
ParaCrawl v7.1

Kohlecompretten gegen Durchfall oder Metifex (hat sich gegen Reisedurchfall gut bewährt) oder beides.
Charcoal tablets against diarrhea or Metifex (proved effective against travel diarrhea) or both.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorrichtung wird auch bei der Anmelderin schon seit Jahren verwendet und hat sich gut bewährt.
This device has already been used by the applicant for many years and has proved to be very good.
EuroPat v2