Translation of "Harmonisierten norm" in English

Die Fundstelle der harmonisierten Norm EN 143:2000 sollte daher neu veröffentlicht werden —
The references of harmonised standard EN 143:2000 should therefore be republished accordingly,
DGT v2019

Die Beachtung einer „harmonisierten Norm“ ist nicht zwingend vorgeschrieben.
Compliance with a ‘harmonised standard’ is not compulsory.
DGT v2019

Die Beachtung einer "harmonisierten Norm" ist nicht zwingend vorgeschrieben.
Compliance with a "harmonised standard" is not compulsory.
JRC-Acquis v3.0

Dies gilt bis zum Inkrafttreten der harmonisierten Norm in den Mitgliedstaaten.
This shall apply until the entry into force of the harmonized standard in the Member States.
JRC-Acquis v3.0

Die Nummer dieser harmonisierten Norm wurde daraufhin im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.
The reference of the standard was subsequently published in the Official Journal of the European Union.
DGT v2019

Die Einzelheiten dieser Anforderungen sind in der einschlägigen harmonisierten Norm enthalten.
The relevant harmonized standard gives details of these requirements.
EUbookshop v2

Er hat weder die Bedeutung einer europäischen noch einer harmonisierten Norm.
Under no circumstances does it have the scope of a Euro pean standard or, a fortiori, a harmonised standard.
EUbookshop v2

Die Veröffentlichung der Fundstelle ist nicht Voraussetzung für die Existenz einer harmonisierten Norm.
In presenting harmonized standards, the standards organizations are not confined to presenting newlydeveloped standards.
EUbookshop v2

Müssen Maschinenhersteller die Vorgabeneiner harmonisierten Norm einhalten?
Must a machinery manufacturer comply with the requirements of a harmonised standard?
EUbookshop v2

Die Baumusterprüfung wird anhand einer harmonisierten europäischen Norm (falls vorhanden) durchgeführt.
The type test is conducted to a harmonised European Standard, if there is one.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten sollten den gleichen Warnhinweis in ihre einzelstaatlichen Normen zur Umsetzung der harmonisierten Norm aufnehmen.
Member States should add an identical warning in their national standards transposing that harmonised standard.
DGT v2019

Zur Darlegung der Gleichwertigkeit der schweizerischen Konformitätsbescheinigungssysteme fügt die Schweiz jeder harmonisierten Norm eine Umwandlungstabelle hinzu.
To state the equivalence of the Swiss systems of conformity attestation, Switzerland will add to every harmonised standard a conversion table.
DGT v2019

Die Nummer dieser harmonisierten Norm wurde daraufhin im Amtsblatt der Europäischen Union [3] veröffentlicht.
The reference number of the standard was subsequently published in the Official Journal of the European Union [3].
DGT v2019

Ausführliche Anforderungen für die Kennzeichnung nach Absatz 1 sind in der einschlägigen harmonisierten Norm enthalten.
Detailed requirements for the marking referred to in the first paragraph are set out in the relevant harmonised standard.
TildeMODEL v2018

Es wird angenommen, dass der benannte Technische Dienst die Anforderungen der harmonisierten Norm erfüllt.
A notified body shall be presumed to meet the harmonised standard.
TildeMODEL v2018

Ausführliche Anforderungen für die Identifizierungsnummer gemäß Absatz 1 sind in der einschlägigen harmonisierten Norm enthalten.
Detailed requirements for the identification number referred to in the first paragraph are set out in the relevant harmonised standard.
DGT v2019

In Ermangelung einer solchen harmonisierten Norm entscheidet die benannte Stelle darüber, welche Prüfungen durchgeführt werden.
In the absence of such a harmonised standard the notified body concerned shall decide on the appropriate tests to be carried out.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sollten den gleichen Warnhinweis in ihre einzelstaatlichen Normen in Umsetzung der harmonisierten Norm aufnehmen.
Member States should add an identical warning in their national standards transposing standard EN 848-3:1999.
DGT v2019