Translation of "Handfest" in English

Das sollte handfest genug sein, was?
That should be tangible enough, huh?
OpenSubtitles v2018

Irgendwo gibt es einen Beweis, und der ist handfest!
Somewhere there is a proof, and is hand-tight!
OpenSubtitles v2018

Und gleichzeitig so handfest, wenn man ihn dann im Arm hat.
Yet at the same time so concrete when you have him in you arms.
OpenSubtitles v2018

Die vier Befestigungsschrauben des Sockelgehäuses dürfen nur handfest auf Block festgedreht werden.
The four screws of the socket housing must only be hand-screwed.
ParaCrawl v7.1

Anschließend Verklebung durchführen und Teile solange fixieren, bis die Klebestelle handfest ist.
Then glue and fix parts until the splice is hand-tight.
ParaCrawl v7.1

Das Musikprogramm und "Bester Freund des Mannes" sind beide handfest und haben positive Resultate.
Both the music program and the Man's Best Friend have had tangible and positive results.
OpenSubtitles v2018

Zum druckdichten Verschließen der Behälter mit O-Ringen genügt es, die Schraubkappe handfest anzuziehen.
Vessels with O-ring seals are closed by simply tightening the screw cap down hand tight.
ParaCrawl v7.1

Durch die Riffelung der Schrauben lassen diese sich jedoch zumindest handfest anziehen was genügen dürfte.
Due to the corrugation of the screws these can be at least hand-tighten which should suffice.
ParaCrawl v7.1

Lasse dich überraschen, wie feinfühlig und dann wieder handfest ich bei der Sache bin.
Let yourself be surprised how sensitively and then tangible I am in the matter.
ParaCrawl v7.1

Da sie jedoch nur "handfest" angezogen worden sind, wird dies nicht berücksichtigt.
However, since they are only pulled "hand tight", this is not taken into account.
ParaCrawl v7.1