Translation of "Handfest" in English
Das
sollte
handfest
genug
sein,
was?
That
should
be
tangible
enough,
huh?
OpenSubtitles v2018
Irgendwo
gibt
es
einen
Beweis,
und
der
ist
handfest!
Somewhere
there
is
a
proof,
and
is
hand-tight!
OpenSubtitles v2018
Und
gleichzeitig
so
handfest,
wenn
man
ihn
dann
im
Arm
hat.
Yet
at
the
same
time
so
concrete
when
you
have
him
in
you
arms.
OpenSubtitles v2018
Die
vier
Befestigungsschrauben
des
Sockelgehäuses
dürfen
nur
handfest
auf
Block
festgedreht
werden.
The
four
screws
of
the
socket
housing
must
only
be
hand-screwed.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
Verklebung
durchführen
und
Teile
solange
fixieren,
bis
die
Klebestelle
handfest
ist.
Then
glue
and
fix
parts
until
the
splice
is
hand-tight.
ParaCrawl v7.1
Das
Musikprogramm
und
"Bester
Freund
des
Mannes"
sind
beide
handfest
und
haben
positive
Resultate.
Both
the
music
program
and
the
Man's
Best
Friend
have
had
tangible
and
positive
results.
OpenSubtitles v2018
Zum
druckdichten
Verschließen
der
Behälter
mit
O-Ringen
genügt
es,
die
Schraubkappe
handfest
anzuziehen.
Vessels
with
O-ring
seals
are
closed
by
simply
tightening
the
screw
cap
down
hand
tight.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Riffelung
der
Schrauben
lassen
diese
sich
jedoch
zumindest
handfest
anziehen
was
genügen
dürfte.
Due
to
the
corrugation
of
the
screws
these
can
be
at
least
hand-tighten
which
should
suffice.
ParaCrawl v7.1
Lasse
dich
überraschen,
wie
feinfühlig
und
dann
wieder
handfest
ich
bei
der
Sache
bin.
Let
yourself
be
surprised
how
sensitively
and
then
tangible
I
am
in
the
matter.
ParaCrawl v7.1
Da
sie
jedoch
nur
"handfest"
angezogen
worden
sind,
wird
dies
nicht
berücksichtigt.
However,
since
they
are
only
pulled
"hand
tight",
this
is
not
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1