Translation of "Hand legen" in English

Drücken Sie die Tablette auf Ihre Hand und legen auf Ihre Zunge.
Tip the tablet onto your hand and place it on the tongue.
ELRC_2682 v1

Konnte ihn nicht aus der Hand legen.
Couldn't put it down.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie Hand an ihn legen, ist das Ihr Ende.
Lay hands on him... that'll be your end.
OpenSubtitles v2018

Wir können das Schicksal des Universums nicht in die Hand einer Waffe legen.
We can't always put the fate of the universe in the hands of a giant weapon.
OpenSubtitles v2018

Die sollten wir nicht aus der Hand legen.
Maybe we should keep this in hand.
OpenSubtitles v2018

Willst du Hand an mich legen?
Are you gonna lay your hands on me?
OpenSubtitles v2018

Du denkt, ich würde diesen alten Lustmolch Hand an mich legen lassen?
You think I'd let that old lecher put his hands on me?
OpenSubtitles v2018

Konnte es nicht aus der Hand legen.
I couldn't put them down.
OpenSubtitles v2018

Du wirst nie wieder Hand an mich legen.
You shall never lay hands upon me again.
OpenSubtitles v2018

Soll ich meinem Sohn ein Schwert in die Hand legen?
Shall I put swords in the hands of my son?
OpenSubtitles v2018

Niemand wird Hand an sie legen, solange ich bei Ihnen bin.
As long as I'm here, no one will dare lay a hand on you.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt wird er nie Hand an dich legen können, nicht wahr?
And now he'll never get to lay a hand on you, will he?
OpenSubtitles v2018

Damit kein Mann je wieder gegen meinen Willen Hand an mich legen kann.
So that no man will ever lay hands on me against my will.
OpenSubtitles v2018

Ich kann sie einfach nicht mehr aus der Hand legen.
I just haven't been able to put it down yet.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es... nicht mehr aus der Hand legen.
It's this book. I just can't put it down.
OpenSubtitles v2018

Rachsüchtige Geister legen Hand an unsere Kinder.
There are hurtful, vengeful spirits laying hands on these children.
OpenSubtitles v2018

Darf ich meine Hand hierher legen?
Is okay I put my hand here?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen unser Leben in ihre Hand legen.
We have to put our lives in her hands.
OpenSubtitles v2018

Wo die Alten wohnen, wenn sie den Löffel aus der Hand legen.
This is where old folks go after Florida, son.
OpenSubtitles v2018

Mom, ich muss dich mal kurz aus der Hand legen, OK?
Mom, I'm gonna have to put you on hold for a second, okay?
OpenSubtitles v2018

Du wolltest Hand an mich legen.
You wanted your hands on me.
OpenSubtitles v2018

Maria, lass mich nur meine Hand da hin legen...
Baby, just let me put my hand there. Al.
OpenSubtitles v2018

Sie können doch bestimmt nicht für alle die Hand ins Feuer legen.
As it is like that Even you are law-abiding but that doesn't mean all your men are
OpenSubtitles v2018

Darf ich meine Hand dorthin legen?
May I put my hand there?
OpenSubtitles v2018

Du wirst nichts in meine Hand legen bis ich Geld gesehen habe!
You won't put a thing in my hand until I see some money!
OpenSubtitles v2018

Ich möchte, daß wir die Gesetzbücher aus der Hand legen.
Really, we should be giving aid in the form of cereals and indeed of any other food we can give.
EUbookshop v2