Translation of "Halb stunde" in English
Außerdem,
das
Meer
ider
Maremmenküste
erreicht
man
in
einundein
halb
stunde.
Also,
the
sea
in
the
coastal
area
of
Maremma
can
be
reached
in
around
one
hour
and
half.
CCAligned v1
Fahrräder
und
Tandems
können
pro
Stunde,
halb-
sowie
ganztägig
gemietet
werden.
Bikes
and
tandems
can
be
hired
per
hour,
half
a
day
or
per
day.
ParaCrawl v7.1
Heute
früh
war
ich
zumindest
eine
halb
Stunde
auf
dem
Fahrrad.
Earlier
today
I
was
on
my
bike
for
at
least
half
an
hour.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
endlich
bei
der
Schule
war
und
einen
Parkplatz
hatte,
war
die
erste
Stunde
halb
rum.
By
the
time
that
I
got
to
school
and
found
a
parking
place,
I
missed
half
my
class.
OpenSubtitles v2018
Za
Ak
ist
auch
ein
und
halb
Stunde
entfernt,
aber
der
Weg
ist
schwieriger,
deswegen
brauchen
Sie
dringend
Wanderschuhe
und
Ausrüstung.
Za
Ak
is
also
an
hour
and
a
half
away,
but
the
trail
is
more
difficult,
so
make
sure
you
wear
proper
hiking
shoes
and
equipment.
CCAligned v1
Die
Ortschaft
ist
nur
ein
paar
meters
nach
der
Strand,
halb
Stunde
nach
Thessaloniki
-
die
Hauptstadt
Makedonien-
und
fünf
Minuten
nach
Nea
Moudania
-
das
gewerbe
Zentrum
von
Chalkidiki.
Located
in
a
privileged
position,
on
a
hill,
just
a
few
meters
from
the
sea.
It
is
only
half
an
hour
from
Thessaloniki,
the
capital
city
of
northern
Greece,
and
five
minutes
from
Nea
Moudania,
the
commercial
center
of
Halkidiki.
ParaCrawl v7.1
Eine
und
halb
Stunde
Fahrt
von
Budva
entfernt,
bietet
Albanien
ein
unvergessliches
Erlebnis,
an
aussergewöhnliche
Naturschönheiten
im
Einklang
mit
einer
reichen
Geschichte
und
Kultur.
At
around
one
and
a
half
hours
drive
away
from
Budva,
Albania
offers
an
unforgettable
experience,
extraordinary
natural
beauty
combined
with
rich
history
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihr
Konto
aus
irgendeinem
Grund
entsperrt
haben,
wird
es
von
unserem
System
inner
halb
einer
Stunde
aus
Sicherheitsgründen
automatisch
wieder
gesperrt.
If
you've
unlocked
your
account
for
any
reason,
our
system
will
automatically
re-lock
it
within
one
hour
for
security
reasons.
ParaCrawl v7.1
Umgekehrt
gab
Michael
das
Beispiel
von
jemandem,
der
vielleicht
jeden
Abend
ein
bisschen
auch
getrunken
hat,
Jahr
für
Jahr,
und
die
gleiche
Routine
durchläuft,
die
gleichen
alten
TV-Programme
ansieht,
nur
halb
bewusst
Stunde
um
Stunde
herumsitzt.
Conversely,
Michael
gave
the
example
of
someone
perhaps
getting
a
little
too
drunk
every
evening,
year
after
year,
and
going
through
the
same
routine,
watching
the
same
old
TV
programs,
sitting
around
hour
after
hour
only
half
conscious.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Zaster
hat
der
Bursche
wacker
gejobbt,
jeweils
eine
halb
Stunde,
zuerst
als
Krankenpfleger
im
Spital,
dann
als
Bäcker
und
Polizist.
Als
nächstes
will
er
in
der
Mine
schuften.
The
little
guy
had
to
work
hard
for
his
dosh,
doing
a
different
job
every
half
hour:
first
as
an
orderly
in
the
hospital,
then
as
a
baker
and
finally
a
policeman.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte,
das
würde,
wie
vorgesehen,
eine
halbe
Stunde
dauern.
I
thought
that
it
would
last
half
an
hour,
as
scheduled.
Europarl v8
Wir
könnten
jetzt
noch
eine
weitere
halbe
Stunde
darüber
diskutieren.
We
could
spend
another
half
hour
discussing
this.
Europarl v8
Eine
halbe
Stunde
später
kam
der
Krankenwagen,
um
Frau
Niebler
zu
behandeln.
Half
an
hour
later,
the
ambulance
arrived
to
treat
Mrs
Niebler.
Europarl v8
Eine
halbe
Stunde
danach
war
die
Polizei
immer
noch
nicht
da.
Half
an
hour
after
that,
the
police
were
still
not
there.
Europarl v8
Ich
weiß,
daß
wir
in
etwa
einer
halben
Stunde
darüber
abstimmen
sollen.
I
know
that
we
are
supposed
to
vote
on
this
in
the
next
half
hour
or
so.
Europarl v8
Wir
hatten
also
eine
halbe
Stunde
übrig.
So
we
had
half
an
hour
to
spare.
Europarl v8
Das
Flugzeug
hatte
eine
halbe
Stunde
Verspätung.
The
plane
was
half
an
hour
late.
Europarl v8
Warum
musste
ich
hier
eine
halbe
Stunde
verschwenden?
Why
have
I
had
to
waste
half
an
hour
here?
Europarl v8
Binnen
einer
halben
Stunde
musste
die
Familie
ihr
Haus
verlassen.
Within
half
an
hour,
the
family
had
to
leave
their
home.
WMT-News v2019
Eine
halbe
Stunde
später
wateten
sie
durch
das
nasse
Gras
des
Kirchhofes.
At
the
end
of
half
an
hour
they
were
wading
through
the
tall
grass
of
the
graveyard.
Books v1
Ich
brauchte
einen
halben
Tag,
mehrere
Stunden.
It
took
me
half
a
day,
several
hours.
TED2020 v1
Wir
haben
Leute
gebeten,
für
eine
halbe
Stunde
ein
Schleimpilz
zu
werden.
We
invited
people
to
become
slime
mold
for
half
an
hour.
TED2020 v1
Und
ich
habe
eine
Menge
bekommen,
ungefähr
30
in
einer
halben
Stunde.
And
I
got
a
lot,
like
30
in
a
half
an
hour.
TED2020 v1
Die
Zugkreuzung
findet
kurz
vor
der
halben
Stunde
in
Rummenohl
statt.
The
trains
cross
just
before
the
half-hour
in
Rummenohl.
Wikipedia v1.0
Die
Bitte
wurde
abgelehnt
und
stattdessen
eine
halbe
Stunde
zugestanden.
Hohenstein
denied
the
request
and
gave
the
Americans
a
half
hour
to
decide.
Wikipedia v1.0
Nach
Aussagen
sah
je
ein
Elternteil
abwechselnd
jede
halbe
Stunde
nach
den
Kindern.
The
McCanns
and
their
friends
left
the
restaurant
roughly
every
half
hour
to
check
on
their
children.
Wikipedia v1.0
Die
Schlacht
dauerte
etwa
eine
halbe
Stunde.
The
ensuing
battle
lasted
about
half
an
hour.
Wikipedia v1.0
Eine
halbe
Stunde
später
traf
der
britische
Tanker
"Montcalm"
ein.
The
British
tanker
"Montcalm"
arrived
half
an
hour
later
at
4:00
a.m.
Wikipedia v1.0
Eine
halbe
Stunde
später
griffen
weitere
irakische
Flugzeuge
den
Mehrabad-Flughafen
in
Teheran
an.
Half
an
hour
later,
Iraqi
MiG-23s
attacked
Mehrabad
Airport
in
Tehran.
Wikipedia v1.0
Tom
ließ
mich
über
eine
halbe
Stunde
warten.
Tom
kept
me
waiting
for
more
than
30
minutes.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
denke,
wir
sollten
besser
noch
eine
halbe
Stunde
warten.
I
think
we'd
better
wait
another
thirty
minutes.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
sie
vor
über
einer
halben
Stunde
aus
den
Augen
verloren.
We
haven't
seen
them
for
more
than
half
an
hour.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
eine
halbe
Stunde,
bevor
es
losgeht,
dort
sein.
I
plan
to
be
there
thirty
minutes
before
things
start.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
und
die
anderen
Frauen
sind
vor
einer
halben
Stunde
gegangen.
Mary
and
the
other
women
left
thirty
minutes
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
die
erste
halbe
Stunde
des
Films
verpasst.
I
missed
the
first
thirty
minutes
of
the
movie.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
liegen
nur
eine
halbe
Stunde
hinter
dem
Zeitplan.
We're
only
thirty
minutes
behind
schedule.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Film
fängt
in
einer
halben
Stunde
an.
The
movie
starts
in
thirty
minutes.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
eine
halbe
Stunde,
um
dich
zu
entscheiden.
You
have
thirty
minutes
to
decide.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
in
einer
halben
Stunde
wieder
da.
I'll
be
back
in
half
an
hour.
Tatoeba v2021-03-10