Translation of "Halb gefüllt" in English
Die
Blüten
von
Flash
Dance™
Salmon
sind
lachs-rosa
und
halb
gefüllt.
The
flowers
of
Flash
Dance™
Salmon
are
salmon
pink
and
semi-filled.
ParaCrawl v7.1
Die
Blüten
von
Flash
Dance™
Pink
sind
rosa
und
halb
gefüllt.
The
flowers
of
Flash
Dance™
Pink
are
hot
pink
and
semi-filled.
ParaCrawl v7.1
Gießen
Sie
Incredients
in
ein
Glas,
halb
gefüllt
mit
crushed
Ice.
Pour
incredients
into
a
glass
half-filled
with
crushed
ice.
CCAligned v1
Empfohlene
Anwendung:
Die
Flasche
ist
halb
gefüllt.
Suggested
Use:
The
bottle
is
half
filled.
ParaCrawl v7.1
Der
Pool
hier
ist
halb
mit
Wasser
gefüllt.
The
pool
there
is
only
half
full.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Mischglas,
das
halb
mit
Eiswürfeln
gefüllt
ist,
alle
Zutaten
vermengen.
In
a
mixing
glass
half-filled
with
ice
cubes,
combine
all
of
the
ingredients.
CCAligned v1
Normalerweise
ist
der
Innenquerschnitt
des
Leitrohres
zu
etwa
ein
Drittel
bis
ein
Halb
mit
Monofilamenten
gefüllt.
Normally
the
internal
cross-section
of
the
guide
tube
is
roughly
filled
half
to
a
third
with
monofilaments.
EuroPat v2
In
einem
Shaker,
der
halb
mit
Eiswürfeln
gefüllt
ist,
alle
Zutaten
vermengen.
In
a
shaker
half-filled
with
ice
cubes,
combine
all
of
the
ingredients.
CCAligned v1
Dieser
Eindruck
verstärkt
sich,
wenn
wir
zugeben,
daß
der
Mißerfolg
bei
der
Schaffung
eines
europäischen
Kapitalmarkts
einer
der
Gründe
für
das
Entstehen
der
Euromärkte
war
Das
Fehlen
eines
liberalisierten
und
integrierten
offiziellen
Kapitalmarkts
innerhalb
der
Gemeinschaft
bedeutete
ein
Vakuum,
das
durch
private
Aktivitäten
ein
schließlich
des
informellen
Aufbaus
eines
freien
und
integrierten
Kapitalmarkts
außer
halb
der
Gemeinschaft
gefüllt
wurde.
This
impression
is
intensified,
if
we
acknowledge
that
the
very
failure
to
build
a
European
capital
market
was
one
of
the
reasons
for
Euromarkets
to
come
into
existence:
the
absence
of
a
liberalized
and
integrated
official
capital
market
within
the
Community
constituted
a
vacuum
which
was
filled
by
private
activities,
with
the
informal
construction
of
a
free
and
integrated
capital
market
outside
the
Community.
EUbookshop v2
Vorzugsweise
wird
jedoch
nur
etwa
die
Hälfte
der
Inertflüssigkeit
55
abgelassen,
so
dass
die
Galvanisierglocke
1
noch
halb
gefüllt
mit
Inertflüssigkeit
55
ist.
Preferably,
however,
only
half
the
liquid
55
is
discharged,
so
that
the
galvanizing
globe
is
still
half
filled
with
inert
liquid
55.
EuroPat v2
Die
graue
Schattierung
in
der
Position
VIII
der
Figur
3
zeigt,
daß
der
Verpackungsbehälter
1
bereits
halb
gefüllt
ist.
The
grey
hatching
in
position
VIII
of
FIG.
3
shows
that
the
packaging
container
1
is
already
half
filled.
EuroPat v2
Es
besteht
dann
keine
Möglichkeit,
daß
die
Rührwerke
miteinander
kollidieren
können
und
daher
ist
es
möglich,
die
beiden
Rührwerke
je
nach
den
Erfordernissen
unterschiedlich
schnell
anzutreiben
oder
auch
ohne
Beachtung
besonderer
Vorsichtsmaßnahmen
eines
der
Rührwerke
stillzusetzen
und
lediglich
das
andere
anzutreiben,
beispielsweise
dann,
wenn
der
Behälter
nur
halb
gefüllt
ist.
This
precludes
any
possibility
of
a
collision
between
the
agitators
and
it
is
thus
possible
to
operate
the
two
agitators
at
different
speeds,
depending
on
the
prevailing
situation,
or
even
to
stop
one
of
the
agitators
without
the
need
for
precautionary
safety
measures
and
to
merely
run
the
other
agitator
as,
for
example,
when
the
tank
is
only
half
filled.
EuroPat v2
Die
Kapazität
von
7
bis
8
Liter
oder
halb
mit
Wasser
gefüllt,
die
dann
in
Portionen
von
trockenen
Zusammensetzung
mit
gleichmäßigem
Rühren,
Bau
Mischer
oder
von
Hand
mit
einer
Kelle
hinzugefügt
wird.
The
capacity
of
7
to
8
liters
or
half-filled
with
water,
which
then
is
added
in
portions
of
dry
composition
with
regular
stirring,
construction
mixer
or
by
hand
with
a
trowel.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
beispielsweise
in
einem
sich
senkrecht
zur
Leitungsrichtung
über
einen
gewissen
Bereich,
beispielsweise
über
mindestens
2
mm,
4
mm,
6
mm
bzw.
8
mm,
erstreckenden
Sichtfenster
ablesbar
sein
(zum
Beispiel
"leer",
"halb
gefüllt",
"gefüllt"),
wobei
an
dem
Sichtfenster
besonders
bevorzugt
auch
eine
Skala
vorgesehen
sein
kann.
Those
can
for
instance
be
read
out
in
a
certain
region
extending
perpendicularly
to
the
conduit
direction
(the
states
being
for
instance
“empty”,
“semi-filled”,
“filled”),
the
region
extending
for
instance
over
at
least
2
mm,
4
mm,
6
mm
or
8
mm,
wherein
a
scale
is
provided
at
the
window
particularly
preferred.
EuroPat v2
Die
Pumpe
14
wird
eingeschaltet
bis
die
Tropfenkammer
13
der
Flasche
16
halb
gefüllt
und
der
Schlauch
komplett
luftblasenfrei
mit
Kochsalzlösung
gefüllt
ist.
The
pump
14
is
switched
on
until
the
drip
chamber
13
of
the
bottle
16
is
half
filled
and
the
tube
is
filled
with
saline
solution
completely
free
of
bubbles.
EuroPat v2
Das
Entleeren
der
Speichermodule
64,
66
erfolgt
etwa
in
der
halben
Zeit
wie
das
Befüllen
der
anderen
Speichermodule
56
-
62,
so
dass
die
Speichermodule
64,
66
geleert
sind,
wenn
die
Speichermodule
56,
58
etwa
halb
gefüllt
und
die
Speichermodule
60,
62
in
etwa
gefüllt
sind.
The
storage
modules
64,
66
are
emptied
in
roughly
half
the
time
it
takes
to
fill
the
other
storage
modules
56
-
62,
so
that
the
storage
modules
64,
66
are
emptied
when
the
storage
modules
56,
58
are
roughly
half
filled
and
the
storage
modules
60,
62
are
roughly
filled.
EuroPat v2
Danach
hatten
sie
wertvolle
Madonnen
an
Holzwänden,
tranken
Kaffee
aus
Zinntassen,
die
auf
Untertassen
aus
wertvollem
Dresdner
Porzellan
standen,
sie
spielten
Klavier
und
hatten
Truhen,
die
halb
mit
Büchern
und
halb
mit
Kartoffeln
gefüllt
waren.
According
to
this
article,
they
had
valuable
madonnas
hanging
on
wooden
walls,
they
drank
coffee
out
of
tin
cups
which
they
placed
upon
saucers
of
fine
Dresdner
porcelain,
they
played
the
piano
and
had
trunks
half
filled
with
potatoes
and
half
filled
with
books.
WikiMatrix v1
Schüre
das
Feuer
weiter
und
gieße
Saft
in
die
Töpfe,
bis
die
Töpfe
mit
dem
übrigen
Saft
halb
gefüllt
sind.
Continue
stoking
the
fire
and
adding
sap
to
the
pots
until
the
pots
are
half
full
with
the
remaining
sap.
ParaCrawl v7.1
Erschrecken
Sie
sich
nicht,
wenn
sich
daraufhin
die
Früchte
auch
der
Bank
senken
werden
wird
gefüllt
halb
aussehen.
Be
not
frightened
if
as
a
result
fruit
settles
and
bank
will
look
filled
half.
ParaCrawl v7.1
Los
ging
es
damit,
daß
das
Backstage
nicht
mal
halb
gefüllt
war,
als
HGH
anfingen.
It
started
with
the
Backstage
being
half
empty
when
HGH
entered
the
stage.
ParaCrawl v7.1
Mit
jedem
Tom,
Dick
und
Harry,
der
eine
Webseite
besitzen
möchte,
ist
das
Internet
derzeit
mit
halb-ausgereiften
Webseiten
gefüllt,
deren
Designs
langweiliger
sind,
als
wenn
man
Farbe
trocken
sieht.
With
every
Tom,
Dick,
and
Harry
looking
to
own
a
website,
the
internet
is
currently
filled
with
half-baked
sites
whose
designs
are
more
boring
than
watching
paint
dry.
ParaCrawl v7.1
Nicht
vergessen,
nachdem
die
Gläser
halb
gefüllt
sind,
ein
Stäbchen
in
die
Mitte
zu
stecken.
When
the
glasses
are
half-full,
add
a
popsicle
stick
to
the
middle
of
each
glass.
ParaCrawl v7.1
Lasse
das
Glas
mit
dem
Brotstarter
nach
jedem
Füttern
höchstens
halb
gefüllt
oder
weniger
voll,
weil
er
sich
stark
ausdehnen
wird.
Leave
the
bread
starter
jar
half-filled
with
starter
or
less
after
each
feeding,
since
it
will
expand
greatly
in
size.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Analogie
des
Glases
so
halb
mit
Wasser
gefüllt,
anstelle
einer
halb
leeren
Glas,
sollten
Sie
sehen
es
als
halb
voll.
Using
the
analogy
of
the
glass
that
is
filled
with
water
half
way,
instead
of
seeing
a
half
empty
glass;
you
should
see
it
as
half
full.
ParaCrawl v7.1
Ich
wäre
jetzt
in
der
zweiten
Reihe,
einen
halben
Sack
gefüllt.
By
now
I'd
be
two
rows
down,
half
a
bag
full.
OpenSubtitles v2018
Advil
Brausetabletten
müssen
erst
in
einem
halb
mit
Wasser
gefüllten
Glas
aufgelöst
werden.
Advil
effervescent
tablets
should
be
dissolved
in
a
half
a
glass
of
water.
ParaCrawl v7.1