Translation of "Habt ihr bereits" in English

Entschuldigt euch nicht, ihr habt bereits Kufr nach eurem Iman betrieben!
Do not apologize. You have disbelieved after your belief.
Tanzil v1

Ihr habt bereits über das disputiert, worüber ihr Wissen habt.
Verily, you are those who have disputed about that of which you have knowledge.
Tanzil v1

Ich nehme an, ihr habt das bereits Korrektur gelesen.
I assume that you've proofread this already.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr habt bereits bewiesen, wie mutig ihr seid.
You've already proved how brave you are.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt uns bereits alle Vorräte und Ressourcen genommen.
You have already taken all our supplies and resources.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt mir bereits einen Schwur hier in meiner Festung abgelegt.
You already swore me one oath right here in my castle.
OpenSubtitles v2018

Also, ich schätze, ihr habt bereits alles gehört...
So I'm guessing you guys heard,
OpenSubtitles v2018

Ihr habt mir bereits ein gutes Leben in diesem neuen Land versprochen.
You've already promised me a good life in this new land.
OpenSubtitles v2018

Aber ihr habt bereits das Apartment weitervermietet.
But wait, you guys already sublet the apartment.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt bereits viele Eurer Freunde verkauft.
It's true that you've already sold many of your friends.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt bereits bei ihrer Brust angefangen.
You already started on her chest.
OpenSubtitles v2018

Ich habe von den Protestanten gehört, Ihr habt sie bereits abgeschlachtet.
I heard about the Protestants you've already slaughtered.
OpenSubtitles v2018

Die erste Schlacht habt ihr bereits verloren.
You have already lost the first battle.
OpenSubtitles v2018