Translation of "Haben gebraucht" in English
Wir
haben
25
Jahre
gebraucht,
um
dieselbe
Schlussfolgerung
zu
ziehen.
We
have
needed
25
years
to
reach
the
same
conclusion
today.
Europarl v8
Aber
wir
in
Europa
haben
Jahrzehnte
gebraucht,
um
diese
Freiheit
zu
erlangen.
But
we
in
Europe
have
taken
decades
to
achieve
such
freedom.
Europarl v8
Wir
haben
zehn
Jahre
gebraucht,
um
eine
gemeinsame
Politik
zu
schaffen.
We
have
taken
10
years
to
get
a
common
policy.
Europarl v8
Sie
kritisieren
lediglich,
dass
wir
so
lang
gebraucht
haben.
Their
only
criticism
is
that
it
has
taken
us
too
long.
Europarl v8
Jemand
hat
sich
darüber
beklagt,
dass
wir
zu
lange
Zeit
gebraucht
haben.
Some
people
have
complained
that
we
spent
too
much
time
on
this,
others
that
we
rushed
things.
Europarl v8
Sie
haben
Monate
gebraucht,
sich
daran
zu
gewöhnen.
It
took
them
months
to
adapt.
TED2020 v1
Wie
lange
haben
Sie
gebraucht,
um
das
Buch
zu
übersetzen?
How
long
did
it
take
you
to
translate
this
book?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
haben
Sie
gebraucht,
um
dieses
Buch
zu
schreiben?
How
long
did
it
take
you
to
write
this
book?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
haben
Sie
gebraucht,
um
Japanisch
zu
lernen?
How
long
did
it
take
you
to
learn
Italian?
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
drei
Stunden
gebraucht,
um
zu
diesem
Schluss
zu
kommen.
We
spent
three
hours
to
come
to
this
conclusion.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
haben
Sie
gebraucht,
um
dieses
Buch
zu
übersetzen?
How
long
did
it
take
you
to
translate
this
book?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
haben
Sie
gebraucht,
um
das
Buch
zu
lesen?
How
long
did
it
take
for
you
to
read
this
book?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
haben
Sie
gebraucht,
um
Deutsch
zu
lernen?
How
long
did
it
take
you
to
learn
German?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
haben
Sie
gebraucht,
um
Englisch
zu
lernen?
How
long
did
it
take
you
to
learn
English?
Tatoeba v2021-03-10
Die
Höhe
zeigt
an,
wie
lange
sie
gebraucht
haben.
The
height
is
how
long
it
took
them.
TED2013 v1.1
Sie
haben
lange
gebraucht,
bis
Sie
das
eingesehen
haben.
I
used
to
wonder
how
long
It
would
take
you
to
admit
that
to
yourself.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nie
einen
gebraucht,
bis
Sie
gekommen
sind.
We
never
needed
one
till
you
come
to
town
and
ruined
everything.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
jahrhundertelang
gebraucht,
um
das
zu
lernen.
It
has
taken
us
hundreds
of
years
to
learn
this
lesson.
TildeMODEL v2018
Aber
Sie
haben
das
Geld
gebraucht,
hm?
But
you
needed
the
money.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
länger
gebraucht
als
ich
dachte.
It
took
you
longer
than
I
expected.
OpenSubtitles v2018
Aber
selbst
für
die
paar
haben
wir
Monate
gebraucht.
But
it...
It
took
us
months
to
come
up
with
even
those
few.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
etwas
Zeit
gebraucht,
es
zu
finden.
It
took
us
some
time
to
find
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
Sie
haben
etwas
Nachhilfe
gebraucht,
was?
I
guess
you
needed
some
extra
tutoring?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nur
zu
mir
gekommen,
weil
Sie
mich
gebraucht
haben.
You
only
came
to
me
because
you
needed
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
etwas
Zeit
für
sich
gebraucht
haben.
She
must
have
needed
some
time
alone.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
haben
Sie
gebraucht,
um
sie
zu
machen,
Hugo?
How
long
did
it
take
you
to
make
'em,
Hugo?
OpenSubtitles v2018
Die
haben
Sie
gebraucht,
aber
jetzt
haben
sie
ihre
Meinung
geändert.
They
needed
you,
but
now
they've
changed
their
minds.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
die
Technik
unserer
Erde
für
etwas
gebraucht
haben.
Why?
He
must
have
needed
our
Earth's
tech
for
something.
OpenSubtitles v2018