Translation of "Haben es nicht geschafft" in English
Vielleicht
hatten
wird
den
Willen
dazu,
aber
wir
haben
es
nicht
geschafft.
Perhaps
we
wanted
to,
but
we
did
not
succeed.
Europarl v8
Nichtsdestotrotz
haben
es
einige
Mitgliedstaaten
nicht
geschafft,
die
Umsetzung
vorzunehmen.
Nevertheless,
some
Member
States
have
not
undertaken
transposal.
Europarl v8
Aber
damit
haben
wir
es
noch
nicht
geschafft.
But
that
is
not
the
end
of
it.
Europarl v8
Wir
haben
es
nicht
geschafft,
auf
diese
Fragen
eine
Antwort
zu
geben.
We
have
not
been
able
to
give
answers
to
these
questions.
Europarl v8
Die
homöopathischen
Arzneimittel
haben
es
nicht
geschafft.
Homeopathic
medicinal
products
did
not
make
it.
Europarl v8
Wir
haben
es
geschafft,
nicht
die
Nazis.“
We
made
it;
the
Nazis
did
not.’
Europarl v8
Meines
Erachtens
haben
wir
es
bisher
nicht
geschafft,
eine
europäische
Einwanderungspolitik
umzusetzen.
I
believe
that
until
now
we
have
failed
to
put
in
place
a
European
policy
on
immigration.
Europarl v8
Wir
haben
es
aber
nicht
geschafft,
jeden
zu
erreichen.
We
just
haven't
delivered
these
things
to
everybody
just
yet.
TED2020 v1
Wir
haben
es
nicht
geschafft,
ihn
zu
überzeugen.
We
didn't
manage
to
convince
him.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
es
endlich
geschafft,
nicht
wahr?
It
is
rather
nice,
I
think,
to
have
won
it,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
nur
noch
nicht
geschafft,
weil
ich
allein
unterwegs
bin.
The
only
reason
they
haven't
made
me
till
now
is
in
my
business
I
travel
single-o.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
haben
es
nicht
allein
geschafft.
You
didn't
do
it
alone.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
noch
nicht
geschafft,
Darhk
näher
zu
kommen.
We
haven't
been
able
to
get
close
to
Darhk.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
wirklich
geschafft,
nicht
wahr?
We
really
did
it,
didn't
we?
OpenSubtitles v2018
Er
und...
und
Sara
haben
es
nicht
geschafft.
And
Sara
didn't
make
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
versucht,
aber
sie
haben
es
nicht
geschafft.
They
tried,
but...
But
they
couldn't.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
noch
nicht
geschafft.
We
haven't
made
it
yet.
OpenSubtitles v2018
Eine
Menge
Leute
haben
es
nicht
geschafft.
A
lot
of
people
didn't
make
it.
OpenSubtitles v2018
Wie
es
aussieht,
haben
Sie
es
wieder
nicht
geschafft,
mich
umzubringen.
It
seems
that
you
once
again
have
failed
to
kill
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
nicht
geschafft,
das
System
effizienter
zu
benutzen.
We
haven't
been
able
to
make
the
system
run
more
efficiently.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
einfach
nicht
geschafft.
We
just
couldn't
make
it,
that's
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
höre,
Sie
haben
es
nicht
nach
Frankreich
geschafft,
Inspector
Campbell.
I
hear
you
didn't
make
it
to
France,
Inspector
Campbell.
OpenSubtitles v2018
Die
anderen
haben
es
leider
nicht
geschafft,
tut
mir
leid.
The
other
guys
didn't
make
it,
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Leider
haben
wir
es
nicht
geschafft
früher
zu
kommen.
Sorry
we
didn't
get
here
sooner.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
haben
es
nicht
geschafft.
I'm...
sorry
I
couldn't
bring
it
home.
OpenSubtitles v2018
Die
Geschäftsführer
auf
17-2
haben
es
nicht
geschafft.
Directors
up
on
17-2
didn't
make
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
Harry
und
seine
Freundin
haben
es
nicht
geschafft.
I
guess
Harry
and
his
girlfriend
didn't
make
it.
OpenSubtitles v2018
Clarke,
sie...
Sie
haben
es
nicht
geschafft.
Clarke,
they...
they
didn't
make
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
fast
nicht
raus
geschafft.
We
almost
didn't
make
it
out.
OpenSubtitles v2018