Translation of "Haben erfolg" in English

Worte alleine werden keinen Erfolg haben.
Words alone will not drive us to succeed.
Europarl v8

Der Kommissar möge deshalb mit der Charta viel Erfolg haben.
I wish the Commissioner success with this charter.
Europarl v8

Ohne solide Finanzierung wird das Projekt jedoch keinen Erfolg haben.
Without proper financing, however, the project will not succeed.
Europarl v8

Ohne Ihre Unterstützung wird dieses Projekt am Ende keinen Erfolg haben.
That is essential for this project to succeed in the end.
Europarl v8

Wir wünschen uns, daß diese beiden Programme Erfolg haben.
Let us hope for the success of these two programmes.
Europarl v8

Dabei ist eine der größten Fragen, ob die Wahlen Erfolg haben werden.
Whether or not the elections can succeed is one of the big questions.
Europarl v8

Wir begrüßen das und hoffen, Sie haben Erfolg dabei!
We welcome that and wish you success in that endeavour!
Europarl v8

Ich glaube, wir haben mit Erfolg einen konsequenten und überzeugenden Ansatz erarbeitet.
I believe we have succeeded in providing a consistent and convincing approach.
Europarl v8

Wir haben damit keinen Erfolg gehabt.
We did not succeed in doing this.
Europarl v8

Gewalt darf keinen Erfolg haben, auch nicht und gerade nicht in Algerien!
Force must not be successful, not even, and most particularly not, in Algeria!
Europarl v8

Als ein Kompromißvorschlag denke und hoffe ich, daß er Erfolg haben wird.
As a compromise arrangement I think and I hope it will be very successful.
Europarl v8

Wir haben uns auch gestritten, aber wir haben einen Erfolg erzielt.
Yes, we have also argued, but we have achieved success.
Europarl v8

Die OSZE-Beobachtermission ist ein Witz und kann keinen Erfolg haben.
The OSCE observer mission is a joke and cannot be successful.
Europarl v8

Die Bemühungen vieler Menschen haben gemeinsam diesen Erfolg geschaffen.
The effort of many people combined to produce this success.
Europarl v8

Die Strategie Europa 2020 kann ohne die Kohäsionspolitik ebenfalls keinen Erfolg haben.
The EU 2020 strategy cannot succeed without the cohesion policy, either.
Europarl v8

Viele werden, so hoffen wir, Erfolg haben.
Many we hope will succeed.
Europarl v8

Inzwischen haben wir mit Erfolg eine beachtliche Reformstrecke zurückgelegt.
We have now successfully progressed a considerable distance along the reform road.
Europarl v8

Beide Faktoren haben zum Erfolg Europas beigetragen.
Both these factors have contributed to the success of Europe.
Europarl v8

Andernfalls werden wir mit der Entwicklungs- und Beschäftigungsstrategie für Europa keinen Erfolg haben.
Otherwise, we will never succeed with the development and employment strategy for the EU.
Europarl v8

Wenn dies nicht geschieht, werden wir keinen Erfolg haben.
If not, we do not succeed.
Europarl v8

Wenn Sie die Finanzierung nicht ändern, werden Sie keinen Erfolg haben.
If you do not change the funding, you will never be successful.
Europarl v8

Wir werden keinen Erfolg haben, wenn wir allein auf Wachstum setzen.
We shall not succeed by worshipping growth.
Europarl v8

Gelingt sie nicht, so werden auch wir keinen Erfolg haben.
If this does not succeed, then nor shall we.
Europarl v8

Ich gehe davon aus, dass das diesmal keinen Erfolg haben wird.
I assume that they will not succeed this time.
Europarl v8

Wenn Sie Erfolg haben, ist es unser gemeinsamer Erfolg.
If you are successful, it will be our joint success.
Europarl v8

Früher oder später werden wir Erfolg haben.
We will get there in the end.
Europarl v8

Denn wenn die Gespräche keinen Erfolg haben, gibt es einen Schuldigen.
Why, if the talks are not succeeding, must someone be to blame?
Europarl v8

Nur so können wir Erfolg haben.
That is the only way we can succeed.
Europarl v8