Translation of "Habe ich mich entschlossen" in English
Deshalb
habe
ich
mich
entschlossen,
gegen
ihn
zu
stimmen.
I
have
therefore
chosen
to
vote
against
it.
Europarl v8
Angesichts
dieser
Faktoren
habe
ich
mich
entschlossen,
die
Entschließung
zu
unterstützen.
In
view
of
these
factors,
I
decided
to
endorse
the
resolution.
Europarl v8
Deshalb
habe
ich
mich
entschlossen,
mich
beim
Haushaltsplan
2011
zu
enthalten.
It
is
for
this
reason
I
chose
to
abstain
on
budget
2011.
Europarl v8
Aus
diesen
Gründen
habe
ich
mich
entschlossen,
den
gemeinsamen
Entschließungsantrag
zu
unterstützen.
It
is
for
these
reasons
that
I
have
decided
to
support
the
joint
motion
for
a
resolution.
Europarl v8
Selbstverständlich
habe
ich
mich
entschlossen
zu
kommen.
I
decided
that
of
course
I
should
come.
Europarl v8
Deshalb
habe
ich
mich
entschlossen,
nach
vorn
und
nicht
zurückzuschauen.
That
is
why
I
have
decided
to
look
forward,
rather
than
look
back.
Europarl v8
Deshalb
habe
ich
mich
entschlossen,
mich
der
Stimme
zu
enthalten.
That
is
why
I
decided
to
abstain.
Europarl v8
Und
warum
habe
ich
mich
dafür
entschlossen?
And
why
did
I
do
that?
TED2013 v1.1
Ich
habe
mich
dazu
entschlossen,
Stenographie
zu
lernen.
I
decided
to
study
stenography.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
nicht
wegzugehen.
I
chose
not
to
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen
zu
tun,
was
immer
du
verlangst.
I've
decided
to
do
whatever
you
ask.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
Französisch
zu
studieren.
I've
decided
to
major
in
French
in
college.
Tatoeba v2021-03-10
Fast
habe
ich
mich
entschlossen,
das
aufzugeben.
I
almost
decided
to
give
up
doing
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
Tom
zu
verpetzen.
I've
decided
to
tell
on
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
Tom
zu
verraten.
I've
decided
to
tell
on
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
Tom
zu
verpfeifen.
I've
decided
to
tell
on
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
die
Polizei
zu
rufen.
I
decided
to
call
the
police.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
im
Bus
zu
bleiben.
I
decided
to
stay
on
the
bus.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
Tom
zu
heiraten.
I've
decided
to
marry
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
Mitglied
bei
der
Freiwilligen
Feuerwehr
zu
werden.
I've
decided
to
join
the
volunteer
fire
department.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
dazu
entschlossen,
Mary
einen
Heiratsantrag
zu
machen.
I've
made
up
my
mind
to
ask
Mary
to
marry
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
Kanji
zu
lernen.
I've
decided
to
study
kanji.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
nicht
zu
gehen.
I've
decided
not
to
go.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
mich
von
heute
an
jeden
Tag
zu
wiegen.
I
have
decided
to
weigh
myself
every
day
starting
today.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
den
Zug
zu
nehmen.
I've
decided
to
go
by
train.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
ab
jetzt
fleißiger
zu
lernen.
I've
made
up
my
mind
to
study
harder
from
now
on.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
zu
gehen.
I've
made
up
my
mind
to
go.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
in
Boston
zu
bleiben.
I've
decided
to
stay
in
Boston.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
entschlossen,
Mr.
Thorpe.
My
mind
is
made
up,
Mr.
Thorpe.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
dazu
entschlossen,
keinen
zu
haben.
I've
decided
not
to
have
one,
if
it's
all
right.
OpenSubtitles v2018