Translation of "Habe erbarmen" in English
Heilige
Jungfrau,
habe
Erbarmen
mit
mir!
Good
Virgin,
have
pity
upon
me.
Books v1
Herr,
habe
Erbarmen
mit
uns
in
unserer
Erniedrigung.
Lord,
take
pity
on
us
in
our
degradation.
OpenSubtitles v2018
Oh
Herr,
habe
Erbarmen
mit
diesem
armen,
unglücklichen
Geschöpf...
Oh,
God,
have
mercy
on
this
poor,
unfortunate
creature.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
weder
Erbarmen
noch
Gewissen.
I
know
neither
pity
nor
conscience.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
flehte
darum,
dass
jemand
Erbarmen
habe
und
helfe.
And
basically
begging
somebody
to
have
mercy
on
them
and
to
help.
OpenSubtitles v2018
Schau
mal,
habe
einfach
Erbarmen
mit
mir,
okay?
Look,
just
take
pity
on
me,
will
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Erbarmen,
aber
ich
nehme
keine
Arbeit
mit
nach
Hause.
I
have
mercy,
but
I
can't
carry
the
work
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kein
Erbarmen
mit
jenen,
die
sich
mir
widersetzen.
I
will
show
no
mercy
for
those
who
defy
me.
OpenSubtitles v2018
Herr,
habe
Erbarmen
mit
Jean-Dominique,
der
grausam
gelitten
hat.
Heavenly
Father,
have
mercy
on
Jean-Dominique,
who
is
cruelly
afflicted.
OpenSubtitles v2018
Vladimir,
habe
Erbarmen
mit
mir.
Vladimir,
have
mercy.
You
are
a
Russian.
OpenSubtitles v2018
Durch
sein
schmerzhaftes
Leiden
habe
Erbarmen
mit
uns
und
mit
der
ganzen
Welt.
By
His
most
painful
Passion,
have
mercy
on
us
and
on
the
whole
world.
ParaCrawl v7.1
Übersetzt
heißt
es
so
viel
wie
"Herr,
habe
Erbarmen".
Translated,
it
means
something
like
"Lord,
have
mercy".
ParaCrawl v7.1
Habe
Erbarmen
mit
allen
Sündern,
egal
wie
schmerzlich
sie
Dich
verletzen.
Have
mercy
on
all
sinners
no
matter
how
grievously
they
offend
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Erbarmen
gehabt
mit
der
Menschheit
und
habe
gedacht,
vielleicht
Krankenschwester.
I
have
had
mercy
on
the
man
and
thought,
maybe
a
nurse.
ParaCrawl v7.1
Da
rief
er:
Jesus,
Sohn
Davids,
habe
Erbarmen
mit
mir!
Then
he
shouted,
"Jesus,
Son
of
David,
have
mercy
on
me!"
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Ihre
Hilfe,
habe
Erbarmen
mit
uns,
We
ask
your
help,
have
mercy
on
us,
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
habe
Erbarmen
gefunden«
(1Tim1,12-13).
But
I
received
mercy”
(1
Tim1:12-13).
ParaCrawl v7.1
Habe
doch
Erbarmen
mit
mir!
Have
some
pity
on
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Erbarmen
mit
dir.
I
will
take
pity
on
you,
Puss
in
Boots.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mit
allem
Erbarmen.
I
feel
pity
for
everything.
OpenSubtitles v2018
Mein
Jesus,
habe
Erbarmen
mit
mir.
Ich
biete
dir
mein
undankbares
aber
reuiges
Herz
an.
O
my
Jesus,
have
mercy
on
me.
I
offer
Thee
my
ungrateful
but
penitent
heart.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
du
etwas
kannst,
so
habe
Erbarmen
mit
uns
und
hilf
uns!
But
if
you
can
do
anything,
have
compassion
on
us
and
help
us."
ParaCrawl v7.1
Mutter...
habe
Erbarmen.
Mother...
have
mercy.
OpenSubtitles v2018
Christus
habe
Erbarmen.
Christ
have
mercy.
OpenSubtitles v2018
Gott
habe
Erbarmen!
Lord
have
mercy.
OpenSubtitles v2018
Wir
bitten
Ihre
Hilfe,
habe
Erbarmen
mit
uns,
Reef
traurig
Zazen
allen
Übels,
St.-Wenzels!
Christ,
eleison.
We
ask
your
help,
have
mercy
on
us,
Reef
sad
Zazen
all
evil,
St
Wenceslas!
ParaCrawl v7.1