Translation of "Hörig sein" in English
Edom
und
Moab
werden
ihre
Hand
greifen,
und
die
Söhne
Ammons
werden
ihnen
hörig
sein.
They
will
lay
hands
on
Edom
and
Moab,
and
the
Ammonites
will
be
subject
to
them.
ParaCrawl v7.1
Am
Telefon
habe
ich
viel
wirres
Zeug
gehört,
doch
soviel
ist
sicher,
sie
muss
irgendeinem
Kerl
hörig
gewesen
sein.
I
heard
stuff
on
my
phone
I
didn't
understand
it
all
but...
she
was
mad
at
some
guy.
OpenSubtitles v2018
Niemals
aber
wird
der
Gegner
den
Menschen
zwingen
können,
ihm
hörig
zu
sein,
dessen
Wille
seinem
Gott
und
Schöpfer
gilt,
Den
er
als
seinen
Vater
erkannt
hat
und
Ihm
allein
zustrebt....
But
no
person
whose
will
belongs
to
His
God
and
Creator,
Whom
he
has
recognised
as
his
Father
and
solely
strives
towards
Him,
can
ever
be
forced
to
be
enslaved
by
the
adversary....
ParaCrawl v7.1
Denn
so
ihr
Mich
vergesset,
hat
Mein
Gegner
euch
gewonnen,
und
ihr
müsset
ihm
hörig
sein.
Because
when
you
forget
me
my
opponent
has
won
you
and
you
have
to
be
in
bondage
to
him.
ParaCrawl v7.1
Dann
tut
er
das,
was
Gott
ihm
zur
Aufgabe
gesetzt
hat
während
seines
Erdendaseins,
dann
macht
er
sich
frei
aus
den
Banden
des
Todes,
denn
dem
Gegner
Gottes
hörig
zu
sein,
ist
der
sichere
Tod
seiner
Seele.
Then
he
is
doing
what
God
has
set
him
to
work
doing
the
assignment
during
his
existence
on
earth,
then
he
delivers
himself
from
the
bonds
of
death
because
to
be
in
bondage
to
the
opponent
of
God
is
certain
death
of
the
soul.
ParaCrawl v7.1
Der
unmittelbare
Produzent,
der
Arbeiter,
konnte
erst
dann
über
seine
Person
verfügen,
nachdem
er
aufgehört
hatte,
an
die
Scholle
gefesselt
und
einer
andern
Person
leibeigen
oder
hörig
zu
sein.
The
immediate
producer,
the
labourer,
could
only
dispose
of
his
own
person
after
he
had
ceased
to
be
attached
to
the
soil
and
ceased
to
be
the
slave,
serf,
or
bondman
of
another.
ParaCrawl v7.1
Auch
ihn
kann
er
nicht
zwingen,
ihm
hörig
zu
sein,
doch
er
kann
ihn
verführen
in
jeder
Weise
und
ihn
dazu
zu
veranlassen
suchen,
auch
materielle
Schöpfungen
böswillig
zu
zerstören.
He
cannot
force
the
human
being
to
become
enslaved
by
him
yet
he
can
seduce
him
in
every
way
and
try
to
cause
him
to
maliciously
destroy
material
creations
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
werden
in
Scharen
sich
ihm
anschließen,
sie
werden
ihm
ihren
Tribut
zollen
und
sich
ihm
freiwillig
unterwerfen
-
sie
werden
ihm
hörig
sein,
weil
er
als
Mensch
auf
sie
einwirket
und
sie
blendet
durch
seine
Worte
und
Taten.
In
droves
men
will
follow
him,
they
will
pay
tribute
to
him
and
submit
to
him
voluntarily
-
they
will
be
in
bondage
to
him
because
he
will
have
an
effect
on
them
as
man
and
blinds
them
through
his
words
and
deeds.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
kann
den
Grad
des
Erkennens
erhöhen
und
in
strahlendstes
Licht
eingehen,
wie
er
aber
auch
dem
hörig
sein
kann,
der
ihn
ins
Verderben
stürzen
will.
Man
can
increase
the
degree
of
cognition
and
enter
into
glorious
light,
but
as
he
can
also
be
enslaved
to
him,
who
wants
to
throw
him
into
ruin.
ParaCrawl v7.1
Sie
will
immer
noch
in
den
Hinterstübchen
ihres
Herzens
»einem
Mann
anhangen«,
will
immer
noch
dieses
uraltehrwürdige
Gebot
des
Alten
Testaments
erfüllen,
will
ganz
und
gar
Dienerin
des
Mannes
sein
bis
zur
Selbstaufgabe,
will
ihm
gehören,
ihm
gehorchen
und
ihm
hörig
sein.
In
the
backyards
of
her
heart
she
still
wants
to
"attach
herself"
to
a
man,
still
wants
to
fulfil
this
time-honoured
patriarchal
commandment
of
the
Old
Testament,
wants
to
fully
be
the
servant
of
the
man
to
the
point
of
self-abandonment,
wants
to
be
owned
by
him,
obey
him
and
be
dependent
on
him.
ParaCrawl v7.1
Und
dieses
Binden
geschieht
in
der
Weise,
daß
er
mit
den
ihm
hörigen
Menschen,
die
seine
Knechte
waren
auf
Erden,
die
in
Haß
und
Lieblosigkeit
ausführten,
was
er
von
ihnen
forderte,
wieder
in
die
neue
Schöpfung
gebannt
wird,
in
die
härteste
Materie,
die
seine
Kerkerhaft
bleibt,
damit
er
das
gute
Geistige
nicht
bedrängen
kann,
dem
nun
der
Weg
zur
Höhe
erleichtert
ist
für
lange
Zeit.
And
this
binding
takes
place
in
such
a
manner
that
he
together
with
men
who
are
in
bondage
to
him,
who
were
his
servants
on
earth,
who
carried
out
acts
of
hate
and
acts
that
lacked
love,
things
that
he
demanded,
will
again
be
banished
in
the
new
creation
into
hardest
matter,
that
remains
his
imprisonment
so
that
he
cannot
harass
the
good
spiritual
that
now
has
a
much
easier
road
to
advancement
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
schien
Hans
Steinhoff
trotz
seiner
Hörigkeit
gegenüber
Josef
Goebbels
und
Adolf
Hitler
nie
Mitglied
der
NSDAP
gewesen
zu
sein
-
was
zumindest
verwundert.
On
the
other
hand
it
seems
that
Hans
Steinhoff
was
never
a
member
of
the
NSDAP
despite
his
bondage
to
Josef
Goebbels
and
Adolf
Hitler
-
which
astonishes
at
least.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
er
offen
wird,
etwas
zu
lernen,
je
mehr
wird
er
sich
dahin
bewegen
von
seiner
Hörigkeit
zu
diesen
Dingen
von
denen
er
glaubt,
daß
sie
seine
sind
und
zu
ihm
gehören,
befreit
zu
werden.
The
more
he
is
open
to
receive
teaching
the
more
he
will
tend
to
get
freed
from
his
bondage
to
these
things
he
thinks
are
his
and
belong
to
him.
ParaCrawl v7.1