Translation of "Höheren dienst" in English
Ich
halte
dich
draußen,
damit
du
einem
höheren
Zweck
dienst.
I
want
you
in
the
world.
Your
nature
can
serve
a
higher
purpose.
OpenSubtitles v2018
Der
Master-Abschluss
berechtigt
zur
Promotion
und
ermöglicht
den
Zugang
zum
höheren
Dienst.
The
Master’s
degree
course
entitles
to
promotion
and
enables
access
to
higher
service.
ParaCrawl v7.1
Habe
ich
mit
einem
Master
von
der
FH
den
Zugang
zum
Höheren
Dienst?
Do
I
have
acces
to
the
higher
service
witha
masters'
degree?
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
eröffnet
der
Abschluss
Ihnen
den
Zugang
zum
höheren
Dienst.
The
degree
also
gives
you
access
to
higher
civil
service
positions.
ParaCrawl v7.1
Damit
ermöglicht
der
Abschluss
auch
den
Zugang
zum
höheren
Dienst.
The
degree
thus
enables
the
graduates
to
access
the
higher
service.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
wird
auch
in
Deutschland
der
Zugang
zum
höheren
Dienst
ermöglicht.
The
graduates
will
also
be
allowed
access
to
the
higher
service
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
wird
außerdem
in
Deutschland
der
Zugang
zum
höheren
Dienst
ermöglicht.
You
will
also
be
given
access
to
the
higher
service
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Er
arbeitete
dann
im
höheren
Dienst
der
Bundesbibliothek
(Reichstagsbibliothek)
für
die
wissenschaftliche
Katalogisierung.
He
then
worked
in
the
higher
service
of
the
Federal
Library
(Reichstag
library)
for
scientific
cataloging.
WikiMatrix v1
Darüber
hinaus
eröffnet
der
Abschluss
den
Zugang
zum
höheren
Dienst
in
der
öffentlichen
Verwaltung.
The
degree
also
provides
access
to
the
higher
levels
of
German
public
administration.
ParaCrawl v7.1
Der
Studiengang
ist
von
der
ASIIN
akkreditiert
und
eröffnet
den
Zugang
zum
höheren
Dienst.
The
study
programme
is
accredited
by
ASIIN
and
opens
the
access
to
the
higher
grade
of
the
civil
service.
ParaCrawl v7.1
Mir
ist
auch
nicht
bekannt,
dass
eine
Beschwerde
über
die
Anwerbung
und
Anstellung
im
höheren
Dienst
eingegangen
wäre.
Nor
I
am
aware
of
having
received
any
complaint
about
recruitment
and
the
filling
of
senior
posts.
Europarl v8
Ich
bedauere
sehr,
dass
die
Versammlung
entschieden
hat,
die
Möglichkeiten
zum
Aufstieg
in
den
Höheren
Dienst
durch
die
Festlegung
äußerst
restriktiver
jährlicher
Quoten
zu
begrenzen.
I
very
much
regret
that
the
Assembly
has
chosen
to
limit
their
possibilities
for
promotion
to
the
Professional
level,
by
mandating
very
restrictive
annual
quotas.
MultiUN v1
Ich
schlage
vor,
zumindest
die
jährliche
Quote
der
P-2-Stellen
für
Kandidaten
des
Allgemeinen
Dienstes,
die
die
Laufbahnprüfung
für
den
Aufstieg
in
den
Höheren
Dienst
bestanden
haben,
auf
25 Prozent
anzuheben.
At
a
minimum,
I
suggest
raising
the
annual
quota
of
P-2
posts
available
for
successful
General
Service
examination
candidates
to
25
per
cent.
MultiUN v1
Außerdem
kommen
wir
bei
unseren
Bemühungen
voran,
die
Zahl
der
Frauen
im
Höheren
Dienst
zu
erhöhen.
We
are
also
making
progress
in
our
efforts
to
increase
the
number
of
women
among
the
Professional
ranks.
MultiUN v1
Neue
Zielvorgaben
sollen
für
die
Zahl
von
Frauen
auf
der
höheren
und
mittleren
Führungsebene
und
für
die
Einstellung
von
Frauen
im
höheren
Dienst
(AD-Verwaltungslaufbahn)
gelten.
New
targets
will
be
set
for
the
number
of
women
in
senior
and
middle
management
positions
and
for
the
recruitment
of
women
to
administrator
(AD)
posts.
TildeMODEL v2018
Schließlich
sollten
in
Anerkennung
dessen,
dass
alle
Bediensteten
der
Vereinten
Nationen
einen
wichtigen
Beitrag
leisten,
gleichviel
ob
sie
dem
Allgemeinen
oder
dem
Höheren
Dienst
angehören,
alle
als
internationale
Beamte
bezeichnet
werden.
Finally,
in
recognition
of
the
fact
that
the
contribution
of
all
United
Nations
staff
is
important
regardless
of
whether
they
are
General
Service
or
Professional,
all
staff
members
should
be
referred
to
as
international
civil
servants.
MultiUN v1
Unstreitig
ist
die
Feststellung
des
Bestehens
des
Examens,
das
die
Ausbildung
an
der
ENSP
abschließt,
Beleg
für
eine
mindestens
dreijährige
Ausbildung,
nach
der
der
Anwärter
über
die
erforderlichen
Qualifikationen
verfügt,
um
den
Beruf
eines
Beamten
im
höheren
Dienst
der
öffentlichen
Krankenhausverwaltung
ausüben
zu
können.
Where
a
national
of
a
Member
State
holds
a
diploma
obtained
in
one
Member
State
which
is
equivalent
to
the
diploma
required
in
another
Member
State
in
order
to
take
up
employment
in
the
hospital
pubtic
service,
Community
law
precludes
the
authorities
of
the
second
Member
State
from
making
that
national's
access
to
the
employment
in
question
subject
to
his
passing
a
competition
such
as
the
entrance
examination
of
the
École
nationale
de
la
santé
publique.'
EUbookshop v2
Von
1986
bis
1992
studierte
er
an
der
Fernuniversität
Hagen
Wirtschaftswissenschaften
und
erlangte
anschließend
an
der
Hochschule
der
Polizei
in
Münster
die
Laufbahnbefähigung
für
den
höheren
Dienst.
From
1986
to
1992
he
studied
economics
at
the
Fernuniversität
Hagen,
and
he
subsequently
passed
the
career
certificate
for
the
higher
service
at
the
college
of
police
in
Münster.
WikiMatrix v1
Mit
umfangreichen
Entlassungen,
einem
verlangsamten
Lohn-
und
Gehaltsanstieg
im
öffentlichen
Dienst,
höheren
Sozialabgaben
und
einer
geringeren
Zunahme
der
Lohnsätze
dürfte
diese
Entwicklung
gegen
Ende
des
Jahres
weniger
günstig
ausgefallen
sein.
This
trend
is
likely
to
be
less
favourable
by
the
end
of
the
year
with
more
marked
reductions
in
staffing
levels,
slowing
down
of
growth
in
public
service
salaries,
an
increase
in
social
security
contributions
and
a
lower
rate
of
increase
in
wages.
EUbookshop v2