Translation of "Höhe der umsätze" in English

Da es sich um einen im Wachstum befindlichen Bereich handelt, ist die Höhe der steuerpflichtigen Umsätze und der entsprechenden Einnahmen nicht vorhersehbar.
Because this is still a developing area, it is difficult to determine the level of taxable activity and therefore revenue involved.
TildeMODEL v2018

Der Steuerpflichtige, der monatliche Erklärungen abzugeben hat, muß im Dezember eine Vorauszahlung in Höhe der für seine Umsätze im November des laufenden Kalenderjahres geschuldeten Steuer entrichten.
No deduction in respect of VAT previously paid is allowable for: - supplies and intraCommunity acquisitions of spirits; - supplies and intraCommunity acquisitions of spirituous beverages; - the cost of accommodation, food and drink; - entertainment expenses.
EUbookshop v2

Die mit dem Verkauf befassten Mitarbeiter(innen), gleichgültig ob sie im Innen- oder Außendienst tätig sind, sollten nicht mehr nach der Höhe der erzielten Umsätze honoriert werden, sondern anhand der bei ihren Kunden erzielten Wertschöpfung.
Those employees involved in sales, no matter if it is office work or field service, should not be paid by the size of the sales they achieved but by means of creation of equity with their customers.
ParaCrawl v7.1

Die Erfassung von Umsatzerlösen und sonstigen betrieblichen Erträgen aus Warenverkäufen erfolgt dann, wenn die Leistung erbracht ist bzw. die Vermögenswerte geliefert worden sind sowie der Gefahrenübergang stattgefunden hat, also wesentliche Chancen und Risiken des Eigentums auf den Käufer übergegangen sind und die Höhe der realisierbaren Umsätze verlässlich ermittelt werden kann.
Sales and other operating income from the sale of goods are recognized when performance has been rendered or assets have been furnished, and thus when the risk has been passed, in other words material opportunities and risks of ownership have devolved to the purchaser and the amount of realizable sales can be estimated reliably.
ParaCrawl v7.1

Die Ankündigung der Auswahl oder Implementierung von PTC Produkten durch einen Kunden ist nicht unbedingt ein Hinweis auf den Zeitpunkt der Erfassung der damit verbundenen Umsätze oder die Höhe der Umsätze für einen bestimmten Zeitraum.
The announcement of a customer’s selection or implementation of PTC products is not necessarily indicative of the timing of recognition of related revenue or the level of revenue for any particular period.
CCAligned v1

Dadurch wird die höhere Selektivität und der höhere Umsatz von DCP erreicht.
The higher selectivity and the higher conversion of DCP is thereby achieved.
EuroPat v2

Den höheren Carbonsäureanhydridkonzentrationen ent­spricht der höhere Umsatz.
The higher conversion corresponds to higher carboxylic anhydride concentrations.
EuroPat v2

Ziel der Reaktionszone ist ein möglichst hoher Umsatz der Säure mit dem Alken.
The aim of the reaction zone is a maximum conversion of the acid with the alkene.
EuroPat v2

Gerade dieser besondere Mix sichert langfristig hohe Umsätze der Mieter.
It is this individual mix which secures high returns for tenants over the long term.
ParaCrawl v7.1

Der höhere Umsatz mit den Erdalkalimetallkatalysatoren ist deutlich erkennbar.
The higher turnover with alkaline earth metal catalysts is clearly recognizable.
EuroPat v2

Je einfacher der Bestellvorgang ausgelöst werden kann, umso höher der Umsatz.
The simpler we can make the ordering process, the higher the sales figures will be.
ParaCrawl v7.1

Je höher der Umsatz, desto erfolgreicher ist die Marketingaktivität.
The higher the turnover, the more successful the campaign is.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission erinnert daran, dass das Gesetz Unternehmen nach der Höhe ihres Umsatzes besteuert.
A measure which derogates from the reference system is not selective if it is justified by the nature or general scheme of that system.
DGT v2019

Dem Begünstigten wurde ein Vorteil in Höhe des Gesamtbetrags der Umsatz- und der Körperschaftsteuerbefreiung gewährt.
Furthermore, the Commission already accepted all the adjustments on the land use price requested by the exporting producer, in order to take into account the costs related to the land filling exercise.
DGT v2019

Je größer die Temperaturdifferenz zwischen Temperaturmaximum und Minimum, desto höher ist der Umsatz.
The greater the temperature difference between temperature maximum and minimum, the higher the conversion.
EuroPat v2

Dennoch ist der im Basispostdienst erzielte Umsatz lediglich zweimal höher als der Umsatz der Eil-Kurierdienste.
However, the turnover of the basic service was only double that of the express services.
EUbookshop v2

Der höhere Umsatz sowie Skaleneffekte in den Vertriebs- und Verwaltungskosten haben das Betriebsergebnis erhöht.
The higher sales and economies of scale in selling and administrative expenses increased the operating result.
ParaCrawl v7.1

Die adiabat betriebene Reaktionszone dient als Nachreaktor, um hohe Umsätze der organischen Verbindung zu erzielen.
The adiabatically operated reaction zone serves as after-reactor to achieve high conversions of the organic compound.
EuroPat v2

Je höher der Umsatz eines Katalysators bzw. einer Katalysatorlage desto höher ist dessen/deren Aktivität.
The higher the conversion of a catalyst or a catalyst zone, the higher its activity.
EuroPat v2

Dies bedeutet, dass je höher der Umsatz des Kunden ist, umso höher sein Status.
The more you purchase at GaleriaZug the higher the status.
ParaCrawl v7.1

Dazu beigetragen haben der höhere Umsatz sowie weitere Produktivitätssteigerungen auf allen Stufen der Wertschöpfungskette.
The contributing factors were higher sales and further productivity gains all along the value chain.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe des Umsatzes, der innerhalb eines bestimmten Zeitraums erzielt werde, hänge demzufolge nicht von der Anzahl der Kunden, sondern ausschließlich von der Anzahl der Auftragslinien ab, die in diesem Zeitraum eingegeben werden.
The amount of turnover generated during a given period does not depend, therefore, on the number of customers but only on the number of lines entered during that period.
DGT v2019

Hierbei ist es wichtig zu prüfen, ob sich die Höhe des Umsatzes, der durch den Anbieter erzielt wird, aus derselben Tätigkeit ergibt (z. B. durch Fahrgemeinschaften) oder aus verschiedenen Arten von Tätigkeiten (Fahrgemeinschaften, Gärtnern usw.).
In this regard, it is important to assess whether the level of turnover generated by the provider stems from the same activity (e.g. ride sharing) or from various type of activities (ride sharing, gardening, etc.).
TildeMODEL v2018

Im vorliegenden Fall war der Umsatz des Unternehmens im Jahr 2009 in Griechenland höher als der Umsatz im Jahr 2006 (8,1 Mio. EUR gegenüber 7,1 Mio. EUR).
In the case at hand, the company’s 2009 sales in Greece were higher than the 2006 sales (EUR 8,1 million and EUR 7,1 million, respectively).
DGT v2019

Beide Verfahren liefern Hinweise auf die Kosten, die sich direkt oder indirekt mit der Höhe des Umsatzes oder der Produktion des Unternehmens verändern können.
Both methods provide an indication of those costs that might vary, directly or indirectly, with the level of sales or production of the entity.
DGT v2019

Hier zeigte sich, dass eine bessere Qualität der Badegewässer zu weniger Gesundheitsproblemen und folglich zu geringeren Behandlungskosten führt, höhere Umsätze der Wirtschaft (hauptsächlich Fremdenverkehr, aber auch Fischerei) und einen Anstieg der Eigentumswerte und des wirtschaftlichen Wertes des Bodens bewirkt sowie weitere positive Auswirkungen hat, die nicht in monetärer Form ausgedrückt werden können, wie etwa einen ästhetischen und kulturellen Mehrwert.
Overall, improving bathing water quality leads to a reduction in human health hazard and treatment costs, an increase in the turn-over of economic sectors (mainly tourism, but also fisheries), an increase in property values and the economic value of land, as well as increases in non-monetised effects such as aesthetic and cultural values.
TildeMODEL v2018

Hier zeigte sich, dass eine Verbesserung der Badegewässerqualität vielseitige positive Auswirkungen hat: weniger Gesundheitsprobleme und folglich geringere Behandlungskosten, höhere Umsätze der Wirtschaft (hauptsächlich Fremdenverkehr, aber auch Fischerei), Anstieg der Eigentumswerte und des wirtschaftlichen Wertes des Bodens sowie andere positive Folgen, die nicht in monetärer Form ausgedrückt werden können, z.B. ein ästhetischer und kultureller Mehrwert.
Overall, improving bathing water quality leads to a reduction in human health hazard and treatment costs, an increase in the turn-over of economic sectors (mainly tourism, but also fisheries), an increase in property values and the economic value of land, as well as increases in non-monetised effects such as aesthetic and cultural values.
TildeMODEL v2018