Translation of "Höchstem niveau" in English

Die Beurteilung auf Gemeinschaftsebene erfordert Fachwissen auf höchstem Niveau.
The Community-level evaluation requires a high level of expertise.
TildeMODEL v2018

Ebenso erhalten die einschlägigen nationalen Stellen Zugang zu wissenschaftlichen Kenntnissen auf höchstem Niveau.
Similarly, national bodies will be able to have access to a scientific base of the highest possible calibre.
TildeMODEL v2018

Qualität ist von grundlegender Bedeutung und muss auf höchstem Niveau gehalten werden.
Quality is essential and must be maintained at the highest level.
TildeMODEL v2018

Er war ein Entlarver auf höchstem Niveau.
He was a debunker of the highest order.
OpenSubtitles v2018

Der Junge hat auf höchstem Niveau gespielt.
Kid played at an elite level.
OpenSubtitles v2018

Nach der Molekular-Anordnung auf der Platte war es ein Phaserschuss von höchstem Niveau.
I'd say it was caused by a high-level phaser blast.
OpenSubtitles v2018

Im Laufe der Zeit kam es selbst auf höchstem Niveau gelegentlich zur Anwendung.
This occurred even at the highest levels of power on occasion.
WikiMatrix v1

Diesem Auftrag wird es durch Lehre und Forschung auf höchstem akademischem Niveau gerecht.
It carries out this mission through teaching and research at the highest university level.
EUbookshop v2

Die Stadt Tampere engagiert sich für die Entwicklung der Informationsgesellschaft auf höchstem Niveau.
The City of Tampere has committed itself to the development of the information society at the highest level.
EUbookshop v2

Denn wir schummeln auf höchstem Niveau.
Because, you know, we are top-level cheaters.
OpenSubtitles v2018

Und es ist alles auf höchstem Niveau, alles vom Feinsten.
It's very- it's all on the up and up.
OpenSubtitles v2018

Ein exklusiv eingerichteter Boardroom für Sitzungen auf höchstem Niveau ergänzt unsere Hotelinfrastruktur.
An exclusively furnished boardroom for top-notch meetings is a further feature of our hotel infrastructure.
CCAligned v1

Im AVITA Resort genießen Sie zu jeder Tageszeit Kulinarik auf höchstem Niveau.
In the AVITA Resort, you enjoy cuisine at the highest level at every time of day.
CCAligned v1

Magnat Shadow steht für innovative Treiber-Technologie und akustische Performance auf höchstem Niveau.
Magnat Shadow stands for innovative driver technology and acoustic performance at the highest level.
CCAligned v1

Wir bieten eine professionelle Full-Service-Range zur Produktion immersiver Inhalte auf höchstem audio-visuellen Niveau.
We offer the full range of professional immersive content production services at the highest audio-visual standards.
CCAligned v1

Chen Fong-Shean aus Taiwan demonstrierte nicht nur auf höchstem Niveau chinesische Schriftkunst,
Chen Fong-Shean from Taiwan was not only demonstrating chinese calligraphy on a very high level
CCAligned v1

Urlaub im Park Hotel Bellacosta bedeutet kulinarischen Genuss auf höchstem Niveau.
A holiday at the Park Hotel Bellacosta means culinary delight at the highest level.
ParaCrawl v7.1

Der Fachkongress bietet an allen vier Kongresstagen einen Wissenstransfer auf höchstem internationalem Niveau.
Throughout the four days the congress will be offering a knowledge transfer at the highest international level.
ParaCrawl v7.1

Mit hochmodernen Anlagen garantieren wir Inhouse Produktion auf höchstem Niveau.
Our advanced facilities guarantee in-house production of the highest quality.
ParaCrawl v7.1

Wie feiert man einen Geburtstag mit Kollegen auf höchstem Niveau?
How to celebrate a birthday with colleagues at the highest level?
ParaCrawl v7.1

Wir nölen auf höchstem Niveau und haben wenig Grund.
We moan at the highest stage and we do not really have much reason.
ParaCrawl v7.1

Gastlichkeit auf höchstem Niveau ist die Basis unserer Hotelphilosophie.
Hospitality at the highest level forms the basis of our hotel philosophy.
ParaCrawl v7.1

Besonders beliebt ist der Ironman 70.3, ein Triathlon-Wettkampf auf höchstem Niveau.
The Ironman 70.3, which is a triathlon competition of highest level, is very popular.
ParaCrawl v7.1

Diese Vielfalt auf höchstem Niveau schätze ich sehr.«
This diversity at the highest level is something I very much appreciate.”
ParaCrawl v7.1

Die Ausstattungslinie NEOPLAN Individual offeriert Ihnen vielfältige Sonderausstattungspakete auf höchstem Niveau:
The NEOPLAN Individual equipment line offers you widely varied top-level optional equipment packages:
ParaCrawl v7.1

Die hochwertigen Hantelscheiben von Taurus garantieren ein anspruchsvolles Hanteltraining auf höchstem Niveau.
The high-quality weight plates of T-Fitness guarantee a challenging dumbbell/barbell training of highest level.
ParaCrawl v7.1